中文久久久字幕|亚洲精品成人 在线|视频精品5区|韩国国产一区

歡迎來(lái)到優(yōu)發(fā)表網(wǎng),期刊支持:400-888-9411 訂閱咨詢:400-888-1571股權(quán)代碼(211862)

購(gòu)物車(0)

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

中醫(yī)基礎(chǔ)筆記范文

時(shí)間:2023-08-10 16:52:22

序論:在您撰寫中醫(yī)基礎(chǔ)筆記時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。

中醫(yī)基礎(chǔ)筆記

第1篇

2、技工學(xué)校簡(jiǎn)稱為“技?!薄<夹儆谌松绮块T或勞動(dòng)部門主管,發(fā)技工證和技工學(xué)校畢業(yè)證書,不是教育部門頒發(fā)的學(xué)歷文憑。

3、招生層次包括初中畢業(yè)生、高中畢業(yè)生。中等技工學(xué)校屬于中等教育,是培養(yǎng)中等技術(shù)工人,層次上相當(dāng)于高中,但學(xué)歷是中技,中級(jí)技工;而高技屬于高等職業(yè)教育,培養(yǎng)高技技術(shù)工人,包括技術(shù)學(xué)院、技師學(xué)院、高級(jí)技工學(xué)校,與大學(xué)??仆葘哟危珜W(xué)歷是高技,高級(jí)技工。

4、技工學(xué)校畢業(yè)頒人力資源和社會(huì)保障局(廳)印制的技工學(xué)校畢業(yè)證書和初級(jí),中級(jí)、高級(jí)或以上職業(yè)資格證書。

第2篇

2、畢業(yè)了,多么想留住那些溫暖的日子,但又多么渴望著能早日投進(jìn)生活的洪流。那以往的同窗生活,是一串甜美的糖葫蘆;那迷人的甜與酸,將永遠(yuǎn)回味不完。

3、幾度春秋隨風(fēng)去,三載同窗即分離,相識(shí)本是上天賜,何患此生無(wú)知己?

4、曾經(jīng)一起并肩奮斗,曾經(jīng)與你共同進(jìn)退,曾經(jīng)與你吵鬧不休……那么多的曾經(jīng)都是我們快樂幸福的見證。畢業(yè)在即,分別在即,不愿與不舍都藏在心里,送你一句永遠(yuǎn)快樂,一切順利。

第3篇

一、技術(shù)性貿(mào)易壁壘的形式、數(shù)量及價(jià)格效應(yīng)

在世界貿(mào)易組織制定的《TBT協(xié)定》中,對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘有著明確的定義,即技術(shù)性貿(mào)易壁壘是指WTO成員國(guó)在考慮到國(guó)家安全、生態(tài)環(huán)境保護(hù)、誠(chéng)信交易及公民健康等方面,所制定的帶有一定歧視性的對(duì)外貿(mào)易技術(shù)規(guī)則和標(biāo)準(zhǔn)。實(shí)際上,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的作用形式主要分為三種:一是強(qiáng)制性法規(guī)壁壘;二是自愿性標(biāo)準(zhǔn)壁壘;三是全過(guò)程閉環(huán)壁壘。在國(guó)際貿(mào)易中,技術(shù)性貿(mào)易壁壘所起到的作用主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面,即數(shù)量和價(jià)格。

(一)技術(shù)性貿(mào)易壁壘的形式

技術(shù)性貿(mào)易壁壘的形式主要分為三種,分別是強(qiáng)制性法規(guī)、自愿性標(biāo)準(zhǔn)和全過(guò)程閉環(huán)。其中,強(qiáng)制性法規(guī)壁壘是一種傳統(tǒng)的非關(guān)稅貿(mào)易壁壘,也是國(guó)際貿(mào)易中較為常見的一種不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)方法。例如,美國(guó)的汽車工業(yè),美國(guó)為了更好地保護(hù)當(dāng)?shù)仄嚬I(yè)的發(fā)展,對(duì)汽車污染凈化制定了極為嚴(yán)格的法律法規(guī),并且在《空氣凈化法》與《防污染法》中也對(duì)汽車污染凈化的標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)規(guī)格進(jìn)行了明確,但外部市場(chǎng)的大排量汽車卻不包含在當(dāng)?shù)仄嚬I(yè)競(jìng)爭(zhēng)的范圍之內(nèi)?,F(xiàn)如今,隨著強(qiáng)制性法規(guī)貿(mào)易壁壘的種類和數(shù)量越來(lái)越多,在保護(hù)本國(guó)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)發(fā)展中所起到的作用也越來(lái)越大。自愿性標(biāo)準(zhǔn)是一種應(yīng)用較為廣泛的技術(shù)性貿(mào)易壁壘,而該技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用需要以貿(mào)易對(duì)象國(guó)的強(qiáng)制性國(guó)標(biāo)和推薦性國(guó)標(biāo)為載體,一般被應(yīng)用于“綠色”、“低碳”等產(chǎn)品的對(duì)外貿(mào)易中。自愿性標(biāo)準(zhǔn)壁壘在國(guó)際貿(mào)易中的應(yīng)用,很好的體現(xiàn)了技術(shù)性貿(mào)易壁壘在國(guó)際貿(mào)易中的未來(lái)發(fā)展趨勢(shì),也逐漸成為了一種得到國(guó)家認(rèn)可的非關(guān)稅隱形排外壁壘。全過(guò)程閉環(huán)壁壘是指依靠復(fù)雜的程序?qū)?guó)際貿(mào)易中的產(chǎn)品成本、交易成本、時(shí)間成本和人力成本進(jìn)行提升的一種非關(guān)稅壁壘。例如歐洲,全過(guò)程閉環(huán)壁壘是將提升貿(mào)易交易成本作為其得以實(shí)施的切入點(diǎn),歐洲政府規(guī)定外來(lái)化學(xué)物質(zhì)的進(jìn)口必須要經(jīng)過(guò)嚴(yán)格的注冊(cè)、評(píng)估、許可及限制等一系列過(guò)程,也只有通過(guò)嚴(yán)格的程序?qū)瘜W(xué)物質(zhì)的進(jìn)口進(jìn)行控制,歐洲的化學(xué)物質(zhì)的進(jìn)口才能得到保證。

(二)技術(shù)性貿(mào)易壁壘的作用效應(yīng)

在國(guó)際貿(mào)易中,技術(shù)性貿(mào)易壁壘所起到的作用主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面,即數(shù)量和價(jià)格。在數(shù)量方面,例如出口國(guó)在初始條件下出口五種產(chǎn)品,而進(jìn)口國(guó)家設(shè)置技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)要求為A1。當(dāng)進(jìn)口國(guó)家將技術(shù)性貿(mào)易標(biāo)準(zhǔn)提升到A2的時(shí)候,初始條件下出口國(guó)所用以出口的五種產(chǎn)品中,會(huì)有兩種產(chǎn)品不再符合出口標(biāo)準(zhǔn)的要求,并被以質(zhì)量或其他要求退出出口市場(chǎng),在此情況下,出口國(guó)的出口總額會(huì)減少,從而導(dǎo)致出口國(guó)在國(guó)際貿(mào)易中所獲得的利益會(huì)受到損害。在價(jià)格方面,當(dāng)技術(shù)性貿(mào)易壁壘在數(shù)量方面真正發(fā)揮作用后,出口國(guó)為了獲得更大的利益,會(huì)產(chǎn)生一種將不合格產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)由A1提升至A2的需求,而在此過(guò)程中出口國(guó)用以出口的產(chǎn)品的質(zhì)量也會(huì)隨之得到改善,技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)也會(huì)得到提升。同時(shí),新投資會(huì)引起出口成本的增加,而出口成本的增加也會(huì)引起成本價(jià)格的提升。此外,在降低出口國(guó)產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)力方面,技術(shù)性貿(mào)易壁壘在價(jià)格方面所起到的作用也顯得更加突出。

二、國(guó)際貿(mào)易中技術(shù)性貿(mào)易壁壘所造成的影響

在國(guó)際貿(mào)易中,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用使得發(fā)達(dá)國(guó)家成為了最大的受益者。在國(guó)際貿(mào)易中,發(fā)達(dá)國(guó)家在經(jīng)濟(jì)技術(shù)方面所具備的優(yōu)勢(shì),可以使發(fā)達(dá)國(guó)家的技術(shù)專利、產(chǎn)品等得到更好地保護(hù),并在貿(mào)易中取得一定的壟斷地位。同時(shí),發(fā)達(dá)國(guó)家作為國(guó)際技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)則的制定者,也能夠順理成章地對(duì)發(fā)展中國(guó)家的同類型產(chǎn)品進(jìn)行一定程度的限制。在技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用過(guò)程中,廣大發(fā)展中國(guó)家是最大的受害者,而究其原因,不僅是因?yàn)榘l(fā)展中國(guó)家的產(chǎn)品技術(shù)含量比較低、加工技術(shù)比較傳統(tǒng)、通訊工具比較落后,也是因?yàn)榘l(fā)展中國(guó)家的科技發(fā)展水平比較低。由于發(fā)達(dá)國(guó)家的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的種類比較多,技術(shù)要求也比發(fā)展中國(guó)家更加嚴(yán)格,因此發(fā)達(dá)國(guó)家往往會(huì)制定多種嚴(yán)格的法規(guī)與標(biāo)準(zhǔn)對(duì)發(fā)展中國(guó)家的出口產(chǎn)品進(jìn)行限制,從而對(duì)發(fā)展中國(guó)家的產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上的流通造成極為不利的影響。另外,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用不僅會(huì)對(duì)發(fā)展中國(guó)家的商品貿(mào)易造成很大的影響,也會(huì)對(duì)發(fā)展中國(guó)家引入發(fā)達(dá)國(guó)家的技術(shù)和設(shè)備造成限制,從而影響到發(fā)展中國(guó)家自身技術(shù)水平的提升。事實(shí)上,在國(guó)際貿(mào)易中,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用不僅會(huì)損害發(fā)展中國(guó)家的利益,也會(huì)對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家造成一定的消極影響。技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用不能真正達(dá)到對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度進(jìn)行提升的目的,也根本無(wú)法對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家的技術(shù)產(chǎn)業(yè)進(jìn)行更好地保護(hù)。同時(shí),技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用不僅會(huì)使發(fā)展中國(guó)家的出口貿(mào)易被降低,也會(huì)導(dǎo)致發(fā)達(dá)國(guó)家的出口貿(mào)易出現(xiàn)惡化增長(zhǎng),而這不僅會(huì)限制發(fā)達(dá)國(guó)家在對(duì)發(fā)展中國(guó)家進(jìn)行技術(shù)轉(zhuǎn)讓和資本輸出過(guò)程中所獲得的利益,也會(huì)使發(fā)達(dá)國(guó)家的商品市場(chǎng)價(jià)格出現(xiàn)持續(xù)飆漲,以至于對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家的消費(fèi)者利益造成極大的損害。隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化的發(fā)展,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的升級(jí)與資源的交流也越來(lái)越受重視,發(fā)達(dá)國(guó)家也逐漸壟斷了世界資源的配置。由于發(fā)展中國(guó)家所受到的歷史因素和現(xiàn)實(shí)條件的限制,發(fā)展中國(guó)家一般都比較缺少產(chǎn)品技術(shù)的開發(fā)能力,而這也就導(dǎo)致發(fā)展中國(guó)家往往只能依靠發(fā)達(dá)國(guó)家?,F(xiàn)如今,技術(shù)性貿(mào)易壁壘已逐漸成為了影響國(guó)際貿(mào)易的主要因素之一,也成為了WTO未來(lái)談判的重要內(nèi)容。近幾年,發(fā)達(dá)國(guó)家一直以保護(hù)環(huán)境的名義采取單方面的貿(mào)易政策,而這不僅會(huì)影響發(fā)展中國(guó)家的商品進(jìn)口,也會(huì)增加貿(mào)易雙方的摩擦。隨著世界經(jīng)濟(jì)逐漸向區(qū)域化和集團(tuán)化的方向發(fā)展,這類區(qū)域性經(jīng)濟(jì)組織的成員已經(jīng)基本都是發(fā)達(dá)國(guó)家,這些國(guó)家的環(huán)保水平與環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)大致處于同一水平。因此,發(fā)達(dá)國(guó)家會(huì)以低于區(qū)域環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)為由,對(duì)區(qū)域外的商品進(jìn)行限制,并排除在區(qū)域市場(chǎng)之外,而這也會(huì)影響到貿(mào)易雙方或多方之間的關(guān)系。

三、技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易造成的影響

(一)積極影響

在國(guó)際貿(mào)易中,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的種類比較多,波及面也比較廣,不僅會(huì)影響到各個(gè)國(guó)家經(jīng)濟(jì)政策的制定,也能夠推動(dòng)國(guó)際商品之間的交流,并影響到國(guó)際貿(mào)易的流通驅(qū)動(dòng)。技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易所造成的積極影響主要體現(xiàn)在下述幾個(gè)方面:第一,技術(shù)性貿(mào)易壁壘能夠?qū)ξ覈?guó)進(jìn)出口產(chǎn)業(yè)的發(fā)展給予一定的保護(hù)。發(fā)達(dá)國(guó)家制定了極為嚴(yán)格的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)對(duì)國(guó)際貿(mào)易中的眾多商品進(jìn)行規(guī)范,而這也代表著進(jìn)口貨物只有符合這一標(biāo)準(zhǔn)才能得到各個(gè)國(guó)家的進(jìn)口。同時(shí),我國(guó)在技術(shù)性貿(mào)易壁壘的基礎(chǔ)上也制定了相應(yīng)的技術(shù)準(zhǔn)入標(biāo)準(zhǔn),這是為了更好地對(duì)我國(guó)的特色工業(yè)進(jìn)行保護(hù)。在我國(guó)所制定的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)中,不僅在很大程度上對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家的進(jìn)口進(jìn)行了限制,也為發(fā)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品進(jìn)入我國(guó)市場(chǎng)設(shè)置相應(yīng)的限制,而這也使我國(guó)的民族工業(yè)能夠從中獲得更多的利益。第二,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用對(duì)我國(guó)企業(yè)在技術(shù)競(jìng)爭(zhēng)領(lǐng)域的升級(jí)有很大幫助,也能夠促使我國(guó)企業(yè)的技術(shù)水平得到很大程度的提升。近年來(lái),由于我國(guó)大部分企業(yè)的功利心過(guò)重,產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)仍停留在價(jià)格層面的競(jìng)爭(zhēng),對(duì)產(chǎn)品技術(shù)的創(chuàng)新卻不夠重視,以至于我國(guó)企業(yè)技術(shù)的發(fā)展一直得不到有效地提升。在國(guó)際貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)中,由于技術(shù)壁壘對(duì)我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易造成了很大的沖擊,也使得我國(guó)企業(yè)對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘越來(lái)越重視,并對(duì)技術(shù)在國(guó)際貿(mào)易中的主導(dǎo)型地位進(jìn)行重新估量。隨著技術(shù)性貿(mào)易壁壘在我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易中所起到的作用越來(lái)越重要,我國(guó)企業(yè)也再逐漸增加對(duì)產(chǎn)品技術(shù)的研發(fā)成本,健全產(chǎn)品技術(shù)革新的獎(jiǎng)懲制度,并在此基礎(chǔ)上逐漸對(duì)傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)進(jìn)行更新?lián)Q代。同時(shí),從長(zhǎng)遠(yuǎn)角度來(lái)看,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用也能夠促使我國(guó)出口受阻的企業(yè)對(duì)生產(chǎn)技術(shù)進(jìn)行創(chuàng)新,以便使這些企業(yè)的產(chǎn)品能夠更快的回到進(jìn)口國(guó)的市場(chǎng)。第三,技術(shù)性貿(mào)易壁壘的應(yīng)用能夠提高我國(guó)工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化程度,也能夠提升我國(guó)企業(yè)產(chǎn)品的質(zhì)量。當(dāng)前,技術(shù)性貿(mào)易壁壘之所以會(huì)對(duì)我國(guó)企業(yè)造成影響的主要原因是因?yàn)槲覈?guó)企業(yè)產(chǎn)品的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)水平還比較低,現(xiàn)在所實(shí)施的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)與評(píng)定標(biāo)準(zhǔn)都存在一定的缺陷,而這不僅導(dǎo)致我國(guó)相關(guān)部門對(duì)企業(yè)產(chǎn)品質(zhì)量的監(jiān)管比較疏松,也會(huì)影響到我國(guó)產(chǎn)品的出口。在對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘進(jìn)行清除的時(shí)候,我國(guó)企業(yè)必須要先樹立更加先進(jìn)的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),并吸收發(fā)達(dá)國(guó)家的先進(jìn)技術(shù)來(lái)提升自身的技術(shù)水平,從而達(dá)到提高我國(guó)企業(yè)產(chǎn)品技術(shù)含量的目的。針對(duì)技術(shù)性貿(mào)易壁壘,我國(guó)所采取的應(yīng)對(duì)措施,不僅能夠使我國(guó)工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化變得更加的規(guī)范,也能夠提高我國(guó)工業(yè)產(chǎn)品的技術(shù)水平。

(二)消極影響

當(dāng)前,盡管技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)我國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易造成了一定的積極影響,但卻無(wú)法真正促進(jìn)我國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,而這種貿(mào)易保護(hù)方式只能使我國(guó)企業(yè)在國(guó)際貿(mào)易中獲得短暫的利益,同時(shí)會(huì)對(duì)我國(guó)產(chǎn)品的出口造成一定的限制。在此過(guò)程中,我國(guó)大部分產(chǎn)業(yè)很難從發(fā)達(dá)國(guó)家得到先進(jìn)的技術(shù)轉(zhuǎn)讓,這也導(dǎo)致我國(guó)的產(chǎn)業(yè)技術(shù)一直處于落后狀態(tài),也間接對(duì)我國(guó)消費(fèi)者造成了一定的不利影響。技術(shù)性貿(mào)易壁壘的涉及面比較廣,制定的貿(mào)易制度也變得越來(lái)越多。由于發(fā)達(dá)國(guó)家具有豐厚的經(jīng)濟(jì)底蘊(yùn),會(huì)提高國(guó)際貿(mào)易中的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),特別是產(chǎn)品的綠色準(zhǔn)入標(biāo)準(zhǔn),而這一標(biāo)準(zhǔn)的提高也會(huì)使我國(guó)的大部分出口產(chǎn)品達(dá)不到要求。例如,歐盟對(duì)國(guó)外產(chǎn)品的引進(jìn)有一系列完整的規(guī)則,而在國(guó)際貿(mào)易中各個(gè)國(guó)家也有著很多必須要遵守的標(biāo)準(zhǔn)。從總體上而言,我國(guó)的出口產(chǎn)品要想進(jìn)入歐盟市場(chǎng),則產(chǎn)品必須要滿足三個(gè)條件:第一,我國(guó)的出口產(chǎn)品必須要符合歐盟的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),并得到歐洲標(biāo)準(zhǔn)化委員會(huì)的認(rèn)可;第二,我國(guó)的出口產(chǎn)品必須要具備較高的安全因素,并獲得歐共體安全認(rèn)證標(biāo)志;第三,我國(guó)的出口產(chǎn)品必須要進(jìn)入歐盟市場(chǎng),則必須要獲得歐盟合格證書。此外,歐盟對(duì)流通歐盟市場(chǎng)的產(chǎn)品還有更加明確的規(guī)定,即這些產(chǎn)品不僅要符合歐盟的標(biāo)準(zhǔn)要求,也必須要通過(guò)歐盟的嚴(yán)格認(rèn)證。與發(fā)達(dá)國(guó)家相比,我國(guó)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)展水平還比較低,認(rèn)證體系還不夠成熟,工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)也比國(guó)際先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)低,而這也導(dǎo)致我國(guó)的很多出口產(chǎn)品往往都會(huì)被國(guó)際市場(chǎng)所排擠,從而致使我國(guó)企業(yè)很難在國(guó)際貿(mào)易中獲得更多的利益。

四、結(jié)束語(yǔ)

第4篇

蠟筆小新中小葵出生是第二季的第94集,小葵是日本著名動(dòng)漫《蠟筆小新》中的女主角之一,是主人公野原新之助的妹妹,小葵的劉海有三個(gè)圈兒,喜歡帥哥和亮晶晶的東西,未滿一歲,出現(xiàn)在《蠟筆小新》1997年起至今的劇場(chǎng)版中。

動(dòng)畫的主角小新是一個(gè)年僅5歲,正在幼兒園上學(xué)的小男孩。他內(nèi)心早熟,喜歡欣賞并向美女搭訕。最初小新與父親廣志和母親美伢組成一個(gè)三人家族。隨后又添加了流浪狗小白,日子頻繁瑣碎卻不乏溫馨感動(dòng)。隨著故事展開,又加入了新的成員妹妹野原葵。

《蠟筆小新》是一部于1992年出品的日本家庭搞笑動(dòng)畫片,該片主要由本鄉(xiāng)滿、原惠一、武藤裕治導(dǎo)演,日本朝日電視臺(tái)于1992年4月13日播映了第一集,該片根據(jù)日本漫畫家臼井儀人所創(chuàng)作的同名漫畫作品《蠟筆小新》改編而成,敘述了日本5歲小男孩野原新之助,在日常生活中與家人、老師、同學(xué)、鄰居、路人等之間所發(fā)生的故事。

作者從日常生活中取材,敘述了野原新之助在日常生活中所發(fā)生的故事。臼井先生之所以會(huì)創(chuàng)造出小新這個(gè)形象,是因?yàn)樗谟^察自己的孩子的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)小孩子的想法往往非常獨(dú)特,以至于作者被小孩的世界所吸引。

(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )

第5篇

【關(guān)鍵詞】翻譯技巧;詞匯;句子

翻譯之所以產(chǎn)生,是因?yàn)椴煌Z(yǔ)言的人類有溝通交流的需要與渴望。對(duì)于初級(jí)的法語(yǔ)翻譯者來(lái)說(shuō),“忠實(shí)、通順”是最為實(shí)際的翻譯基本。要使學(xué)生在法語(yǔ)筆譯練習(xí)中達(dá)到上述的“忠實(shí)、通順”的要求,便要借助于一些常用的翻譯技巧。使學(xué)生從理論知識(shí)的學(xué)習(xí)開始,到熟練運(yùn)用翻譯技巧,重視翻譯技巧的使用。

一、常用翻譯技巧

(一)詞類轉(zhuǎn)換

有人說(shuō),漢語(yǔ)是一條線形式推進(jìn)的,一環(huán)一環(huán)的逐級(jí)展開。反觀法語(yǔ)則是從句結(jié)構(gòu),總是各處開花,多線發(fā)展。因此,在法漢互譯的過(guò)程中,由于兩種語(yǔ)言結(jié)構(gòu)不同,表達(dá)習(xí)慣有差異,我們常常需要進(jìn)行詞類轉(zhuǎn)換,使得語(yǔ)句更加通順,語(yǔ)流更加連貫。

L’Alliance fran?aise,créée en 1883,et ses 1060 comités ont pour but la diffusion de la langue et de la civilisation fran?aises dans le monde.

創(chuàng)建于1883年的“法語(yǔ)聯(lián)盟”及其1060個(gè)委員會(huì)致力于在世界范圍內(nèi)推廣法語(yǔ)和法國(guó)文化。

句子中diffusion主語(yǔ)動(dòng)名詞完成了動(dòng)詞的轉(zhuǎn)換。法語(yǔ)中有一類的名詞是從動(dòng)詞轉(zhuǎn)化而來(lái)的,因此該名詞本身就具有動(dòng)詞的性質(zhì)。從而譯成中文時(shí),應(yīng)考慮處理為動(dòng)詞。

Il a giflé un pauvre malheureux.

他給了那個(gè)可憐的窮人一耳光。(動(dòng)詞與名詞的轉(zhuǎn)換)

J’ai vu une scène tristement comique.

我看見了既可笑又可悲的一幕。

在中文中,我們一般用表示程度的副詞來(lái)修飾形容詞,例如“很”、“超”等等;但是法語(yǔ)中,往往可以用除程度副詞以外的、不符合邏輯的副詞來(lái)修飾形容詞。由于中文中沒有這種表達(dá)習(xí)慣,通常可以將該副詞轉(zhuǎn)換為形容詞與原本的形容詞并列翻譯。

(二)代詞的翻譯

法語(yǔ)中常出現(xiàn)代詞,但代詞的翻譯有時(shí)往往會(huì)造成譯者的困難。通常,代詞的翻譯可以考慮采用以下幾種方式。

重復(fù)名詞:第三人稱代詞、指示代詞、關(guān)系代詞在翻譯成漢語(yǔ)時(shí),常常還原為被代替的名詞:

Les romains menacèrent les cardinaux de les exterminer s’ils leur donnaient un pontife étranger.

羅馬人威脅紅衣主教們,如果他們給羅馬人選出一個(gè)外國(guó)人當(dāng)教皇,就把他們殺死。

省譯代詞:相同指代的代詞重復(fù)出現(xiàn)時(shí),考慮合并句子承擔(dān)相同成分的代詞,省去部分代詞不譯。

Marx était un honnête homme. Quand il savait,il disait qu’il savait,quand il ne savait pas,il disait carrément qu’il ne savait pas et il s’empressait d’apprendre. Il ne feignait jamais et il ne prétendait jamais savoir ce qu’il ingnorait.

馬克思是個(gè)老實(shí)人,他知道時(shí),就說(shuō)知道,不知道時(shí),就干脆說(shuō)不知道,而趕緊學(xué)習(xí)。他從不裝腔作勢(shì),強(qiáng)不知以為知。

(三)減益法

在法語(yǔ)中,往往為了強(qiáng)調(diào)或是出于習(xí)慣表達(dá)的需要,采用不同的表達(dá)方式重復(fù)相同的語(yǔ)義。在翻譯成漢語(yǔ)的過(guò)程中,在漢語(yǔ)讀者看來(lái)有些多余,因?yàn)榭梢赃m當(dāng)?shù)膭h減詞語(yǔ)。

Pour me documenter sur le rendement de ce projet,je choisis la résidence du directeur financier.

為了收集這個(gè)計(jì)劃收益的資料,我決定去找財(cái)務(wù)部經(jīng)理。

上句翻譯的原文中,前后句的兩個(gè)語(yǔ)義之間,觀察到一種上下文的呼應(yīng)關(guān)系,因此在一文中中省略了中心語(yǔ)的翻譯。

Car il a connu des torpeurs. Il a connu des léthargies.

因?yàn)樗羞^(guò)犯糊涂和嗜睡的毛病。

上述法語(yǔ)中,兩個(gè)并列的句子的概念相近,并且主謂結(jié)構(gòu)相似,從而共用了一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)。

二、句子翻譯常見難點(diǎn)

法語(yǔ)句法的一個(gè)顯著特點(diǎn)是法語(yǔ)的長(zhǎng)句多,因?yàn)榉ㄕZ(yǔ)句子可以通過(guò)多種手段進(jìn)行延伸,法語(yǔ)中幾行甚至十幾行乃至更長(zhǎng)的句子并不罕見,這也是為什么即使查了字典、解決了所有生詞的含義后,仍不明白一句話甚至一段話的意思的原因。

由于這許多后置修飾、限定成分、關(guān)系從句、同位語(yǔ)分句、介詞短語(yǔ)、后置形容詞等 在同一句中同時(shí)使用,交相輝映,才使得法語(yǔ)句子能夠延伸達(dá)到一定長(zhǎng)度。因此學(xué)習(xí)法語(yǔ)者一定要充分重視法語(yǔ)句法的這些特點(diǎn),習(xí)慣用法式句子表達(dá)思想。

(一)關(guān)系從句職能擴(kuò)大化

關(guān)系從句有時(shí)職能擴(kuò)大化,意即不僅僅是形式上作為關(guān)系從句,從作用上相當(dāng)于狀語(yǔ)的作用。這種關(guān)系只能從全句整體意義中體會(huì)出來(lái)“因?yàn)椤钡仍~,是譯者為襯出原意而增添的。

Des passants,qui ne se connaissaient pas,s’interpellaient:Jaurès vient d’être assassiné.

一些過(guò)路人,盡管互不相識(shí),也在奔走相各:“若雷斯被暗殺了。”

這里的關(guān)系從句實(shí)際起了讓步狀語(yǔ)的作用。通過(guò)理解句子的前后文,譯者在翻譯過(guò)程中,補(bǔ)充添加了“盡管”這一關(guān)聯(lián)詞,從而體現(xiàn)出了該句的內(nèi)在邏輯關(guān)系。

(二)副詞性從句的翻譯

在法語(yǔ)中,副詞性從句是主句的狀語(yǔ),修飾主句的謂語(yǔ)。這類句子結(jié)構(gòu)一般較長(zhǎng)、較亂,不容易理清。翻譯時(shí),可通過(guò)語(yǔ)法分析先理清關(guān)系和詞義,在進(jìn)行翻譯。

C’est un mince filet d’images qui,goutte àgoutte,comme si la source était tarie et qu’il fallait toute son énergie pour puiser dans la nappe ultime,suinte dans son esprit.

這一幅幅畫面宛如細(xì)流緩緩地滴進(jìn)他的腦海之中,似乎這水滴的源頭已接近干涸一般,又好似必須使盡全力才能榨取含水層最后的殘留一樣。

原句的特點(diǎn)是用句子作比喻,修飾中心句的動(dòng)作。翻譯時(shí)應(yīng)注意用詞搭配,如“一滴滴緩慢地滴進(jìn)”,配之以“似乎這水滴的源頭已經(jīng)干涸一般”。

Il pleuvait de telle fa?on que je fus obligé de rentrer.

下雨了,我不得不回去了。

這類從句的連接通常是靠“結(jié)果是”、“以至于”這類連接詞。不過(guò),由于漢語(yǔ)表意的特征,這類連接詞通常不需要直接書寫出來(lái),通過(guò)上下文邏輯關(guān)系即可傳達(dá)意思。當(dāng)然,必要時(shí),還是應(yīng)該用連接詞明確表達(dá)的。

三、結(jié)語(yǔ)

雖然法語(yǔ)和中文這兩種語(yǔ)言不盡相同,但和許多的世界其他語(yǔ)言一樣,總有相類似的地方。另一方面,也是由于同樣的原因,兩種語(yǔ)言有這巨大的差異,這就造成了翻譯過(guò)程中譯者所面臨的難題。通常譯者不能直接找到完全對(duì)應(yīng)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。這就要求譯者,尤其是初級(jí)譯者,掌握翻譯的基本技巧,在完全理解原文含義的基礎(chǔ)上,加以靈活使用翻譯技巧。當(dāng)譯者遇到翻譯上的困難時(shí),能夠利用翻譯技巧作為之路的明燈,在翻譯的過(guò)程中找到解決之道。

參考文獻(xiàn)

[1] 許鈞.法漢翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2007.

[2] 馮百財(cái).新編法譯漢教程[M].北京:外文出版社,2003.

[3] 羅順江,馬彥華.漢法翻譯教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.

第6篇

關(guān)鍵詞:課堂筆記;學(xué)習(xí)情感;活躍思維;解題要領(lǐng)

做學(xué)習(xí)筆記的習(xí)慣不僅是一種學(xué)習(xí)方法,更是一種學(xué)習(xí)態(tài)度,研究表明,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中對(duì)于同一時(shí)間段內(nèi)學(xué)習(xí)相同的材料,做筆記的學(xué)生比不做筆記的學(xué)生學(xué)習(xí)效果好得多。不同學(xué)科對(duì)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中需要做的筆記有不同的要求,做筆記的方式也有所不同。下面是本人在教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中引導(dǎo)學(xué)生做化學(xué)學(xué)科的課堂筆記的一些心得體會(huì),以供同行們探討。

一、教材的編寫特點(diǎn)要求學(xué)生必須做適當(dāng)?shù)墓P記

新課標(biāo)(人教版)九年級(jí)化學(xué)教材編寫的特點(diǎn)之一:實(shí)驗(yàn)特別多,以文字性的結(jié)論呈現(xiàn)少,實(shí)驗(yàn)過(guò)程中重視學(xué)生動(dòng)腦設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)、通過(guò)感覺器官觀察,然后動(dòng)筆做筆記、歸納出實(shí)驗(yàn)結(jié)論。這就要求學(xué)生在實(shí)驗(yàn)過(guò)程中對(duì)實(shí)驗(yàn)的用品、步驟、注意事項(xiàng)、現(xiàn)象和結(jié)論等作出適當(dāng)?shù)墓P記。例如在學(xué)習(xí)酸的化學(xué)性質(zhì)(去鐵銹的實(shí)驗(yàn))中如果學(xué)生只按照教師教學(xué)過(guò)程中的引導(dǎo)進(jìn)行實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)過(guò)后書本上沒有記下有關(guān)的實(shí)驗(yàn)現(xiàn)象(鐵銹溶解,溶液由無(wú)色變?yōu)辄S色,停止加熱一段時(shí)間后有氣泡放出)和注意事項(xiàng)(酸要小量多次添加)的筆記,則兩天后學(xué)生什么也忘光了,甚至連自己是否做過(guò)這實(shí)驗(yàn)都記不清,那么就失去了做化學(xué)實(shí)驗(yàn)的真正意義。

新教材編寫特點(diǎn)之二:對(duì)化學(xué)知識(shí)的系統(tǒng)性,邏輯性進(jìn)行了淡化,知識(shí)的呈現(xiàn)相對(duì)零、散、亂,這對(duì)教師的教和學(xué)生的學(xué)都存在不利之處。例如分子的性質(zhì)的探究學(xué)習(xí)中教材把分子的幾個(gè)性質(zhì)分得很散,這不利于學(xué)生對(duì)知識(shí)的鞏固和理解,因此教師有必要引導(dǎo)學(xué)生在書本上以筆記的形式歸納出分子的性質(zhì)和有關(guān)性質(zhì)的特點(diǎn)。

二、教學(xué)過(guò)程中引導(dǎo)學(xué)生做課堂筆記的重要性

1.有利于課后的復(fù)習(xí)

初中化學(xué)是開設(shè)在學(xué)生有一定的生活體驗(yàn)和學(xué)習(xí)理解能力的前提下的,但同時(shí)學(xué)生是在學(xué)習(xí)七、八個(gè)學(xué)科和面臨升學(xué)考試的環(huán)境中開始學(xué)習(xí)的,由于學(xué)習(xí)壓力大,學(xué)習(xí)科目多,對(duì)知識(shí)的遺忘率也特別高。假如不定期對(duì)知識(shí)進(jìn)行復(fù)習(xí),那么遺忘的部分知識(shí)將永遠(yuǎn)從大腦中消失,因此教學(xué)過(guò)程中應(yīng)當(dāng)定期要求學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)進(jìn)行復(fù)習(xí)。學(xué)生復(fù)習(xí)的時(shí)候不可能把教材從頭到尾再看一次,這樣既花時(shí)間,又難得要領(lǐng),效果不佳。如果平時(shí)課堂教學(xué)過(guò)程中有培養(yǎng)學(xué)生做課堂筆記的習(xí)慣的話,那么學(xué)生重點(diǎn)復(fù)習(xí)筆記和自己覺得掌握得不好的內(nèi)容就可以了(要求學(xué)生一邊復(fù)習(xí)一邊對(duì)筆記內(nèi)容進(jìn)行精加工),而且學(xué)生在復(fù)習(xí)自己親筆記下的隨堂筆記的過(guò)程中還可以回憶到當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)該內(nèi)容的情境,實(shí)驗(yàn)中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,教師的一言一行、一舉一動(dòng)和當(dāng)時(shí)自己的思維活動(dòng)情況。假如學(xué)生經(jīng)常以回憶的方式來(lái)復(fù)習(xí)知識(shí),學(xué)生不但對(duì)所學(xué)的知識(shí)記得牢固、理解得深刻,而且學(xué)習(xí)的情感也濃厚(濃厚的學(xué)習(xí)情感有助于學(xué)習(xí)興趣的激發(fā))。

2.可以有效防止學(xué)生在課堂上出現(xiàn)注意力不集中的現(xiàn)象

雖然化學(xué)學(xué)科的知識(shí)與社會(huì)生產(chǎn)生活聯(lián)系廣,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣相對(duì)濃厚,但由于學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力大,要學(xué)習(xí)的科目多,同時(shí)受到現(xiàn)今網(wǎng)絡(luò)的引誘,相當(dāng)一部分學(xué)生睡眠不足,在課堂上出現(xiàn)注意力不集中、打盹犯困等現(xiàn)象。如果課堂上要求學(xué)生適當(dāng)做一些筆記,就可以讓學(xué)生的思維緊跟著教師的思路走,有效避免了上述現(xiàn)象的產(chǎn)生,同時(shí)上課做筆記也是一個(gè)積極思考的過(guò)程,有利于促進(jìn)學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解和活躍思維。

三、對(duì)引導(dǎo)學(xué)生做化學(xué)學(xué)科課堂筆記的兩點(diǎn)體會(huì)

1.新授課的筆記建議要求學(xué)生做在書本上

新課標(biāo)(人教版)九年級(jí)化學(xué)教材的排版采用了闊頁(yè)的形式,圖文并茂,每一處插圖旁邊都留有較多的空位,頁(yè)邊距較寬,知識(shí)點(diǎn)與知識(shí)點(diǎn)之間的小標(biāo)題也留有較大的行距。教材的這些編排有利于學(xué)生在書本相應(yīng)的知識(shí)點(diǎn)旁邊做筆記,避免了學(xué)生因在筆記本中做筆記時(shí)需要抄標(biāo)題或者例題而耗費(fèi)時(shí)間的弊端,同時(shí)也有利于以后復(fù)習(xí)的時(shí)候?qū)斫獠煌傅闹R(shí)的查證。

2.專題性知識(shí)復(fù)習(xí)的筆記建議要求學(xué)生做在書本的開頭或結(jié)尾頁(yè)處

一般教師在進(jìn)行中考備考復(fù)習(xí)的后階段都會(huì)根據(jù)考點(diǎn)、知識(shí)點(diǎn)的考法設(shè)計(jì)一些專題性知識(shí)的復(fù)習(xí)。例如,物質(zhì)的鑒別、除雜質(zhì)、廢水處理等專題的訓(xùn)練。這類知識(shí)綜合性強(qiáng),學(xué)生不容易理解,而且每一類題都有各自的解題要領(lǐng)(解題要領(lǐng)是學(xué)生在教師的引導(dǎo)下通過(guò)分析、歸納出來(lái)的),如果學(xué)生把筆記和解題要領(lǐng)寫在試卷或練習(xí)書上,當(dāng)學(xué)生復(fù)習(xí)的時(shí)候需要東翻試卷西查書非常不方便,而且筆記很容易丟失。相反如果學(xué)生把專題知識(shí)復(fù)習(xí)的筆記做在書本的開頭或結(jié)尾頁(yè)處,并在解題要領(lǐng)的下方貼一題該類知識(shí)的典型例題(例題從學(xué)生自己練習(xí)的試卷上剪下來(lái))。這不僅讓學(xué)生在做題時(shí)有“法”可依,還可以使學(xué)生在查看例題的同時(shí)回憶起自己在理解題目的前后過(guò)程中的思維活動(dòng)情況,從而達(dá)到知識(shí)的正遷移??傊?,初中化學(xué)教學(xué)過(guò)程中引導(dǎo)學(xué)生在書本上做適當(dāng)?shù)恼n堂筆記不僅有利于學(xué)生對(duì)知識(shí)的鞏固和理解,還能激發(fā)和穩(wěn)定學(xué)生學(xué)習(xí)化學(xué)學(xué)科的興趣。

參考文獻(xiàn):

[1]MP德里斯科爾。王小明。等譯。學(xué)習(xí)心理學(xué)一面向教學(xué)的取向。第3版,上海:華東師范大學(xué)出版社,2008:87

第7篇

關(guān)鍵詞:中醫(yī)學(xué);藏醫(yī)學(xué);比較

【中圖分類號(hào)】R2-09 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1672-8602(2015)06-0401-02

1.中醫(yī)學(xué)和藏醫(yī)學(xué)病因病機(jī)理論的比較

病因的概念,主要是指發(fā)病的原因,即足以破壞人體內(nèi)部,以及人體和外部環(huán)境之間相對(duì)平衡狀態(tài)的各種有害因素,統(tǒng)稱之為邪氣。中醫(yī)、藏醫(yī)對(duì)病因的認(rèn)識(shí)基本相同,認(rèn)為它不是單純孤立地研究致病因素的性質(zhì),而是重視這些因素與機(jī)體相互作用的狀況,即是除了研究病人發(fā)病時(shí)可能存在的外界條件因素外,主要?jiǎng)t是以正氣與致病因素相互作用而引起的各種病理表現(xiàn)為依據(jù),通過(guò)綜合分析來(lái)推究原因,這種辨別病證、探求病因的方法,稱之為“辨證求因”,并強(qiáng)調(diào)正氣的重要作用和陰陽(yáng)平衡的重要性。“正氣存內(nèi),邪不可干,邪氣所湊,其氣必虛”;“陰平陽(yáng)秘,精神乃治,陰陽(yáng)離決,精氣乃絕”。

中醫(yī)關(guān)于病因的分類,根據(jù)各種致病因素的性質(zhì)和致病特點(diǎn),主要分為外感病因(外因)和內(nèi)傷病因(內(nèi)因),此外還有勞倦、飲食不節(jié)等不內(nèi)外因。外感病因是風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火六種氣象變化,中醫(yī)學(xué)稱之為“六氣”,這本是自然界中陰陽(yáng)消長(zhǎng)變化在氣候中的客觀表現(xiàn)。但是,當(dāng)氣候發(fā)生急劇異常變化或節(jié)令與氣候脫節(jié)(即所謂“至而未至”、“未至而至”),超越了人體的適應(yīng)能力,或由于某種原因而使人體抗病能力下降,不能適應(yīng)改變的氣候時(shí),則“六氣”便成為致病因素,稱之為“六”。疫癘,是自然界中一類具有較強(qiáng)致病作用,并且有一定傳染性的病邪,多從口鼻而侵犯人體,其致病特點(diǎn)是發(fā)病急驟,易于傳染流行,癥狀相似,病情嚴(yán)重。內(nèi)傷病因是七情及飲食、勞倦等因素。喜、怒、憂、思、悲、恐、驚七種情志內(nèi)傷是致病因素。七情太過(guò),可傷及五臟,即過(guò)喜傷心、大怒傷肝、過(guò)思傷脾、過(guò)悲傷肺、過(guò)恐傷腎,而主要是導(dǎo)致臟腑氣機(jī)的功能紊亂,即喜則氣緩、怒則氣上、思則氣結(jié)、悲則氣消、恐則氣下、驚則氣亂等一系列病理變化。飲食失宜包括饑飽無(wú)度、飲食不潔與飲食偏嗜等,以及長(zhǎng)時(shí)問(wèn)的過(guò)度勞累,過(guò)度安逸,完全不勞動(dòng)、不運(yùn)動(dòng),也能成為致病因素而使人發(fā)病。

藏醫(yī)學(xué)認(rèn)為引起人體疾病發(fā)生的原因稱病因。人體在健康狀態(tài)下,構(gòu)成人體的物質(zhì)基礎(chǔ)一~ 三因素(龍、赤巴、培根)、七精華(飲微、血、肉、脂肪、骨、骨髓和)、三穢物(大便、小便和汗液)及人體各臟腑組織之間,人體與外界之間維持著一定的常量,其性能和作用不發(fā)生變化,處于相對(duì)的動(dòng)態(tài)平衡,一旦遭到破壞(失衡),便導(dǎo)致疾病發(fā)生。病因分類可歸結(jié)于內(nèi)因和外緣(外因)兩大方面。內(nèi)部病因分為龍病、赤巴病、培根病三種。龍、赤巴和培根這三種人體固有的基本物質(zhì)在外因的影響下發(fā)生偏盛偏衰,失去原來(lái)的平衡,則變成致病的因素被稱為三邪(三大內(nèi)因),三邪在反常時(shí)令、飲食、行為起居及鬼崇(不明原因,四大外因)等干擾下產(chǎn)生龍病、赤巴病和培根病。故中醫(yī)學(xué)和藏醫(yī)學(xué)在發(fā)病學(xué)及病因?qū)W上具有顯著的不同。

2.中醫(yī)學(xué)和藏醫(yī)學(xué)辨證論治原則的比較

辨證論治是中醫(yī)、藏醫(yī)學(xué)分析疾病和治療疾病的基本原則,是對(duì)疾病的一種獨(dú)特的研究和處理方法,又稱辨證施治。其包括辨證和論治兩個(gè)過(guò)程。

辨證即是認(rèn)證、識(shí)證的過(guò)程。證是對(duì)機(jī)體在疾病發(fā)生和發(fā)展過(guò)程中某一階段病理反應(yīng)的概括,包括病變的部位、原因、性質(zhì)以及邪正關(guān)系,反映這一階段病理變化的本質(zhì)。因而,證比癥狀更全面、更深刻、更準(zhǔn)確地揭示疾病的本質(zhì)。所謂辨證,就是根據(jù)四診所收集的資料,通過(guò)分析、綜合、辨清疾病的病因、性質(zhì)、部位以及邪正之間的關(guān)系,概括、判斷為某種性質(zhì)的證。

論治又稱施治,是根據(jù)辨證的結(jié)果,確定相應(yīng)的治療方法,辨證和論治是診治疾病過(guò)程中相互聯(lián)系、不可分離的兩部分。辨證是決定治療的前提和依據(jù),論治是治療的手段和方法。通過(guò)論治的效果去檢驗(yàn)辨證的正確與否。辨證論治是認(rèn)識(shí)疾病和解決疾病的過(guò)程,是理論與實(shí)踐相結(jié)合的體現(xiàn),是中醫(yī)和傳統(tǒng)藏醫(yī)思想在臨床上的具體應(yīng)用,是指導(dǎo)中、藏醫(yī)臨床工作的基本原則。中、藏醫(yī)學(xué)都以辨證論治作為其確定基本診療的原則。

3.中醫(yī)學(xué)和藏醫(yī)學(xué)診斷方法的比較

望、聞、問(wèn)、切是中醫(yī)、藏醫(yī)學(xué)重要的診察方法和手段,望、聞、問(wèn)診可了解疾病的發(fā)生、發(fā)展、治療經(jīng)過(guò)、現(xiàn)在癥狀和其他與疾病有關(guān)的情況,以求全面地了解病情,為辨證論治提供依據(jù);切診亦名脈診,是醫(yī)師用手指切按患者動(dòng)脈,根據(jù)脈動(dòng)應(yīng)指的形象,通過(guò)四診了解病情、辨別病證的性質(zhì)(寒熱)、部位(臟腑)、深淺(表里)、正邪的關(guān)系及病情的吉兇。切診的部位相同,以高骨為標(biāo)志(橈骨莖突),其稍微內(nèi)方的部位為關(guān),關(guān)前(腕端)為寸,關(guān)后(肘端)為尺,兩手各有寸、關(guān)、尺,共六部脈,分候臟腑之氣。藏醫(yī)脈診稱沖、甘、恰,分別和寸、關(guān)、尺相對(duì)應(yīng),而藏脈又分上角和下角,上角為陽(yáng),下角為陰,故分十二部脈分別候診臟腑之氣。所以,中、藏醫(yī)學(xué)診斷方法基本相同,但是其各自名稱術(shù)語(yǔ)有所不同。

4.中醫(yī)學(xué)和藏醫(yī)學(xué)治療手段的比較

飲食和起居的要求基本相同。提倡飲食清淡,進(jìn)食易消化的食物;還注意忌口,如寒證不易吃冷涼的食物,熱證不吃性溫的食物。對(duì)起居環(huán)境的要求也是如此,寒證易保持溫暖勿受涼等。

藥物種類基本相同。中藥、藏藥都是天然的植物、動(dòng)物、礦物質(zhì)等,產(chǎn)地不同,藥性各異。藥物性味如寒熱溫涼等相同;炮制目的和方法基本相同,目的是降低和消除藥物的毒性或副作用,轉(zhuǎn)變藥物的性能,增加藥物的療效;炮制方法也基本相同,包括篩、簸、刮、去核、洗、漂、熬、膏、劈、碾、飛、炒、炒燙、煅及制等;劑型相同,一般丸劑較多,還有湯劑、散劑、膏劑、丹劑、片劑與藥酒等。

配方原則基本相同。根據(jù)辨證選擇藥物,可以是單方,但多數(shù)都是復(fù)方,少則數(shù)味多則十幾味或幾十味藥物配在一起使用。此外,中醫(yī)是根據(jù)病情需要和藥物性能,有選擇地將兩種以上的藥物結(jié)合在一起,并且把單味藥的應(yīng)用同藥與藥之問(wèn)的配伍關(guān)系總結(jié)為七個(gè)方面,稱為藥物的七情:即單行、相須、相使、相畏、相殺、相惡與相反;藏醫(yī)藥學(xué)認(rèn)為,在進(jìn)行制劑的組方配伍時(shí),疾病屬性和藥物屬性是首先要考慮的兩個(gè)核心,在正確判斷疾病之寒熱、部位、與其他關(guān)聯(lián)器官的關(guān)系和系統(tǒng)狀態(tài)等的基礎(chǔ)上,還要考慮相對(duì)應(yīng)的藥物之寒熱學(xué)說(shuō)以及個(gè)藥的性味、功能及消化后性味三種因素。

外治法基本相同。有放血療法、按摩、擦身、火灸與艾灸、拔罐、敷(熱敷與冷敷)燙、藥熏、穿刺及藥水浴等多種方法。

參考文獻(xiàn)