中文久久久字幕|亚洲精品成人 在线|视频精品5区|韩国国产一区

歡迎來到優(yōu)發(fā)表網(wǎng),期刊支持:400-888-9411 訂閱咨詢:400-888-1571股權(quán)代碼(211862)

購物車(0)

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

化學(xué)英語論文范文

時(shí)間:2023-03-20 16:22:34

序論:在您撰寫化學(xué)英語論文時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。

化學(xué)英語論文

第1篇

【關(guān)鍵詞】大學(xué);英語教育;文化教學(xué)

當(dāng)前,大學(xué)英語教育中要注重開展文化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英語名著,全面了解文化差異,充分認(rèn)識到西方文化的魅力,也可以運(yùn)用多媒體,播放英語視頻、英語電影,呈現(xiàn)出生動(dòng)形象的英語文化,實(shí)現(xiàn)滲透文化教學(xué)的目的,使學(xué)生深入理解英語文化的含義,明確英語知識的文化背景,擴(kuò)展學(xué)生文化知識面,從而逐步提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

一大學(xué)英語教育中開展文化教學(xué)的重要性

在以往的大學(xué)英語教育中教師過于注重學(xué)生的考試成績,忽視滲透文化教育,一味地傳授英語知識,不注重開展文化教學(xué)活動(dòng),致使學(xué)生對西方文化知識不了解,不清楚英語知識的文化背景,導(dǎo)致學(xué)生對文化知識不感興趣,不愿意主動(dòng)學(xué)習(xí)文化知識。為此,大學(xué)英語教學(xué)過程中,教師必須依據(jù)新課改的要求,創(chuàng)新和改革教學(xué)理念,積極深入講解文化知識,多開展多種形式的文化活動(dòng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的熱情,也可以運(yùn)用多媒體播放西方的民俗習(xí)慣和文化傳統(tǒng),使學(xué)生全面了解西方文化,并感受西方文化的獨(dú)特魅力,不斷提高學(xué)生理解文化知識的能力,充分體現(xiàn)滲透文化教學(xué)的重要性。與此同時(shí),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀英語名著,使學(xué)生掌握更多的文化知識,靈活運(yùn)用英語知識,使學(xué)生文化交際能力有所提高,從根本上解決存在的教學(xué)問題,從而取得良好的教學(xué)效果。

二大學(xué)英語教育中開展文化教學(xué)分析

1.運(yùn)用多媒體滲透文化,開拓學(xué)生視野。目前,大學(xué)英語教育中教師要根據(jù)新課改的要求,積極滲透文化教學(xué),運(yùn)用多媒體傳授文化知識,使教學(xué)生動(dòng)化、形象化,以便于學(xué)生更好地學(xué)習(xí)文化知識,使學(xué)生對文化知識產(chǎn)生濃厚的興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的積極性,從而主動(dòng)投入到文化教學(xué)中,并深刻感悟西方文化的魅力,深入理解東西方文化的含義,加深西方文化的印象。教師可以通過播放英語短片和視頻,增強(qiáng)學(xué)生對文化知識的記憶,豐富教學(xué)內(nèi)容,為學(xué)生提供大量的文化知識以及教學(xué)資源,不斷拓展學(xué)生的知識面。例如,以英國影片《哈利波特》為例,教師可以利用多媒體播放這部影片,這部電影闡述了英國的歷史文化等,是一部非常有教育意義的電影,能夠帶給學(xué)生啟示,引發(fā)學(xué)生積極思考英語知識和西方文化,每個(gè)人物都具有不同的特點(diǎn),代表了當(dāng)時(shí)英國的發(fā)展情況,同時(shí)電影中有很多經(jīng)典的臺詞體現(xiàn)了英語句式的特點(diǎn)以及文化,如“Whenweinthefaceofdarknessanddeath,wefearthatisunknown,inaddition,noother”,要求學(xué)生用英語總結(jié)出這句話的含義,鍛煉學(xué)生的英語口語能力,使學(xué)生記住西方文化,取得最佳的學(xué)習(xí)效果,從而提高英語教育效率。2.引導(dǎo)學(xué)生閱讀名著,提高文化素養(yǎng)。當(dāng)前,大學(xué)英語教育過程中教師要注重開展文化教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生多閱讀一些英語名著,使學(xué)生掌握豐富的文化知識,增強(qiáng)學(xué)生的文化意識,培養(yǎng)學(xué)生閱讀名著的習(xí)慣,逐步提高學(xué)生的跨文化理解能力,奠定堅(jiān)實(shí)的文化基礎(chǔ)。此外,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生構(gòu)建完整的文化知識體系,并學(xué)會融會貫通所學(xué)過的文化知識,在學(xué)習(xí)的過程中做到靈活運(yùn)用文化知識,使學(xué)生具備較強(qiáng)的文化素養(yǎng),促進(jìn)學(xué)生更為長遠(yuǎn)的發(fā)展。例如:在學(xué)習(xí)英國全稱“TheUnitedKingdomofGreatBritainandNorthern”時(shí),教師可以給學(xué)生推薦幾本著名的英國名著,組織學(xué)生針對英語學(xué)習(xí)進(jìn)行閱讀,使學(xué)生學(xué)到英國單詞的具體含義,了解到英國由幾個(gè)島嶼組成以及西方文化的特點(diǎn),要求學(xué)生用英語表述讀后感,既鍛煉了學(xué)生的英語口語能力,又加深學(xué)生對西方文化知識的印象,進(jìn)而更好地學(xué)習(xí)英語知識,從而提高對文化知識的認(rèn)知水平。3.引用英語中的文化知識,全面理解文化差異。大學(xué)英語課堂上,教師引用英語中的文化知識,滲透英語文化知識,使學(xué)生全面理解文化差異,了解到中西方文化的不同之處以及不同國家的發(fā)展趨勢。英語教材中蘊(yùn)含著很多西方文化,引導(dǎo)學(xué)生從不同的角度分析西方文化,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化的主動(dòng)性,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,使學(xué)生對專業(yè)知識的理解更透徹,感悟到中西方文化存在較大的差異性。通過積極滲透文化知識,深入落實(shí)文化教學(xué),使學(xué)生學(xué)會對比和分析中西方的文化,不斷提高學(xué)生的分析能力,進(jìn)而總結(jié)出在與西方人交朋友時(shí),要注意避開一些錯(cuò)誤的觀點(diǎn),尊重和理解文化差異,建立良好的人際關(guān)系,學(xué)會西方國家的社交禮儀,在習(xí)俗和飲食方面全面理解文化差異,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識的意識,同時(shí)輕松學(xué)習(xí)英語知識,從而獲得事半功倍的教學(xué)效果。4.開展文化教學(xué)活動(dòng),更好地滲透文化教學(xué)。大學(xué)英語課堂上教師可以依據(jù)英語文化內(nèi)容開展文化教學(xué)活動(dòng),進(jìn)而更好地滲透文化知識,推動(dòng)文化教學(xué)順利進(jìn)行,精心設(shè)計(jì)新穎的文化活動(dòng)主題,吸引學(xué)生的注意力,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,使學(xué)生主動(dòng)參與到文化教學(xué)活動(dòng),調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,使學(xué)生進(jìn)入良好的學(xué)習(xí)狀態(tài)。首先,組織學(xué)生對文化進(jìn)行探究和總結(jié),使學(xué)生對文化知識有初步的了解,開展多種形式的文化教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生有自信心完成文化活動(dòng)任務(wù),不斷提高學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識的能力。例如,在學(xué)習(xí)“Alllifeisagameofluck.”時(shí),要求學(xué)生依據(jù)教材內(nèi)容,進(jìn)行專題講座或是英語演講比賽,營造活躍的學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生全身心融入文化教學(xué)中,靈活應(yīng)用所學(xué)的英語文化知識,使學(xué)生順利完成教學(xué)任務(wù),學(xué)生之間相互辯論、相互補(bǔ)充實(shí)現(xiàn)最佳的學(xué)習(xí)效果,有利于培養(yǎng)學(xué)生的英語口語能力,扎實(shí)牢記文化知識,符合英語教學(xué)的要求。學(xué)生在文化教學(xué)活動(dòng)中充分展示自己所學(xué)的文化知識,突出學(xué)以致用的教學(xué)目的,并認(rèn)識到傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的不同之處,不斷提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

綜上所述,要想解決以往大學(xué)英語教育中存在的問題,必須要注重滲透文化教學(xué),多開展一些文化教學(xué)活動(dòng),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)文化知識的興趣,全面掌握文化知識的內(nèi)涵,使自身的文化素養(yǎng)有所提高,從而取得最佳的教學(xué)效果。

作者:林青 單位:銅仁學(xué)院

參考文獻(xiàn)

[1]于華.大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)內(nèi)容的研究[D].燕山大學(xué),2010

[2]孫軍.以文化為平臺的大學(xué)英語教學(xué)研究[D].上海外國語大學(xué),2009

第2篇

我國的小學(xué)英語長期受到傳統(tǒng)教學(xué)模式以及升學(xué)壓力的影響,教師在教學(xué)中往往偏重于語言能力的培養(yǎng),忽視和淡化了英語教學(xué)中的文化因素,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)的都是“死知識”,不能在日常生活中靈活運(yùn)用,有時(shí)甚至由于自身對英語文化背景缺乏了解,從而使自己陷入尷尬的境地,造成學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的厭惡,使學(xué)生成績一落千丈。因此,教師在進(jìn)行基礎(chǔ)英語知識教授的同時(shí),應(yīng)把語言知識的傳授與文化教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來。與此同時(shí),在整個(gè)世界變得越來越小的今天,要想使我國的經(jīng)濟(jì)走向世界,就需要更多的了解其他國家的文化,培養(yǎng)跨文化意識和跨文化交際能力。因此,文化教學(xué)尤其要從剛剛接觸英語的小學(xué)生抓起,這樣更有利于他們牢固地掌握文化知識,在將來的國際競爭中立于不敗之地。

二、文化教學(xué)在小學(xué)英語教學(xué)中存在的問題

(一)以傳統(tǒng)的教學(xué)模式為主

目前,我國小學(xué)英語教師在教學(xué)中仍然以傳統(tǒng)的教學(xué)模式為主,教師的講解占用了課堂大部分時(shí)間,學(xué)生在學(xué)習(xí)中處于被動(dòng)地位。這種灌輸式教學(xué)方法嚴(yán)重脫離了素質(zhì)教育的宗旨,抹殺了小學(xué)生的想象力、創(chuàng)新意識、積極性以及主動(dòng)性,偏離了現(xiàn)實(shí)社會生活,不能與實(shí)際接軌。

(二)文化教學(xué)在小學(xué)英語教材中難以體現(xiàn)

目前小學(xué)英語教材或是不注重文化的重要性,缺少相應(yīng)的關(guān)注度;或是文化內(nèi)容單一,缺乏趣味性。與此同時(shí),部分教師注意到了文化教學(xué)的重要性,但是教學(xué)的重點(diǎn)卻有一定的偏差,缺乏一定的操作技巧。因此,在新課標(biāo)的背景下,更應(yīng)注重文化教學(xué)在小學(xué)英語教材中所占的比重,將語言知識與文化知識的傳授齊頭并進(jìn),使二者協(xié)調(diào)發(fā)展。

(三)小學(xué)英語教師自身的文化素養(yǎng)難以滿足文化教學(xué)的要求

目前,我國小學(xué)英語教師的文化素養(yǎng)還比較低,這將難以滿足當(dāng)前文化教學(xué)對英語教師的要求。一些小學(xué)教師在看待西方文化的態(tài)度上不夠客觀,在接納中西方文化的差異上有一定的偏頗。小學(xué)生很容易受到教師的影響,造成不良后果。

(四)小學(xué)生缺乏良好的英語語言學(xué)習(xí)環(huán)境

語言環(huán)境對語言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)起到關(guān)鍵的作用。只有營造適當(dāng)?shù)沫h(huán)境,小學(xué)生才會有真情實(shí)感,才能更好地學(xué)習(xí)英語。但是,由于英語的語言特點(diǎn)及語法結(jié)構(gòu)與漢語有很大差異,小學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)缺乏良好的語言環(huán)境。這就要求小學(xué)英語教師在教授英語的同時(shí),應(yīng)盡量為學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的語言環(huán)境,讓學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活中處處蘊(yùn)藏著英語的氣息。

三、小學(xué)英語文化教學(xué)的相關(guān)對策

(一)充分利用課堂教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)

在常規(guī)的課程中進(jìn)行文化教學(xué)可以使英語課堂產(chǎn)生“潤物細(xì)無聲”的效果,于無形之中將英語文化滲透給小學(xué)生,這樣更有利于加強(qiáng)他們的記憶。例如,教師在每節(jié)課上課之前,可以利用幾分鐘的時(shí)間,讓一個(gè)學(xué)生把課下搜集的有關(guān)西方節(jié)日的習(xí)俗、英語中的成語、格言、諺語、神話故事等,向全班同學(xué)做口頭匯報(bào)。每節(jié)課前都由一個(gè)人來做這樣的匯報(bào),如此,該同學(xué)在準(zhǔn)備的過程中便把相關(guān)的英語文化牢牢掌握了,全班同學(xué)同樣有所收獲。

(二)有效組織英語文化活動(dòng)

學(xué)??梢远ㄆ诮M織一些英語情景劇、英語演講比賽、英語故事會、英語文化日等相關(guān)活動(dòng)。在活動(dòng)中盡量多設(shè)置一些角色扮演,讓教師和學(xué)生通過融入角色去體會英語文化的妙趣橫生,使學(xué)生真正成為英語文化學(xué)習(xí)過程中的參與者和小主人。通過自身的參演,獲得了鍛煉的機(jī)會,同時(shí)也能真切地感受到西方文化的濃郁特色,增強(qiáng)對英語文化的感悟與理解,增進(jìn)自身對英語文化的熱愛。

(三)不斷強(qiáng)化教師自身的文化意識

英語文化教學(xué)要求小學(xué)英語教師要始終保持與時(shí)俱進(jìn)的精神,把握時(shí)代的脈搏,努力使自己成為學(xué)生學(xué)習(xí)道路上的指路人。作為教師要牢固樹立終身學(xué)習(xí)的觀念,不斷學(xué)習(xí)中西方文化間的差異,以適應(yīng)英語文化教學(xué)對教師的高標(biāo)準(zhǔn)和高要求。

(四)充分利用外籍教師的優(yōu)勢

學(xué)習(xí)一門外語,與使用這種語言的人接觸是非常關(guān)鍵的,在某種程度上,這種接觸甚至是其他任何方式都無法取代的。由外籍英語教師直接授課,小學(xué)生便可以直接地進(jìn)行模仿性學(xué)習(xí),這在一定程度上可以彌補(bǔ)中國教師授課的某些不足之處,在英語文化的思想傳播、英語語言氛圍的營造以及行為習(xí)慣和行為方式上對小學(xué)生起到潛移默化的影響作用。

(五)為學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的校園英語學(xué)習(xí)環(huán)境

首先,校園廣播是深受廣大小學(xué)生喜愛的,為此,教師可以組織相關(guān)人員每天做一個(gè)有關(guān)中外文化方面的報(bào)道,內(nèi)容由學(xué)生自行搜集整理,這樣,學(xué)生走在校園里便能聽到英語,學(xué)到英語,時(shí)時(shí)刻刻沉浸在英語學(xué)習(xí)的氛圍中。其次,由于小學(xué)生很喜歡閱讀宣傳欄,教師可以在教室的一面墻壁上開辟出一個(gè)專門的文化欄,讓學(xué)生自己動(dòng)手搜集整理一些有英語國家特色的圖片或文字,做成手抄報(bào)、剪紙等作品,貼在文化欄上。通過這一搜集和制作過程,不僅可以增進(jìn)小學(xué)生對英語文化的了解,同時(shí)也會激發(fā)他們對英語學(xué)習(xí)的興趣,增進(jìn)他們對英語國家的了解以及對不同文化的熱愛之情,為他們以后的英語學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ)。

(六)鼓勵(lì)學(xué)生多渠道獲得學(xué)習(xí)資源

第3篇

1.母語文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀

在我國大學(xué)英語教學(xué)中,母語文化教育較為欠缺。這主要是因?yàn)樵诖髮W(xué)英語教學(xué)中,我們對于“文化”的概念較為片面,認(rèn)為所謂的文化僅限于英語文化,而根本沒有考慮到母語文化。這就會在一定程度上使得大學(xué)生對于母語文化的英語表達(dá)力低下的問題。在現(xiàn)階段,國內(nèi)英語教材中很難見到有關(guān)中國文化的內(nèi)容,而英語課堂教學(xué)也基本采取交際教學(xué)法,通過對英語國家的文化風(fēng)俗進(jìn)行講述而展開教學(xué)。很顯然,再這樣的教學(xué)模式中,學(xué)生較難接觸到母語文化,毋寧說結(jié)合英語和母語文化進(jìn)行日常交際。

2.母語文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的重要性

(1)大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)基于母語文化教育

根據(jù)大學(xué)英語教學(xué)改革報(bào)告,我們可以知道大學(xué)英語教學(xué)旨在幫助學(xué)生加強(qiáng)綜合應(yīng)用能力,培養(yǎng)綜合文化素養(yǎng),從而為國內(nèi)國際上的經(jīng)濟(jì)社會交流做好準(zhǔn)備。就英語的綜合應(yīng)用能力來講,可以劃分為三點(diǎn):交際能力、語言能力和社會文化能力。

(2)母語文化教育有利于中國傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)

眾所周知,憑借著豐富悠久的歷史文化和對世界文明作出的貢獻(xiàn),我國屬于四大文明古國。隨著國際交流的增多,中國文化越來越受到外國人的青睞。而在和英語國家的人進(jìn)行交流時(shí),有些涉及到我國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容較難翻譯,這就需要我們對母語文化進(jìn)行全方面的掌握,才能夠更好地傳達(dá)出文化精髓。所以對于母語文化教育的掌握在很大程度上有利于中國傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng)。

(3)母語文化教育有利于綜合人文素質(zhì)的提高

在大學(xué)英語教學(xué)中,特別是想在我國這樣的非英語國家進(jìn)行英語教學(xué)時(shí),會通過母語對英語進(jìn)行理解和吸收。在對英語進(jìn)行學(xué)習(xí)時(shí),國內(nèi)學(xué)生偏向于先對比兩種語言,講英語翻譯為我們自己的母語進(jìn)行理解。所以針對于理解層面,本民族文化的學(xué)習(xí)和理解有利于對外國文化進(jìn)行理解。同樣學(xué)習(xí)和理解外國文化有利于對本民族文化加深理解。

二、跨文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀和重要性

1.跨文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀

對于學(xué)習(xí)英語的大學(xué)生而言,跨文化教育指的就是英語文化教育??傮w而言,國內(nèi)的跨文化教育還停留在較為落后的層面。舉例來說,在進(jìn)行對話練習(xí)時(shí),學(xué)生會以中文的思維進(jìn)行日常交流。比如“你吃飯了沒?”這句中文打招呼用語,有的同學(xué)直接將其改成“Youhaveeatenornot?”。很顯然這是不地道的,將其改成“Howareyou?”才符合英語國家交流的習(xí)慣。還有的學(xué)生直接用“Howoldareyou?”詢問英國人年齡,雖然這句話并沒有錯(cuò),但事實(shí)上英國人忌諱被人問起年齡這點(diǎn),因?yàn)檫@涉及到他們自身的隱私。雖然語法是正確的,但卻違背了文化原則。像上面列舉的兩點(diǎn)均屬于中式英語概念,這種現(xiàn)象在我國高校中十分常見,在很大程度上體現(xiàn)了英語文化教育的欠缺。根據(jù)多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)以及相關(guān)的資料,可以總結(jié)出5點(diǎn)原因。第一,傳統(tǒng)教學(xué)模式對英語文化教育不夠重視;第二,英語文化教學(xué)模式不夠成熟;第三,英語文化交際教學(xué)被大大忽視;第四,師生缺乏直接接觸英語國家文化的機(jī)會;第五,評估文化能力的標(biāo)準(zhǔn)不夠完善。

2.跨文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的重要性

根據(jù)交際法理論可以得知,教師在教學(xué)過程中應(yīng)該講授標(biāo)準(zhǔn)的語言形式及其功能,從而幫助學(xué)生根據(jù)場合、交際對象和交際需要進(jìn)行跨文化交際。事實(shí)上,在《教育對文化發(fā)展的貢獻(xiàn)》這片文章中,聯(lián)合國教科文組織就對跨文化教育進(jìn)行了定義。對學(xué)生中進(jìn)行跨文化教育可以極大地豐富學(xué)生在這方面的知識,培養(yǎng)跨文化觀念和世界意識,從而盡最大努力使文化沖突消除,使跨文化社會走向和諧化,并為人類社會的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。

三、文化教育在大學(xué)英語教學(xué)中的相關(guān)實(shí)施原則

1.同時(shí)兼顧母語文化教育和跨文化教育

在現(xiàn)階段,許多高校在進(jìn)行英語教學(xué)時(shí)通常只重視英語文化知識,而忽視了我們自己的母語文化。雖然在英語課堂上講授英語文化是一件再正常不過的事情,但是我國已經(jīng)明確了英語教育的目的就是對跨文化交際人才的培養(yǎng)。所以片面注重英語文化知識是對沒有充分認(rèn)識到英語教育的最終目的??缥幕浑H能力需要交流者相互交換自己語言的文化信息。英語可以說是一種對外交流的工具,通過對英語的學(xué)習(xí)和應(yīng)用,我們能夠更好地對外來文化的精華部分進(jìn)行借鑒,同時(shí)對我國傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳播。所以這意味著在進(jìn)行英語教學(xué)時(shí),教師應(yīng)該同時(shí)兼顧母語文化教育和跨文化教育,向?qū)W生講述英語文化知識和如何向外國人介紹本國文化的方法。只有保證兩方面的文化教育,學(xué)生才能更好地接納英語文化,從而避免出現(xiàn)中國文化失語癥的問題。

2.層層推進(jìn)文化教育

文化是一個(gè)較為寬泛的概念,所涉及的方面十分繁復(fù)。所以教師在大學(xué)英語教育的過程中應(yīng)該堅(jiān)持層層推進(jìn)文化教育的原則,從交際文化因素開始講解,由淺入深。交際文化內(nèi)容是跨文化交流最為基本的內(nèi)容,主要涉及到英語和漢語交際文化知識兩方面。教師應(yīng)該向?qū)W生講解如何克服跨文化語用失誤,同時(shí)間接向?qū)W生表達(dá)其中所包含的交際文化因素,這樣做就可以進(jìn)一步加深對支配交際文化的知識的理解程度。文化包括表層、中層以及深層文化。教師應(yīng)該充分認(rèn)識到這一點(diǎn),在傳授文化知識時(shí)應(yīng)該從表層文化進(jìn)行傳授,幫助學(xué)生認(rèn)識和英語文化相關(guān)的物質(zhì)和精神產(chǎn)品。其次,教師應(yīng)該對中層制度文化進(jìn)行講解,幫助和引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識人際交流中所必須遵循的相關(guān)體制和習(xí)俗等。最后,教師應(yīng)該對文化深層部分進(jìn)行講解,也就是對思維方式和價(jià)值觀等進(jìn)行講解。根據(jù)對大學(xué)英語教育的相關(guān)調(diào)查,我們可以發(fā)現(xiàn),起初學(xué)生對英語文化認(rèn)識不深,教師應(yīng)該在這一階段對英語文化進(jìn)行講授,將英語文化作為主要方面進(jìn)行教授。在經(jīng)過這一階段的學(xué)習(xí)之后,學(xué)生在英語文化有了一定的掌握,在這一階段教師應(yīng)該把握好兩種語言文化的比重,將以英語文化為主的教學(xué)方式轉(zhuǎn)變?yōu)橛h文化并重的教學(xué)方式。同樣的英語教學(xué),為什么要加以區(qū)分呢?原因在于以英語文化為主的教學(xué)方式可以幫助學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的初期少受到母語文化的干擾,從而更好地進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài)。而在第二階段,對于母語文化比重的加大,不會給學(xué)生帶來負(fù)面影響。

3.比較母語文化教育和跨文化教育

通過比較,學(xué)生可以更好地發(fā)現(xiàn)兩種語言之間的不同,從而更好地進(jìn)行區(qū)分和掌握。比較兩種語言文化有利于文化本質(zhì)的揭示。在學(xué)生學(xué)習(xí)初期,教師以英語文化為主的教學(xué)方式進(jìn)行教學(xué),這是學(xué)生通過比較可以發(fā)現(xiàn)英語文化和自己母語文化的不同之處,從而有效避免跨文化交際時(shí)的語用失誤。而在學(xué)生對英語知識有了一定的掌握之后,教師以英漢文化并重的教學(xué)方式進(jìn)行教學(xué),這時(shí)學(xué)生通過比較兩種語言的差異,可以得到較強(qiáng)的文化意識。比較母語文化教育和跨文化教育可以幫助學(xué)生有效認(rèn)識英語文化的特殊屬性,并對漢文化進(jìn)行審視和反思。通過比較,可以幫助我們透過現(xiàn)象抓住本質(zhì),從而全面理解母語文化特征。可以說這是一種雙文化意識的體現(xiàn),有利于學(xué)生創(chuàng)造潛力的發(fā)揮。

四、結(jié)語

第4篇

正是由于英語語言在世界文化范圍內(nèi)基本成為了一種通用語(LingualFranca),被世界大部分地區(qū)的人們當(dāng)做成一種與外界溝通的媒介[5],所以人們對于英語實(shí)用性的需求才越來越大。雖然英語作為通用語種被人們所使用,但當(dāng)它在不同文化環(huán)境中被使用時(shí),體現(xiàn)著當(dāng)?shù)氐奈幕厣?,正如在本文開頭提到的在不同英語語言使用國家對于cheers的不同使用方式。因此,在英語教學(xué)中,盲目地對文化進(jìn)行介紹或教學(xué)是不可取的。文化教學(xué)所要達(dá)到的目的,是讓學(xué)生能夠通過英語語言了解目標(biāo)文化與自身所在文化的差異性,真正意識到英語語言在其中作為信息傳遞媒介的功能。因此,教師要盡可能地在可以接受的范圍內(nèi),突出英語作為通用語傳遞信息的功能,激發(fā)學(xué)生對于差異性探索的熱情,而并非強(qiáng)調(diào)英語作為一種語言或是一門課程進(jìn)行學(xué)習(xí)。這里所談的可以接受的范圍,指的是英語教學(xué)中不必完全被英語語言規(guī)則所束縛而導(dǎo)致其失去了真正進(jìn)行信息交流的作用,例如在英語教學(xué)中過多地強(qiáng)調(diào)語法與拼讀的準(zhǔn)確性、過多地糾正或是死記硬背的方法等,只會使學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生排斥性。Baker曾在泰國對幾個(gè)泰國的英語學(xué)習(xí)者進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查,調(diào)查發(fā)現(xiàn),泰國學(xué)生在使用英語作為第二語言進(jìn)行交流時(shí),其使用方式不同于其使用泰語的方式。這個(gè)結(jié)論似乎是理所當(dāng)然的,因?yàn)樘┱Z與英文具有不同的語言系統(tǒng),而且使用國家也有地域文化差異,這都可能導(dǎo)致泰國學(xué)生在使用英語時(shí)改變其固有的使用泰語的方式。然而,即使研究也表明,英語語言系統(tǒng)與文化都對泰國學(xué)生交流方式有或多或少的影響,但英語中的語言習(xí)慣并沒有在這些泰國學(xué)生交流中起到主導(dǎo)作用。因此可以得出這樣的結(jié)論:這些英語學(xué)習(xí)者在使用英語作為第二語言時(shí),既脫離了泰語的思維束縛,同時(shí)也沒有被英語語言中的規(guī)則所禁錮。泰國學(xué)生在用英語進(jìn)行交流時(shí),甚至?xí)糜⒄Z語言規(guī)則并結(jié)合自己的交流需求進(jìn)行調(diào)整來達(dá)到他們的交流目的。這同ScollonR.和ScollonS.W.得出的結(jié)論相似:外語學(xué)了可以作為文化溝通的媒介外,同時(shí)還要滿足使用者個(gè)人不同的使用目的,這其實(shí)也就是英語教學(xué)的最終目的之一。

2跨文化英語教學(xué)

跨文化英語教學(xué)的主要教學(xué)目標(biāo),既包括培養(yǎng)學(xué)生在聽、說、讀、寫方面使用語言能力外,還強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流能力(interculturalcommunicativecompetence)。這種能力可使學(xué)生在不同的文化環(huán)境下能將英語語言看做是信息傳遞的媒介,將英語當(dāng)做工具來使用,融合目標(biāo)文化與自己所在國家文化。目前很多學(xué)生在英語學(xué)習(xí)時(shí),通常把重心放在掌握更多的詞匯或是學(xué)習(xí)語法規(guī)則上,這都是老師在英語教學(xué)中不恰當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)所導(dǎo)致的。英語教學(xué)中,知識通常被大量地灌輸,但學(xué)生缺乏在真實(shí)環(huán)境中使用的機(jī)會,使得在課堂學(xué)習(xí)的大部分知識被白白浪費(fèi)掉??缥幕⒄Z教學(xué)法的實(shí)施,不僅能使學(xué)生了解英語詞匯或語法的正確使用環(huán)境與規(guī)則,而且可以在考試中作為聯(lián)想記憶法的依據(jù),使學(xué)生快速回憶詞組或語法的正確使用法則。但是包括Valdes在內(nèi)的一部分教學(xué)研究者一直質(zhì)疑在英語教學(xué)中植入文化的想法,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為文化與語言不分家,語言教學(xué)的同時(shí),不可避免地會對文化元素進(jìn)行講解。其實(shí),語言教學(xué)中文化的教學(xué)部分遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,這也就是為什么即使在國內(nèi)我們每天都在使用漢語,但仍要在中小學(xué)開設(shè)語文課程來提高學(xué)生對于祖國文化的了解。英語教學(xué)中的教科書,許多只是為了達(dá)到教學(xué)目的,有些甚至出現(xiàn)了在英語語言中都不常出現(xiàn)的用法,完全失去文化的真實(shí)性。最近Kramsch的一項(xiàng)研究同樣也證明了在教學(xué)中對文化進(jìn)行教學(xué)或有意識地將文化融入課堂教學(xué)活動(dòng)中的重要性、。Kramsch在其研究中分析了運(yùn)用交際教學(xué)法(CommunicativeLanguageTeachingMethod)和任務(wù)型教學(xué)法(Task-basedTeachingMethod)的效果。兩個(gè)課堂雖都很好地利用課堂活動(dòng)調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,例如課堂討論以及角色扮演活動(dòng)等,增加學(xué)生對語言進(jìn)行練習(xí)的機(jī)會。但學(xué)生之間、學(xué)生與老師之間的交流僅僅局限在對于語言語法準(zhǔn)確性或是教科書中語言點(diǎn)的討論,絲毫沒有對教科書中文章真正要表達(dá)的文化意義感興趣,僅僅局限在學(xué)習(xí)語言學(xué)方面的知識。這樣的教學(xué)效果使得教科書中精心挑選的課文變得毫無意義。因此,即使語言教學(xué)中確實(shí)存在文化的因素,但對文化進(jìn)行明確的教學(xué)也是必要的。只有這樣才能幫助學(xué)生跳出語言的束縛,將語言真正地當(dāng)做信息傳遞與交換的工具。當(dāng)學(xué)生在看待英語語言時(shí),能夠從單純地把它當(dāng)做是一門課程轉(zhuǎn)變到把其當(dāng)做是一種信息傳遞的媒介,英語教學(xué)也應(yīng)該會變得更容易進(jìn)行。Kramsch還提出,跨文化語言教學(xué)(InterculturalLanguageTeaching)是交際語言教學(xué)的升華,但似乎兩者其實(shí)并沒有先后順序,教學(xué)中植入文化甚至可以說促進(jìn)了交際教學(xué)法的實(shí)施。

3課堂教學(xué)實(shí)例分析

這里要介紹的實(shí)例是澳大利亞悉尼TESOL專業(yè)(對外英語教學(xué))課堂教學(xué)中,教師如何成功地將中西方文化元素融入教學(xué)中,使課堂氣氛變得融洽活躍。特別要聲明的一點(diǎn)是,以此課堂教學(xué)作為實(shí)例分析,主要是鑒于其對于我國國內(nèi)高校英語教學(xué)啟發(fā)的特殊性。在TESOL專業(yè),中國學(xué)生較多,與國內(nèi)高校英語學(xué)習(xí)者相似,將英語作為第二語言在學(xué)習(xí)與使用。雖然與國內(nèi)中學(xué)課堂還是有所區(qū)別,例如,授課教師母語為英語,班級中會有來自世界不同地方具有文化差異的同學(xué),這些條件都更適合對于跨文化語言教學(xué)法的施行。但在課堂教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的教學(xué)模式是可以被用來借鑒的。在教學(xué)案例中,教師首先對學(xué)生進(jìn)行分組,然后要求每個(gè)小組對兩段典型的分別為澳洲以及中國小朋友設(shè)計(jì)的寓言故事進(jìn)行討論。小組先進(jìn)行組內(nèi)討論,之后再進(jìn)行組間討論。澳洲的故事以袋熊(wombat;澳洲特有的動(dòng)物)自我成長的故事為主線,而中國的故事是以3只小豬如何從不聽話的小豬變成聽媽媽話的乖巧3兄弟的故事為主線。故事顯著的區(qū)別激發(fā)了學(xué)生們很高的熱情,課堂上,很多中國學(xué)生都踴躍發(fā)言,從不同角度解讀故事背后所蘊(yùn)涵的兩種文化間的差異,包括澳洲文化中的個(gè)人主義以及中國文化中的孝道。中國學(xué)生在討論中使用英語進(jìn)行表達(dá)時(shí),語法錯(cuò)誤仍然很多,口語表達(dá)也不是很流利,但教師沒有刻意去糾正所有的錯(cuò)誤,而是以抓住他們要表達(dá)的意思為主。由于有故事情節(jié)作為參照,雖然老師不會過多糾正語言上的錯(cuò)誤,但可以很明顯地發(fā)現(xiàn)不少中國學(xué)生能夠根據(jù)寓言材料,自發(fā)對出錯(cuò)的語句進(jìn)行修改。討論之后,老師才開始對寓言中的一般現(xiàn)在時(shí)用法進(jìn)行歸納。新鮮的文化差異能夠激發(fā)學(xué)生對于英語文化的探索,其中的過程便是學(xué)生進(jìn)行自主性英語學(xué)習(xí)的過程,這比教師苦口婆心反復(fù)重復(fù)語言點(diǎn)效果要好得多。這樣的教學(xué)模式成功地在不降低英語語言學(xué)習(xí)效果的前提下,將英語課程轉(zhuǎn)型為文化差異性討論。在課程內(nèi)容上,也更符合大學(xué)生的口味。

4結(jié)語

第5篇

【關(guān)鍵詞】語言;英語;文化教學(xué)

語言是文化的載體,學(xué)習(xí)一門外語的過程,也是了解和掌握對象國家文化背景知識的過程。掌握對象國家文化背景知識的程度直接影響到一個(gè)人的語言知識的使用能力,是能否得體地運(yùn)用語言的前提。很難想象,一個(gè)缺乏對象國文化背景知識的人,能在這一國度里與人進(jìn)行正常的交際。由人民教育出版社編寫的九年制義務(wù)教育初中英語教材有意識地安排了英語國家的文化背景知識。力求在語言教學(xué)過程中潛移默化地傳授文化知識,讓學(xué)生不自覺地感受英語國家的文化氛圍。這也要求教師將語言教學(xué)與文化教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來,培養(yǎng)學(xué)生從跨文化交際的角度使用語言的能力。

人教版初中第三冊課本的內(nèi)容設(shè)置很大部分是結(jié)合日常生活、西方人的生活習(xí)慣展開各種交際會話,因此文化教學(xué)的內(nèi)容主要是與各種交際環(huán)境有關(guān)的文化。

1.稱呼語

在西方,常用Sir和Madam來稱呼不知其名的陌生人。在英國,對十幾歲或二十幾歲女子可稱呼Miss。但是,有時(shí)陌生人之間也可用表面上很親密的稱呼,例如:love,dear,pet, honey,sweet-heart等。這在英國某些非正式場合用得特別普遍,如在市場上商販和顧客之間,在公共汽車售票員和乘客之間。但是,最近有些女性(特別在美國)反對男人這樣稱呼她們。英美熟人見面互相問候常說“Hello,how are you?”或談?wù)撘幌绿鞖?,“Lovely weather,isn’t it?”而中國人見面喜歡說“你吃了嗎?”“你到哪里去?”假如用中國人的問候方式去招呼西方人,則會被認(rèn)為你要請客吃飯或被認(rèn)為干涉別人的私事。

應(yīng)該指出,按英語習(xí)慣,親屬之間是直接用名字相稱的。如果不用名字而用表示親屬關(guān)系的詞稱呼長輩時(shí)往往降一輩來稱呼。例如:great uncle可稱Uncle Jim。實(shí)際上,用Great-Uncle Liu之類來稱呼一個(gè)人,聽起來不太順耳,而且許多西方人也不喜歡別人用grand-或great-之類來強(qiáng)調(diào)自己上了年紀(jì)。

2.感謝與答謝

“Thak you”這句話不論中、英文都用得很普遍。它用來對許多事物表示感謝。例如,對禮物、邀請、幫助,或?qū)χ鲃?dòng)提供幫助、其他種類主動(dòng)提供的東西表示感激。但是如何準(zhǔn)確地使用這句話,兩種語言之間是有差別的。如 Lesson 1中給老師送禮物時(shí)的一段對話:

―Happy Teachers’Day, Miss Zhao!Here are some flowers for you, it's our best wishes!

―What beautiful flowers!Oh, a diary, too.Thank you!

對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受以后一般也不當(dāng)面打開。如果當(dāng)面打開并喜形于色,可能招致“貪財(cái)”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人所送的禮品,一般都要當(dāng)面打開稱贊一番,并且欣然地道謝。

3.恭維與贊揚(yáng)

恭維語在美國社會的各種場合經(jīng)常、廣泛地使用,起著各種各樣的作用。它們就象問候。感謝及道歉語一樣成了一種套話。在美國社會中,人們通過贊揚(yáng)、夸獎(jiǎng)來鼓勵(lì)某些合自己心意的行為。在美國學(xué)校,教師在教學(xué)中經(jīng)常通過贊揚(yáng)來鼓勵(lì)學(xué)生,如:

You know something, Tom. You did a good job. 人們也通過贊揚(yáng)和恭維來建立及維護(hù)社會關(guān)系,還常用它們來代替道歉、問候、感謝等套語。

文化教學(xué)的方法是多種多樣的,教師的首要任務(wù)是運(yùn)用各種方法進(jìn)行文化教學(xué),提高學(xué)生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動(dòng)自覺地吸收并融入新的文化環(huán)境中。

常用的方法有比較法,比較外國和本民族文化的異同??梢詮姆Q呼、招呼語、告別、作客、謙虛、道歉、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面進(jìn)行比;課堂交流或?qū)n}介紹,教師可以讓學(xué)生收集一些有關(guān)國外文化方面的資料,如畫報(bào)、雜志、圖片等,研究不同國家人民的服飾、裝飾、發(fā)型等,使他們在這一過程中了解不同的文化、風(fēng)俗習(xí)慣、審美標(biāo)準(zhǔn),較直觀地了解外國藝術(shù)、雕刻、建筑風(fēng)格和風(fēng)土人情;閱讀文學(xué)作品,由于文學(xué)作品反映不同的文化背景,而文化背景導(dǎo)致了不同的文學(xué)現(xiàn)象的發(fā)生,因此,要想了解新學(xué)語言國家的文化,閱讀一定量的文學(xué)作品會有很大幫助,從中可以找到有關(guān)的文化背景知識和信息;角色表演,教師讓學(xué)生熟讀課文對話后.學(xué)生派定角色,進(jìn)行模仿角色表演。如Lesson 1 中教師節(jié)學(xué)生向老師送禮的一段對話,學(xué)生可以進(jìn)行模仿表演。初時(shí)可跟課文一樣,待熟練后,可以表演進(jìn)其它東西和回敬各種贊美的話語。

綜上所述,文化教學(xué)是英語教學(xué)的重要內(nèi)容。教師既要注意語言知識的傳授和語言能力的訓(xùn)練,更要注意培養(yǎng)學(xué)生口頭和書面的實(shí)際交際能力。而培養(yǎng)交際能力,離不開了解必要的文化背景知識,這是培養(yǎng)語言得體性的重要前提。傳授文化背景知識應(yīng)盡可能具體化、形象化。在教學(xué)中應(yīng)重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,重視中外文化的差異。讓學(xué)生進(jìn)行生動(dòng)活潑的語言實(shí)踐,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。教師還要不斷提高自身的業(yè)務(wù)水平,擴(kuò)大知識面。在平時(shí)看報(bào)或讀書時(shí),做個(gè)有心人,盡力攝取英美國家社會文化生活各方面的最新信息,并把這些信息融入自己的教學(xué)實(shí)踐中。

第6篇

自20世紀(jì)二十年代開始,西方哲學(xué)的研究重心逐步的轉(zhuǎn)移到了方法論上。此時(shí)的哲學(xué)家們開始強(qiáng)調(diào)知識的確定性與可驗(yàn)證性。他們對形而上學(xué)開始排斥,并試圖將哲學(xué)建立在科學(xué)的基礎(chǔ)上,語言哲學(xué)也應(yīng)運(yùn)而生。語言哲學(xué)所關(guān)心的范疇主要包括了:指稱、意義、真值、言語行為等等。語言哲學(xué)的研究成果為現(xiàn)代語言學(xué)的發(fā)展,特別是語義學(xué)與語用學(xué)的發(fā)展打下了良好的基礎(chǔ)。話語隱含理論也是在這一時(shí)期產(chǎn)生的。美國語言哲學(xué)家格萊斯(Grice)對語言使用與會話邏輯進(jìn)行了具有開拓性的研究,最終提出了話語隱含理論。格萊斯認(rèn)為會話雙方能夠正確理解對方的意思并進(jìn)行交流是因?yàn)闀挄r(shí)雙方都遵循了一些基本的原則,這些原則就是合作原則。合作原則的存在讓會話的雙方能夠在會話的過程中有默契的相互配合,并能夠相互理解對方話語中所蘊(yùn)含的意思。合作原則的主要內(nèi)容有四條準(zhǔn)則:數(shù)量準(zhǔn)則,質(zhì)量準(zhǔn)則,關(guān)系準(zhǔn)則以及方式準(zhǔn)則。數(shù)量準(zhǔn)則要求話語內(nèi)在能夠包含交談所需要的信息的同時(shí)又不能夠擁有超出所需信息的內(nèi)容。質(zhì)量準(zhǔn)則要求講話的人所講的話中不能夠包含自知是虛假的內(nèi)容,同時(shí)也不能夠包含沒有足夠證據(jù)的信息。關(guān)系準(zhǔn)則要求所講內(nèi)容必須要與會話的主題相關(guān),不能夠偏移主題。方式準(zhǔn)則要求語言內(nèi)容必須要清晰明了,防止歧義的產(chǎn)生。然而在實(shí)際的交際過程中,經(jīng)常會因?yàn)橐恍┨厥獾脑虿捎靡恍┨厣恼Z言技巧或者策略來故意違反合作準(zhǔn)則中的一個(gè)或多個(gè)準(zhǔn)則,讓談話者自己的真實(shí)意圖能夠通過隱晦的方式表達(dá)出來。在會話的過程中,當(dāng)會話的話語在表面上違背了合作原則時(shí),會話的另一方就需要根據(jù)當(dāng)時(shí)的語境等一些內(nèi)容來推斷出會話所隱含的意義。而格萊斯則稱這種在會話交際中推導(dǎo)出來的隱含信息為“會話含義”。

二、話語隱含理論在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用

大學(xué)英語閱讀教學(xué)是為了讓學(xué)生能夠具備較強(qiáng)的英語聽說讀寫能力,讓大學(xué)生能夠運(yùn)用英語來進(jìn)行信息交流,并幫助學(xué)生掌握良好的語言學(xué)習(xí)方法,為他們打下良好的基礎(chǔ),使得他們能夠更好的適應(yīng)社會與經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。學(xué)生想要利用英語來進(jìn)行信息交流,就必須要能在英語交際的過程中講話者所表明的觀點(diǎn)和態(tài)度,并能夠?qū)χv話者的話語進(jìn)行分析、推理、判斷和綜合概括。

(一)話語隱含在大學(xué)英語聽力教學(xué)中的應(yīng)用

自2005年2月以后,大學(xué)英語四級考試由100分制改為710分制,其中聽力所占比例大大增加。這充分的證明,大學(xué)英語將更加的重視學(xué)生聽力能力的發(fā)展。將話語隱含理論運(yùn)用到大學(xué)英語聽力教學(xué)中去,能夠有效的引導(dǎo)確實(shí)去正確的理解會話語的言外之意。在實(shí)際的語言交際中,人們往往會因?yàn)楦鞣N原因,經(jīng)常有選擇性的避免通過語言來直接的表達(dá)出自己的真實(shí)觀點(diǎn)或者意圖,而是會采用比較委婉間接話語來含蓄的表達(dá)自己的觀點(diǎn)或達(dá)到自己的意圖。面對這種情況,如果能夠有效的利用話語隱含理論,那么就能夠在交際的過程中了解到對方的弦外之意,而學(xué)生在聽力考試時(shí)更是能夠“知己知彼”,有技巧的捕獲各種話語發(fā)出者的弦外之音,進(jìn)而能夠正確的解題。由此可知,大學(xué)英語教師與高校學(xué)生如果能在聽力的教與學(xué)中高效的利用話語隱含理論,那么聽力理解的教學(xué)工作就能夠取得事半功倍的成效。

(二)話語隱含在大學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用

通常情況下,許多中小學(xué)英語教師都是教完音標(biāo)就覺得完成了任務(wù)。這就直接使得很多學(xué)生到大學(xué)后在學(xué)習(xí)英語時(shí)不能夠通過語音的方式來傳達(dá)自己的意味深長的言外之意或者是理解他人的言外之意。這樣的后果就使得很多學(xué)生即使是過了四級、六級也很難在與外國人用英語交流時(shí)通過發(fā)音來表達(dá)自己的言外之意或者是理解他人的言外之意。其實(shí)就如我們的母語——漢語一樣,通過不同的發(fā)音方式往往能起到表達(dá)言外之意。在實(shí)際交際過程紅能夠表達(dá)出會話隱含的言外之意的有語音因素、知識因素。其中語音因素主要包括了重音(stress)、音長(length)、停頓(pause)和語調(diào)(intonation),知識因素主要包括了背景知識、情景知識、相互理解這幾方面。在實(shí)際交際的過程中通過不同的重音、音長、停頓、語調(diào)可以讓一句話表現(xiàn)出不同的意思。例如“Sheisyourgirlfriend.”這一句話,如果是重讀主語“she”,那么就能夠表達(dá)出一種疑惑的語氣,表示質(zhì)疑;如果是均衡重讀,那么就表達(dá)一般陳述,是在陳述一個(gè)事實(shí);而如果是重讀賓語“girlfriend”,那么就包含了肯定、欣賞或驚喜的態(tài)度在里面。知識因素幫助學(xué)生理解話語之中的隱含之意十分重要。學(xué)生要掌握英語就必須要了解其背景文化,缺乏背景文化的支持,在理解言外之意方面就會存在嚴(yán)重的缺陷。會話都是建立在一定的情境之上的,情境因素幫助學(xué)生理解言外之意十分重要,不論是在聽力考試中還是在英語交際的過程中都必須要對產(chǎn)生會話的情境有充分的了解。而相互理解則是指的會話的雙方必須要明白自己的話能夠被對方所理解。

三、會話隱含理論所帶來的英語教學(xué)啟示

在任何一門非母語的語言教學(xué)中,讓學(xué)生能夠理解其所包含的隱含信息都是一個(gè)十分復(fù)雜的認(rèn)知過程,而能否正確的領(lǐng)會話語中的隱含信息則直接的關(guān)系到能否正常的使用這門語言進(jìn)行交流。英語作為一門學(xué)生們學(xué)習(xí)的第二語言,如何讓他們能夠真正的理解講話人的話語中的隱含意義,是長期以來困擾教師以及學(xué)生們的難題。通過話語隱含理論的運(yùn)用筆者認(rèn)為要幫助學(xué)生學(xué)會領(lǐng)會英語會話中的言外之意需要做好以下幾個(gè)方面:

(1)在課堂教學(xué)的過程中,要選擇適合的材料,為學(xué)生播放不同場景中的對話,引導(dǎo)學(xué)生們?nèi)ζ渲械恼勗捳叩姆绞?、語氣、語音語調(diào)等與所表達(dá)的意思之間的關(guān)系進(jìn)行分析,提高他們的語境意識;

第7篇

社會文化理論的主要內(nèi)容

社會文化理論的核心概念是中介論和內(nèi)化論。中介論認(rèn)為人所特有的高級認(rèn)知功能在低級生物(如聽覺、嗅覺)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生,以社會文化的產(chǎn)物——符號來中介個(gè)體和社會物質(zhì)世界的關(guān)系。人是運(yùn)用符號工具作為輔助手段來控制和重組低級生物心理過程(這種過程大部分屬于自動(dòng)的對外界刺激的反射),這種控制使人區(qū)別于其他物種,是自覺而有意的,以間接地調(diào)節(jié)與他人、與自身、與世界的關(guān)系。符號工具包括數(shù)字、計(jì)算系統(tǒng)、音樂、藝術(shù)成果、文學(xué)作品,尤其是語言。通過社會互動(dòng),語言符號才開始在行為中由外到內(nèi)發(fā)揮心理工具的作用,也就是將自然的心理過程轉(zhuǎn)化為高級認(rèn)知功能。中介的一種形式是調(diào)節(jié)。調(diào)節(jié)分成物體調(diào)節(jié)、他人調(diào)節(jié)和自我調(diào)節(jié)。物體調(diào)節(jié)指個(gè)體直接受周圍環(huán)境的控制和影響;他人調(diào)節(jié)指兒童的思維和行動(dòng)依靠成人的語言;自我調(diào)節(jié)指兒童能夠依靠自己的語言思維和行動(dòng)。

在二語學(xué)習(xí)中,他人調(diào)節(jié)指學(xué)習(xí)者在老師、父母、同伴等的指導(dǎo)幫助下進(jìn)行協(xié)作式交談的學(xué)習(xí);自我調(diào)節(jié)指學(xué)習(xí)者具備了自主運(yùn)用語言的能力。學(xué)習(xí)是從他人調(diào)節(jié)到自我調(diào)節(jié)的中介過程,依靠面對面的交流一起解決問題。內(nèi)化指社會成員把交際活動(dòng)中的符號產(chǎn)物轉(zhuǎn)化成心理產(chǎn)物以中介自己的心理活動(dòng)的過程,是從社會關(guān)系或更具體說是社會相互作用逐漸向個(gè)人內(nèi)心品質(zhì)轉(zhuǎn)化的過程,并使個(gè)人掌控自己的大腦。維果茨基指出,內(nèi)化過程是從人際活動(dòng)的心理間平臺轉(zhuǎn)化成個(gè)體的心理內(nèi)平臺的過程,內(nèi)化是通過模仿機(jī)制形成的,內(nèi)化的關(guān)鍵在于人具備模仿他人有意識活動(dòng)的能力。但這種模仿并非機(jī)械重復(fù),而是受制于社會文化調(diào)節(jié),只有當(dāng)學(xué)習(xí)者積極參與社會交流或者在自我話語中創(chuàng)造性地模仿他人的話語時(shí),語言輸入才起重要作用(Lantolf&Thorne,2007:201)。社會文化理論還有一些其他概念,比較重要的是最近發(fā)展區(qū)和搭架子。

最近發(fā)展區(qū)(TheZoneofProximalDevelopment,ZPD)指“兒童獨(dú)立解決問題的發(fā)展水平在成人指導(dǎo)下或在有能力的同伴合作中解決問題的潛在發(fā)展水平之間的差距”。最新研究表明,最近發(fā)展區(qū)可以:(1)在專家與新手之間的互動(dòng)中,能力通過社會互動(dòng)轉(zhuǎn)移給新手;(2)在新手與新手的互動(dòng)之間,能力相當(dāng)?shù)耐橥ㄟ^合作、討論得以構(gòu)建(Donato,1994)。最近發(fā)展區(qū)是由教育所創(chuàng)建生成的,兩種發(fā)展水平之間的距離也由教學(xué)動(dòng)態(tài)來決定,且是不斷發(fā)展變化的過程,最近發(fā)展區(qū)的向前發(fā)展就是學(xué)生學(xué)業(yè)的不斷進(jìn)步。維果茨基認(rèn)為“教育學(xué)不應(yīng)當(dāng)以兒童發(fā)展的昨天,而應(yīng)當(dāng)以兒童發(fā)展的明天為方向。只有這樣,教育學(xué)才能在教學(xué)過程中激起那些目前處于最近發(fā)展區(qū)的發(fā)展過程。繼而他發(fā)現(xiàn),就教育過程而言,重要的不是著眼于學(xué)生現(xiàn)在已經(jīng)完成的發(fā)展過程,而是要關(guān)注那些正處于形成的狀態(tài)或正在發(fā)展的過程。而搭架子指任何成人——兒童或?qū)<?mdash;—新手的協(xié)作的行為。兒童或新手還不能獨(dú)立運(yùn)用某些知識和技能,但可以通過談話借助對方給予“搭架子”的幫助獲得期望的結(jié)果。兒童或?qū)W習(xí)者通過專家或較成熟者進(jìn)行協(xié)作式交談,實(shí)現(xiàn)共同理解而最終獲得新的知識與技能。Wood等認(rèn)為支架式幫助有以下六個(gè)特點(diǎn):激化完成任務(wù)的興趣;簡化任務(wù);維持任務(wù)目標(biāo)的方向性;突出任務(wù)的關(guān)鍵特征,以及目前任務(wù)完成狀態(tài)和理想狀態(tài)之間的差距;控制解決問題過程中的挫折;提供示范。

社會文化理論與認(rèn)知語言學(xué)的主要區(qū)別

在二語習(xí)得研究方面,目前主要有兩大學(xué)派:認(rèn)知派和社會文化派,二者的語言觀、學(xué)習(xí)觀、研究對象和哲學(xué)傾向都不同。一般來說,通過分析事物對立面,更能認(rèn)識事物本身。這也是社會科學(xué)的重要研究方法。因此,這里談?wù)勆鐣幕碚撆c認(rèn)知語言學(xué)的主要區(qū)別。在語言觀上,認(rèn)知派認(rèn)為語言是心理現(xiàn)象,由抽象規(guī)則組成,存在于個(gè)人大腦中;社會文化派則認(rèn)為語言是社會現(xiàn)象,與文化混為一談,無法分割,存在于人們的交際活動(dòng)中。在學(xué)習(xí)觀上,認(rèn)知派認(rèn)為學(xué)習(xí)發(fā)生在個(gè)體內(nèi)部,學(xué)習(xí)者將輸入有選擇地整合到已有的知識體系中,通過不斷輸出,逐步將陳述性知識轉(zhuǎn)化成程序性知識;社會文化派則認(rèn)為學(xué)習(xí)是社會參與的結(jié)果,學(xué)習(xí)者運(yùn)用語言參與社會交際活動(dòng),獲得語言和文化知識,轉(zhuǎn)而成為個(gè)人腦內(nèi)活動(dòng)的材料。在研究對象上,認(rèn)知派主張二語習(xí)得研究的對象是第二語言的運(yùn)用,而不是語言習(xí)得,語言的使用和語言習(xí)得是不可分割的,研究的焦點(diǎn)在于社會/互動(dòng)因素及其對語言使用產(chǎn)生的影響。認(rèn)知派認(rèn)為學(xué)習(xí)的最終狀態(tài)是學(xué)習(xí)者的語言水平達(dá)到目的語水平或者出現(xiàn)僵化現(xiàn)象;社會文化派認(rèn)為語言學(xué)習(xí)沒有最終狀態(tài),學(xué)習(xí)者永遠(yuǎn)都處于學(xué)習(xí)狀態(tài)之中。在哲學(xué)傾向上,認(rèn)知派主張現(xiàn)代派觀點(diǎn),堅(jiān)持人和社會環(huán)境互為獨(dú)立實(shí)體的二元論觀點(diǎn),認(rèn)為無論社會環(huán)境因素發(fā)生多大改變,二語習(xí)得終究是心理過程,語言學(xué)習(xí)所處的社會環(huán)境變化不會引起習(xí)得方式大的變化;社會文化派主張后現(xiàn)代派的觀點(diǎn),認(rèn)為社會文化環(huán)境中的語言使用對二語習(xí)得起著根本性而不是輔的作用,人類心智機(jī)能的起源和發(fā)展都包含在社會和文化的互動(dòng)之中。

社會文化理論對大學(xué)英語教學(xué)的指導(dǎo)

充分學(xué)習(xí)中外優(yōu)秀文化前述內(nèi)化論認(rèn)為社會文化理論認(rèn)為語言學(xué)習(xí)并不完全依靠學(xué)習(xí)者對語言知識的內(nèi)化,批評認(rèn)知框架下的二語習(xí)得研究忽視了社會文化環(huán)境對學(xué)習(xí)過程的影響,進(jìn)而強(qiáng)調(diào)社會環(huán)境對語言學(xué)習(xí)的重要作用,強(qiáng)調(diào)人類心智機(jī)能的起源和發(fā)展都包含在社會和文化的互動(dòng)之中。因此我們在大學(xué)英語教學(xué)中要教育學(xué)生充分學(xué)習(xí)中外優(yōu)秀文化,從中吸取豐富的營養(yǎng),加深自己對世界、對社會、對人生的理解。這對內(nèi)化學(xué)生學(xué)習(xí)能力有益處,學(xué)生能夠更好地把握語句隱含的意思,領(lǐng)會作者的意圖,掌握語篇結(jié)構(gòu),真正學(xué)會英語,有效提高交際能力。引導(dǎo)學(xué)生參加用英語做事的社會實(shí)踐社會文化理論強(qiáng)調(diào)社會文化因素在人類獨(dú)特的認(rèn)知功能中的核心作用,把語言習(xí)得看作是將社會活動(dòng)和認(rèn)知過程聯(lián)系在一起的社會文化現(xiàn)象(Lantolf&Thorne,2006)。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中我們要引導(dǎo)學(xué)生參加用英語做事的社會實(shí)踐,在實(shí)踐中創(chuàng)造性地模仿地道的英語。只要我們指導(dǎo)學(xué)生多動(dòng)腦筋,多下功夫,就會找到許多用英語做事的社會實(shí)踐,比如到在本地召開的涉外商務(wù)洽談會、博覽會、體育比賽中做翻譯助理、志愿者,到外國人經(jīng)常出入的場所兼職,主動(dòng)找外國人交流,在網(wǎng)上和外國人聊天等等,方式多種多樣。激發(fā)學(xué)生的最近發(fā)展區(qū)如前所述,維果茨基認(rèn)為,就教育過程而言,重要的是關(guān)注那些正處于形成的狀態(tài)或正在發(fā)展的過程,因此我們在大學(xué)英語教學(xué)中要想方設(shè)法激發(fā)學(xué)生的最近發(fā)展區(qū)。對學(xué)生剛學(xué)到的英語知識和英語技能要趁熱打鐵,及時(shí)復(fù)習(xí),及時(shí)運(yùn)用。這樣,學(xué)到的東西才能過手,真正變成自己的東西。為此,我們要認(rèn)真分析哪些是學(xué)生的最近發(fā)展區(qū)并據(jù)此制定及時(shí)循環(huán),及時(shí)復(fù)習(xí)的計(jì)劃。這樣堅(jiān)持下去,學(xué)生的能力一步一步穩(wěn)固形成,學(xué)生英語綜合素質(zhì)的提高就指日可待。引導(dǎo)學(xué)生協(xié)作式學(xué)習(xí)前述搭架子是通過協(xié)作實(shí)現(xiàn)共同理解而最終獲得新的知識和技能。這種協(xié)作可以是成熟者與學(xué)習(xí)者之間的,也可以是學(xué)習(xí)者之間的,因此在大學(xué)英語教學(xué)中,我們要注意與學(xué)生的協(xié)作,了解學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo)、學(xué)習(xí)時(shí)間、學(xué)習(xí)習(xí)慣、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)困惑等等,也讓學(xué)生了解老師的教學(xué)風(fēng)格、教學(xué)思路、教學(xué)安排,相互溝通,協(xié)作學(xué)習(xí)。我們也要鼓勵(lì)學(xué)生相互之間協(xié)作學(xué)習(xí),互相請教,互相探討,順利地從他人調(diào)節(jié)過渡到自我調(diào)節(jié)。只有完成這一過渡,學(xué)生的英語學(xué)習(xí)才會更輕松,效果才更好。#p#分頁標(biāo)題#e#