中文久久久字幕|亚洲精品成人 在线|视频精品5区|韩国国产一区

歡迎來到優(yōu)發(fā)表網(wǎng),期刊支持:400-888-9411 訂閱咨詢:400-888-1571股權代碼(211862)

購物車(0)

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

玉石文化論文范文

時間:2023-03-21 17:11:53

序論:在您撰寫玉石文化論文時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導您走向新的創(chuàng)作高度。

玉石文化論文

第1篇

文化的交際是雙向進行交流的,學習和了解文化的過程中,必須要認同中華文化,兩者是相輔相成的。在接受過一些高等教育的學生中,進行跨文化交流的時候,幾乎都不能用英語準確地對中國的文化元素進行有效的表達。據(jù)相關的參考文獻可以看出,一些高等院校的學生對于一些自己熟悉的東西可以敘述得很清楚,但是對于一些自己從未涉及過的東西卻很少了解。這就說明了在進行英語教育的過程中,對英語文化的強調太過于重視,從而導致中國文化的傳承出現(xiàn)缺失的現(xiàn)象,尤其是針對中國文化失語的現(xiàn)象。語言作為文化的一種載體,如果對語言所承載的文化的語言也失去了本身的意義,那么就會失去語言的寓意。因此,學習英語文化不僅僅是對語言的理解和感悟,同時也是為了可以更好地進行交流。同時,在外來文化的吸收和處理的過程中,一旦出現(xiàn)問題也會影響本土的文化。在高校教學的過程中,對英語文化所表現(xiàn)出來的現(xiàn)象,使得高校學生也失去了對中國文化的認同。

二、解決“中國文化失語”的對策

當前情況下,中國人民一直以來都在復興中華民族,對物質文明和精神文明的中國夢的要求也較高。為了讓世界更加了解中國,在對中國傳統(tǒng)的物質文化和精神文化進行傳播和分享的過程中,英語教學的工作人員有必要將中國優(yōu)秀的文化傳授給學生,從而可以有效地加強中國和世界之間的聯(lián)系。

1.文化自覺

文化自覺就是生活在一定范圍的文化歷史中的人,對文化會產(chǎn)生一定的自知之明的感覺,并且對文化的發(fā)展和未來都有一定的認識。在對英語學習的過程中,應該首先找準自己的位置,并且把中國傳統(tǒng)的文化和英語相互結合,從而起到取長補短的作用,并且把中國傳統(tǒng)的文化傳播和對外弘揚,采取英語創(chuàng)新來對中國文化進行反映的措施,不斷地培養(yǎng)高校學生對中國文化的傳承。

2.教學素材

在教學的教材選擇的過程中,一方面不僅僅需要側重對中美文化背景的相關文章進行分析,同時還應該注重一些國外作者撰寫的以中國傳統(tǒng)文化為主題的文章,比如關于中國的歷史、文化、經(jīng)濟發(fā)展等,并且將這些內容融入到教材中。文化的弘揚和傳播不僅僅要吸收一些外來的文化,還必須要對中國的特色用英語進行有效的表達,以此來對中國文化進行弘揚傳播。總的來說,在教學的過程中,老師應該以學生為主,并且以課堂實踐為主要的目標,努力營造一個語言和文化相結合的教學平臺。

3.教學方法

在課堂教學中努力創(chuàng)造學習的環(huán)境。在課堂教學的過程中,交際活動可以有效地對學習的人提供一定的基礎,這種機會可以使得學生在課堂環(huán)境中對所學的知識創(chuàng)造性地使用。老師必須要在引導學生學習的過程中,對相關的文學作品、文化背景和社會的相關關系進行有效的分析,從而對中西方的文化進行對比。

4.明確中國文化教學的目的

雖然在我國高校英語學習中,在教學大綱中對英語教材有明確的規(guī)定,但是卻沒有很具體地將相關的細節(jié)問題進行分析和對比,從而使得管理的思想存在著一定的零散性,并且整個的教學系統(tǒng)的目標都缺乏一定的系統(tǒng)性的模式,從而導致高校的英語老師對教學的活動僅僅是依靠個人的愛好。隨著中國文化的不斷融入和滲透,使得對整個中國傳統(tǒng)的文化都缺乏了一定的整體的感知,從而會嚴重影響學生對學習的興趣和態(tài)度。因此,相關部門必須要對高校英語教學進行明確化。

5.規(guī)范英語課程教學

在對歐美一些國家進行英語教育的過程中,一些學習使用的課程教材是具有兼容性的教材,在進行外語教育的過程中可以設置一些獨立性的課程,這樣就可以將本國的文化更好地融入到其中,從而可以使得本土文化可以傳播的更好。除此之外,在我國高校英語課程教材編寫的過程中,也可以借鑒一些國外的方法,從而有效地提高教學課程的質量,培養(yǎng)專業(yè)性的人才。

三、結束語

第2篇

中國文化界說是在跨文化交際與外語教育研究中采用一種中國文化的全貌。廣義的文化包含中華民族傳統(tǒng)的思維方式、行為習慣、風俗特征、價值理念、個體信仰等幾個方面;狹義的文化中包含的內容更加詳細,如文學藝術、語言文字、地理歷史等。本研究認為,高等教育英語教學改革中應當遵循中華民族的傳統(tǒng)文化,并弘揚中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),從而努力提高英語教學的質量。

二、中國文化缺失的現(xiàn)狀與成因

當前,目的語文化接入大學英語教材已經(jīng)成為一種趨勢,英語教材中廣泛呈現(xiàn)出英語文化信息并應用于高校的英語教學中,而英語教材中的中國文化則處于嚴重缺失的狀態(tài),這一情形已經(jīng)引起很多專家和學者的關注。

(一)高校英語教育中國文化缺失現(xiàn)象分析

據(jù)統(tǒng)計,中國文化在英語教材中的比例僅為3%左右,平日耳聞能詳?shù)闹袊鴤鹘y(tǒng)文化在教材中找不到匹配的英文信息?!笆дZ”本是醫(yī)學名詞,指受傷或疾病引起大腦損傷而導致思想表達能力、語言及書面語理解能力的部分或全部缺失。本文中的“失語”主要針對英語教材忽視中國文化的一種形象表達或闡述。很多大學生熟知國外的R&B,卻不知道京劇的英文表達,正是英語教材對于中國本土文化的輕視和外國文化的重視導致中國文化“失語”現(xiàn)象的發(fā)生。我國高校對英語的重視程度很高,還將大學英語四/六級考試與學生的學位證關聯(lián)起來,為此,學生必須學習英語以應付這些硬性的規(guī)定。此外,國家制定的一些考試政策也導致學生過于偏重英語學習,缺少對中國文化的認知與理解。

(二)高等師范教育中英語專業(yè)學生的中國文化缺失

目前,高等師范院校中缺乏對于英語專業(yè)學生的中國文化引導,這也是英語教學中出現(xiàn)中國文化缺失現(xiàn)象的因素之一。高等師范院校英語專業(yè)學生在校期間主要圍繞外國文化開展專業(yè)學習,包括歐美文學、英美文學、西方國家國情等英語專業(yè)課程。課程設置上很少涉及到中國文化課程,此類課程的教學效果也不盡人意,無助于提高大學生運用英語表達中國文化的能力。大部分英語課程的教學目的中沒有涉及到中國文化,這也是阻礙中國文化深入其中的一個重要因素。高等師范教育中英語專業(yè)課程的教學目標為學生掌握英語國家的國情、文化及語言表達,很少提出母語文化的掌握要求,即使在考試中也很少提及與中國文化有關的單詞或語句。高等師范院校英語專業(yè)學生的階段性考核和評價中忽視了中國文化的考核要求,考核內容相對傾向于英語口語、聽力、詞匯、翻譯、閱讀等方面,其中,英語口語考核方面忽視了運用英語表達中國文化的相關內容,聽力考核中測試資料均是來自BBC等國外電臺的信息,幾乎沒有涉及中國文化的考核內容。

(三)中國傳統(tǒng)文化缺乏保護和傳承

近年來,西方文化不斷沖擊著中國傳統(tǒng)文化,加上國民對于本國傳統(tǒng)文化不夠重視,使我國的傳統(tǒng)文化缺乏必要的保護。此外,國人普遍缺乏保護和發(fā)揚本國文化的意識,這也導致了中國傳統(tǒng)文化的流失。比如,端午節(jié)是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,卻被韓國注冊為該國的節(jié)日,這個事例提醒我們要重視我國文化的保護和傳承。

三、中國文化缺失的應對策略

英國著名數(shù)學家B.A.W.Russell曾經(jīng)提出這樣一個觀點,“中國至高無上的倫理品質中的一些東西,現(xiàn)代世界極為需要”,“若能夠被全世界采納,地球上肯定比現(xiàn)在有更多的歡樂祥和”。由此可見,中華民族的傳統(tǒng)文化是人類精神的指導已被全世界認同,可以為當代社會做出很多的貢獻。

(一)弘揚中國傳統(tǒng)文化

高校英語教學的最終目標是培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。我國優(yōu)秀文學家錢鐘書和林語堂的英語能力優(yōu)于英國人,可謂學貫中西,國學造詣都非常了得。學生學習英語的目的是為了文化的傳播,因此,有必要在英語教育內容中注入中國文化信息。與此同時,教師和學生都要增加對于中華民族傳統(tǒng)文化的認同感與自豪感,學習英語和吸收外國文化固然重要,更重要的是將本國的傳統(tǒng)文化傳播出去,讓世界各國的民眾都了解中國的傳統(tǒng)文化,這樣也是對于中華民族傳統(tǒng)文化的一種傳承。因此,我們在學習其它國家語言和文化的同時應該對本民族的文化和傳統(tǒng)觀念樹立正確的態(tài)度和認知。

(二)設置中國文化課程,完善學生考核評價機制

目前,我國高校英語專業(yè)教學的側重點是西方文化課程,在英文教材中也很少涉及中國文化,因此,學生在課程教學中難以了解中國文化的相關內容。首先,編者應該在英語教材中增加中國文化的分量,加入一些名人大家翻譯的中國各個時期文學作品,或增加國內英文報刊中的重要文章。其次,高校英語專業(yè)教師在授課時要增加中國文化的講解內容,必要時可以增加東西方文化的比較內容,在增加學生對于中國文化了解的同時,能夠區(qū)分出東西方文化間的差別。最后,高校在開展學生的階段性評價和考核評價時要加強中國文化的考查內容,可以在完善英語專業(yè)課程學習制度的同時配備相關的中國文化知識學習制度,可以在綜合英語考試中加入與中國文化相關的話題討論,也可以引導學生通過平時積累和考前復習進一步深化中國文化知識的理解,并達到促進英語學習的目的。

(三)加強課外文化交流與實踐活動

高校開設英語專業(yè)的目的是讓學生和教師在了解中國文化的同時,也能運用英語傳播中國文化。因此,各高??梢岳脴I(yè)余時間組織本校學生與留學生共同舉辦一些中外文化交流活動,在這些交流和實踐活動中激發(fā)本國學生向留學生介紹中國文化的熱情,讓世界各地更多的留學生了解并認識中國傳統(tǒng)文化。

四、結語

第3篇

氣息訓練在語音教學實踐中不可或缺,甚至應貫穿始終。平穩(wěn)的氣息是流暢言語的保障。借助英語繞口令訓練氣息仍然是很有效的辦法,但難免有點單調枯燥。而Rap(饒舌)以動感的節(jié)奏為背景快速念誦連串押韻的詞句,音樂旋律簡單、低音線條和有力的節(jié)奏、詞句質樸易懂、重復性強易記等特色成為氣息、連音練習有效又有趣的良方?!癆lphabetInsanity”是一首風靡全球的饒舌搖滾,整首歌曲涵蓋四百二十多個單詞,經(jīng)全球第一快嘴、繞口令饒舌大師MacLethal一分五十秒左右的精彩視頻演繹,震驚世界。將其作為教學內容,堅持不斷模仿,氣息應用、連音規(guī)則輕松掌握。Jazz有著Blues詩歌一樣的語言、動感十足的切分節(jié)奏、個性十足的和聲、不是章法的即興演奏代表英美流行音樂更具廣泛性。爵士樂的核心是節(jié)奏。而英語是以重音計時的語言,而重音又是英語節(jié)奏的基礎,英語的活力在于節(jié)奏、而歐美人活力迸發(fā)在爵士樂中表現(xiàn)的淋漓盡致。加拿大著名流行爵士樂歌手MichaelBuble的經(jīng)典“Home”:‘A/nothersummer/dayhas/comeand/gonea/wayin/Parisor/Rome/butIwanna/go/home/’在醉人的爵士旋律中英語節(jié)奏與節(jié)奏模式的特征展露無遺。

二、流行影視片段與音感和語調

英語音感是指言語者對語音片段如音標、音際關系、音韻要素等的感知。“語音感知領先于英語語音生成,音感的準確性是發(fā)音準確性的前提?!备黝惤?jīng)典英美影視流行甚廣,享譽全球,其優(yōu)秀精彩片段是培養(yǎng)良好音感的最佳語料。從‘WaterlooBridge’、到‘PrideandPrejudice’、從TrueLies到HomeFront;再從PrettyLittleLiars、WhiteCollar到DowntonAbbey、Sherlock等電影、電視劇中都能獲取美妙的片段,展示角色所賦予聲音特質、讓學生真正領會美式或英式口音的無窮魅力。英語語調是其‘語言的靈魂’,‘語音的旋律’。通過特高、高、平、低四級調的抑揚變化,英語語調獨特的傳情達意的語用功能表現(xiàn)得淋漓盡致。MariahCarey5個八度音域現(xiàn)場展示的視頻無疑是英語調高最形象的素材。人類的情感千奇百怪、語意表達更是變化萬千。一般而論,英語語調在靜調與動調間視其句法結構而成較為規(guī)則的升降變化。但基于情感,認知,語境等因素,英語語調隨意性的特點較漢語語調更為明顯,與其用若干篇幅進行分析講解,倒不如選用一些視聽說三位一體的動態(tài)視頻,為學生營造真實語境,感受英語語調表達喜怒哀樂等自然情感的魅力所在。著名電視節(jié)目TheOprahWinfreyShow、TED等都能提供大量妙趣橫生的現(xiàn)實生活語境片段,值得作為語料幫助學生提高有效應用英語語調的能力。

第4篇

1.教師應提升自身文化素養(yǎng),重視傳統(tǒng)文化

教師作為學生英語學習的引導者,無論是對中國傳統(tǒng)文化亦或是外國文化都應該有透徹的理解和感悟,自身對文化的學習不應固步自封而應與時俱進。試想一個英語教師對英語國家文化背景一知半解,怎能正確有效地引導學生進行英語學習呢?擁有一個文化素質高的教師是學生文化意識培養(yǎng)的前提。另外,充分重視中國傳統(tǒng)文化是一個優(yōu)秀教師不可推卸的責任。學習英語的最終目的是實現(xiàn)與外國人的交流與合作,而在交流的同時,傳遞和發(fā)揚中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,讓世界了解中國,使中國文化登上世界舞臺是每個中國人的夢想和驕傲。在英語教育中培養(yǎng)外國文化意識固然重要,但中華文化意識的培養(yǎng)也是了解和學習外國文化的基礎,高舉弘揚中國文化旗幟,努力學習外國文化將二者巧妙融合才是英語學習的根本。

2.在課堂中重視文化滲透,對比中英文化差異

在課堂中適當進行文化滲透有利于學生在了解課文文化內涵和所涉及文化背景的前提下,更加立體直觀的理解課文內容,加深印象。具體方法是:先通過教材講解,介紹背景知識,然后在適當環(huán)節(jié)(講解詞匯或某一內容時),結合背景,講解相應的文化內涵,眾所周知,近年來,英語課文中出現(xiàn)許多生詞,這些生僻詞匯的出現(xiàn)于時代進步與文化發(fā)展緊密相連。另外,在課堂中,教師要注意引導學生對中英文化的差異性做出對比與判別,加深文化學習。例如,“WhatamIgonnado?”英文中的后半句“gonnado”是“goingtodo”的意思,但是為了表達的簡單和明了,被完全口語化后就出現(xiàn)了這種情況。但是此種現(xiàn)象在中國教材中是不存在的。因此,在培養(yǎng)學生外國文化意識的同時,要注重對比中英文化的巨大差異,在差異中尋求學習和記憶英語知識的最佳途徑,只有對中國文化背景和英語文化背景全面了解,文化意識的培養(yǎng)才能水到渠成。

3.創(chuàng)設文化交流氛圍,發(fā)展多元化的視聽教育

英語的學習不能僅僅局限于書面知識的獲取,要重視培養(yǎng)學生聽說讀寫全面發(fā)展的能力,最重要的是與人交流的能力。教師應創(chuàng)設適宜的文化交流氛圍,發(fā)展多元化的視聽教育,滿足學生與人交流的欲望。交流的最佳方式是面對面,因此,教師應該組織和鼓勵學生于外國人進行交流。只有同外國人交談才能實現(xiàn)中英文化的交流和碰撞,在交流中學生可順利了解他國文化內涵和文化背景,逐漸培養(yǎng)學生的文化意識。另外,通過多媒體教學組織學生觀看正宗的美國影視,聽純正的英文歌曲也是培養(yǎng)文化意識的重要手段。通過口語和視聽的雙重影響,學生對外國人的民族文化、生活習俗、價值表達,歷史發(fā)展等有了全面透徹的了解,更有效彌補課本知識的欠缺。以這種途徑可以培養(yǎng)學生深刻的文化意識,促使學生在以后的英語學習中游刃有余,揮灑自如。

二、結語

第5篇

    (5)目錄

    另起頁,項目名稱用3號黑體,居中排列,上下各空一行;內容用小4號仿宋。

    (6)正文文字:另起頁。

    (7)論文標題:用二號黑體加粗,居中排列,上空一行;下標明年級、專業(yè)、作者,作者姓名另起一行,四號楷體,居中排列;下空兩行接正文。正文文字一般用小四號宋體,每段起首空兩格,回行頂格,單倍行距。

    (8)正文文中標題

    一級標題,標題序號為“一、”與正文字號相同,黑體,獨占行,末尾不加標點;

    二級標題,標題序號為“(二)”,與正文字體字號相同,獨占行,末尾不加標點;

    三級以下標題序號分別為“1.”和(1),與正文字體字號相同。為避免與注釋相互混淆,不可用“①”??筛鶕?jù)標題的長短確定是否獨占行,若獨占行,則末尾不使用標點,否則,標題后必須加句號。每級標題的下一級標題應各自連續(xù)編號。

    (9)注釋:正文中加注之處右上角加數(shù)碼,形式統(tǒng)一為“①”,同時在本頁留出適當行數(shù),用橫線與正文分開,空兩格后定出相應的注號,再寫注文。注號以頁為單位排序,每個注文各占一段,用小5號宋體。引用文章時,注文的順序為:作者、文章標題、刊物名、某年第幾期〈例如 : ①龔祥瑞:《論行政合理性原則》, 載《法學雜志》1987年第1期。);引用著作時,注文的順序為:作者、著作名稱、出版者、某年第幾版、頁數(shù) ( 例如:② [ 英 ] 威廉·韋德著:《行政法》,楚劍譯,中國大百科全書出版社 1997年版,第5頁。)。

    (10)附錄

    項目名稱為小四號黑體,在正文后空兩行空兩格排印,內容編排參考“示范文本”。

第6篇

英語教學中,教師有責任提高學生的文化意識,保證學生在掌握英語基礎知識的同時,對英美的文化背景、風土人情以及生活方式等都有所了解。在英語教學課堂中,教師可以通過創(chuàng)設情景、電影等形式,為學生學英語提供一個良好的交際分為??缥幕浑H內容在英語教學中的內容如要包括:地理知識、歷史知識、生活方式、國家政治與宗教、國家制度以及藝術文化等方面的成就。通過這些方面的學習,對英語有的詞匯或者語義更形象的學習,對具有不同意義的詞語在文化方面進行區(qū)分??傊⒄Z教學的主要內容主要是從知識文化與交際文化兩個方面,讓學生更熟練的掌握和應用英語。

二、如何在英語教學中滲透文化意識

1.培養(yǎng)文化意識,在英語教學中加強文化對比,讓學生感受文化存在的差異性。英語教學中,將學生現(xiàn)已掌握的本土文化知識與英美文化進行對比,在激發(fā)學生學習興趣的同時,有效提高英語交際能力,將英語知識、英語態(tài)度及英語技能有效結合在一起,全面提高學生的英語綜合能力。關于本土文化與英語文化的對比主要包括四個方面:

(1)以衣食住行進行具體的對比

;(2)以英美社會習俗與中國社會習俗、風土人情進行對比;

(3)英美節(jié)假日與中國節(jié)假日對比,例如圣誕節(jié)與春節(jié)的對比;

(4)將中國家庭結構與英美家庭對比。

2.文化意識在英語詞匯教學中的滲透。在英語中詞匯最為活躍,也承載著文化。因此,在日常英語教學中,教師更應當注重英語詞匯文化背景和意義的講解,這樣將更有助于學生對英語詞語的理解和認識。例如在英語教學中,教師對“colour”的介紹,可以介紹英美外國人與中國人同一個顏色的不同含義,例如在中國人眼里代表“疾病”與“痛苦”的白色,在外國人眼中卻代表著“高貴”和“圣潔”等等。在英語詞匯中,同樣的詞語在中國民族文化中卻有著迥然不同的含義,這也正是不同文化背景所造成的差異。因此,在英語教學中,教師可以采用直接闡述解釋的方法,將其中的意義與區(qū)別向學生講解清楚,使學生能夠對其中蘊含的文化意義準確的認識和理解。

3.讓學生在閱讀中感受文化的差異。在英語教學中,教師對學生訓練應當選擇文化知識豐富的內容,讓學生在閱讀過程中加強英語文化的學習和教育。與英語閱讀能力關系緊密的除了一定的語言知識基礎與做題的技巧之外,文化因素因為包含歷史和宗教等方面的知識,從而對英語閱讀能力也起到一定的干擾作用。由此,在日常的英語閱讀教學中,教師應該多向學生進行英美歷史、風俗、科技等方面的文化知識,保證學生熟練的掌握語言風格和表達特色,從而徹底掃除英語文化背景知識薄弱為交際帶來的障礙。

4.融入生活,在日常生活中感受英美國家濃厚的文化知識。近年來,受經(jīng)濟全球一體化及信息化技術高速發(fā)展的影響,世界各地區(qū)、國家之間交流越來越多,并影響著人們的生活。教學中,教師可以通過一些與日常生活緊密相關的文化知識,激發(fā)學生的學習興趣。諸如百事可樂、咖啡、漢堡等日常生活中大家喜聞樂見的文化知識。教師靈活將這些英美文化知識滲透到學習中,讓學生逐漸接受中英文化的異同,培養(yǎng)跨文化意識,并且能夠在不同的場合,面對不同的對象能夠熟練正確的運用英語進行交際。

三、結論

第7篇

依據(jù)世博會所附有的屬性,它所體現(xiàn)的主要核心是“文化”。文化能客觀直接的反映出是不同國家、不同地區(qū)、不同民族的的民族特色,并把它以場館設計的形式去展現(xiàn)出來,從而達到吸引參觀者和推崇自己國家民族文化的目的。顯而易見,世博會中的每個場館都具有豐富多彩的民族性文化的體現(xiàn)。設計師通過將本民族的文化元素通過巧妙設計運用到本國的場館中,這不僅可以增加參觀者的視覺精神感受,同時也能增添觀眾的興趣,對這個國家和民族的民族文化的了解。2010年我國上海成功舉辦了規(guī)模浩瀚的世博會,它的成功不僅促進給我們國家經(jīng)濟和相關產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟帶來了有效增長,同時也讓我們來自不同國家不同地區(qū)的參觀者,收獲到了視覺上的完美體驗。我們也感受到了從所未聞的世界各地的民族文化,感受到文化在每一個國家所具有的重要性。在每個場館中,設計師都巧妙的融入了具有本民族特色的設計方法,這不僅能體現(xiàn)出每個國家的不同設計風格,也能夠很好的將本民族的文化元素體現(xiàn)在場館的建筑設計中,同時也給能讓參觀者感受到來自不同國家文化的特色的洗禮。世博會的各種造型獨特、風格各異的場館建,給前來參觀的人們帶來了一場精彩而豐富的視覺盛宴,不同的場館反映出不同國家不同民族的文化特色和人文價值取向。

2具有不同民族特色的理念設計

在世博會中我們可以看到各個國家筑琳瑯滿目的場館設計,細細品味在這些設計中我們不難發(fā)現(xiàn)它們本民族文化元素的體現(xiàn)。下面以印度國家館為例來闡述它所獨具的民族文化特色。眾所周知,印度是以佛教文化為信仰的國家之一,所以在印度場館的整個設計中,充分體現(xiàn)了佛教文化的特點。印度著名的旅游景點“泰姬陵”想必大家都能看出它是著名的佛教圣地的建筑結構,那么在印度館中也有所體現(xiàn),在場館中央上方,我們可以看到紅色的吊頂與泰姬陵幾乎相同。這也是設計師通過把著名景點的建筑結構通過世博會來展現(xiàn)。那么在這個基礎上,設計師還融入進去了特近自然特色的設計思維,如將草皮等一些植被運用到在這個設計場館造型上,體現(xiàn)出貼近大自然、崇尚生命的設計想法。這不僅能吸引參觀者還能宣傳本國的文化。那么與之不能的以芬蘭館為例,芬蘭館的設計特色可以體現(xiàn)出它們國家本身的現(xiàn)代化的設計特色,其簡約的設計造型,突出了北歐國家所具有的現(xiàn)代化設計特點。它的造型如同一個純潔的白色巨碗,沒有任何過分的裝飾和造型設計,體現(xiàn)出簡約、純凈的文化特色。走進場館,我們可以看到整體的設計都是以簡約二字為主的。色彩的應用也都是以純色為主。一個值得我們學習和思考的一個地方,荷蘭館展現(xiàn)了再設計的理念,設計師們富有創(chuàng)造性的將廢棄的建筑、及生活材料通過加工再次運用到展館墻體的設計中來。這一點也充分體現(xiàn)了,荷蘭這個國家對環(huán)保理念的重視,也體現(xiàn)出異與其它場館特有的文化魅力。像這些具有自己不同手法的場館設計展現(xiàn),這些文化上的碰撞,不僅充分展示出自己的民族文化特色,也讓我們接觸到來自不同國家的文化熏陶,在它們巧妙的展現(xiàn)出民族文化的同時,我們也可以感受、借鑒他們所具有的設計思路,不難說這也是我們學習借鑒的好機會。

3用現(xiàn)代技術來展現(xiàn)民族文化特色