時(shí)間:2023-05-09 16:00:50
序論:在您撰寫中西方眼中的木蘭電影敘事時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的1篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
【摘要】中國敘事學(xué)在西方敘事理論的基礎(chǔ)之上發(fā)展形成了更符合中式思維的敘事體系。因各國對巾幗英雄形象木蘭的解讀不同,制作的影片也有不同的敘事方式。以妮基·卡羅(NikiCaro)導(dǎo)演的Mulan及馬楚成導(dǎo)演的《花木蘭》為研究對象,借助熱拉爾·熱奈特(GerardGenette)的敘事學(xué)三范疇,可以看出兩部電影的敘事差異在于距離與投影的敘事形態(tài)和中國元素、個(gè)人價(jià)值、女性意識的解讀中。了解敘事差異,能夠更好地傳播中國故事,推動(dòng)文化交流。
【關(guān)鍵詞】《花木蘭》;Mulan;電影敘事;熱拉爾·熱奈特
木蘭是中國南北朝時(shí)期的巾幗英雄,因代父從軍、擊敗敵寇而千古留名。在當(dāng)今社會,各國間的文化輸出與融合日益增多,木蘭作為中國代表性的女性英雄形象,在中外交流的浪潮中發(fā)揮了重要作用。1998年,美國華特迪士尼公司首次改編了中國民俗故事《花木蘭》,制作了動(dòng)畫版《花木蘭》,將木蘭形象推上國際舞臺。之后,中美兩國對木蘭題材進(jìn)行了多次改編。目前,美國最新版是2020年華特迪士尼公司出品、妮基·卡羅導(dǎo)演的真人版電影Mulan,而中國最新版是2009年馬楚成導(dǎo)演的真人版電影《花木蘭》。敘事不僅是貫穿影片的重要紐帶,更是承接文化交流的關(guān)鍵一環(huán)。
一、研究現(xiàn)狀
敘事是指以話語、文本、影視作品為呈現(xiàn)載體,按照一定的次序講述故事,從而達(dá)到敘事的目的。電影作為一種載體,在敘事理論的發(fā)展過程中起到重要作用,是學(xué)界新的研究方向。(一)敘事學(xué)國外、國內(nèi)研究敘事學(xué)起源于西方,是文學(xué)、符號學(xué)等領(lǐng)域的重要概念。后進(jìn)入中國,激起了新的文學(xué)浪花。
1.敘事學(xué)的國外研究
20世紀(jì)20年代,弗拉基米爾·普洛普(VladimirPropp)開創(chuàng)了結(jié)構(gòu)主義敘事的先河,在學(xué)界產(chǎn)生了強(qiáng)烈的沖擊,并形成了普洛普熱潮。在其影響下取得了一系列的成果,包括熱拉爾·熱奈特的《敘事話語》(1972)、茨維坦·托多羅夫(TzvetanTodorov)的《詩學(xué)》(1968、1977)、《〈十日談〉的語法》(1969)和《散文詩學(xué)》(1971、1978)等[1]?!皵⑹鰧W(xué)”這個(gè)術(shù)語最先由托多羅夫提出,指的是關(guān)于敘事作品的科學(xué),包括了語義、句法和詞匯三個(gè)層面,體現(xiàn)了早期的敘事結(jié)構(gòu)。20世紀(jì)60年代,敘事學(xué)被正式確立為學(xué)科,主要研究所有敘事形式中的共同敘事特征和個(gè)體差異特征[2]。1972年,法國結(jié)構(gòu)主義新批評的代表人物熱奈特,在《敘事話語》中從時(shí)間、語式和語態(tài)三范疇分析敘事作品。2018年,穆罕默德·沙哈巴(MohammadShahba)通過時(shí)序、時(shí)距和時(shí)頻分析電影《一次別離》,根據(jù)“直接定義”和“間接表達(dá)”對敘事方式進(jìn)行分類和解釋[3]。2020年,桑迪·阿貢(SandyAgung)通過熱奈特的敘述理論分析電影《低俗小說》中的敘事層面和敘事話語,探討了敘事話語的結(jié)構(gòu)[4]??梢?,熱奈特的理論吸收了前人的精華,有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值,對電影敘事有一定的指導(dǎo)作用。
2.敘事學(xué)的國內(nèi)研究
中國敘事學(xué)誕生于20世紀(jì)80年代后期,并在20世紀(jì)90年代中期實(shí)現(xiàn)飛速發(fā)展[5]。1997年,楊義出版的《中國敘事學(xué)》揭開了中國敘事學(xué)的篇章。之后,王彬借助外國理論,用符合國人習(xí)慣的方式解讀了《詩經(jīng)》《山海經(jīng)》《紅樓夢》等經(jīng)典作品,充分保留了著作原本的風(fēng)情和韻味。而到了21世紀(jì),外國電影中關(guān)于中國元素的敘事不斷增多,中國電影的投資、制作也開始向海外擴(kuò)展[6]。在兩國電影相互交融的時(shí)代下,電影的敘事方法也體現(xiàn)了一定的共通規(guī)律,實(shí)現(xiàn)了移植和創(chuàng)化并舉。
用熱奈特的理論研究電影敘事已是一個(gè)較為成熟的研究方向。截至2022年10月,在知網(wǎng)上以“敘事學(xué)”“熱奈特”為主題,共檢索到文獻(xiàn)117篇,其中16.81%屬于戲劇電影與電視藝術(shù)學(xué)科,在學(xué)科分布占比排名中位列第三。而研究木蘭系列電影的敘事方式已成為當(dāng)下的熱點(diǎn)潮流。以“木蘭”“敘事”為主題,共檢索到文獻(xiàn)368篇,于2019年開始快速增長,并在2022年持續(xù)增長勢頭。借助熱奈特的敘事三范疇,分析Mulan及《花木蘭》的敘事差異,將會給敘事學(xué)及電影文學(xué)研究提供一定的參考,有助于增強(qiáng)相關(guān)電影從業(yè)者的跨文化敏感性和自覺性,并在改編電影的過程中,始終保證跨文化交際的有效性。
二、電影敘事學(xué)分析
熱奈特將敘事分為三個(gè)范疇,時(shí)間范疇、語式范疇及語態(tài)范疇。木蘭電影敘事也具有這三個(gè)范疇的特點(diǎn)。
(一)木蘭電影的時(shí)間范疇
熱奈特將時(shí)間分為故事時(shí)間和敘事時(shí)間。前者指故事自然發(fā)生的時(shí)間形態(tài),后者則是在敘事中具體展現(xiàn)的時(shí)間形態(tài)。而敘事時(shí)間又分為三個(gè)范疇,即“時(shí)序”“時(shí)距”和“時(shí)頻”[7]。時(shí)序指真實(shí)的時(shí)間順序和電影情節(jié)排列的偽時(shí)間順序之間的關(guān)系。Mulan從木蘭兒時(shí)開始,按替父從軍、逐出軍營、解救皇帝、受到封賞的順序敘述?!痘咎m》從木蘭成年開始,之后是替父從軍、結(jié)識文泰、率領(lǐng)軍隊(duì)、取得勝利并最終還鄉(xiāng)盡孝的情節(jié)。兩部影片在情節(jié)上有所不同,但在敘事時(shí)序上都采用了與故事時(shí)間平行的順序手法。時(shí)距指時(shí)距和偽時(shí)距之間的速度關(guān)系,分為等時(shí)敘事和非等時(shí)敘事。等時(shí)敘事指的是故事時(shí)距與文本長度之間保持恒定關(guān)系,反之則為非等時(shí)敘事。兩部影片對木蘭離家前、回家后的描寫較少,對軍旅生活描寫較多,都使用了非等時(shí)敘事,使電影敘事的節(jié)奏更加緊湊。時(shí)頻指敘事與故事間的頻率關(guān)系。Mulan敘述了木蘭脫掉男士裝束、主動(dòng)向董將軍坦白女兒身、被軍隊(duì)開除、勝戰(zhàn)后受獎(jiǎng)不受封的情節(jié),多次強(qiáng)調(diào)了女性身份所帶來的不同境遇。而在《花木蘭》中,木蘭因洗澡被文泰識破女兒身、為了避免搜身承認(rèn)自己偷了玉佩、若被處死后希望隱瞞尸身、勝戰(zhàn)后沒有接受封賞并毅然回鄉(xiāng)盡孝的情節(jié),同樣也旨在凸顯木蘭的性別沖突。兩部影片都通過重復(fù)的時(shí)頻,強(qiáng)調(diào)木蘭在男性群體中的隱忍、掙扎和拼搏。
(二)木蘭電影的語式范疇
電影中的敘事語式指通過鏡頭、剪輯、情節(jié)等手段來傳達(dá)敘事信息,表達(dá)創(chuàng)作者的精神感悟[8],包括“距離”和“投影”兩種形態(tài)。
1.語式范疇的距離
“距離”體現(xiàn)在鏡頭景別與景深的設(shè)置和變化上,以表達(dá)人物的心理活動(dòng),這在兩部電影中都有體現(xiàn)。在Mulan中,木蘭為了趕雞入籠,在屋頂上追著雞跑,卻不小心腳下一滑摔了下來。她僅借用一根竹竿,便安全落地。此時(shí),鏡頭特寫了木蘭、父親花周和妹妹阿秀的笑臉,一家人都因木蘭的身手而感到高興。之后鏡頭拉遠(yuǎn),父親身后的鄉(xiāng)親們滿臉鄙夷和蔑視,不理解身為女性的木蘭為何行事如此荒誕、不穩(wěn)重,沒有分毫女兒家的樣子。父親見狀,收起了笑容,轉(zhuǎn)身離開。鏡頭拉遠(yuǎn)增加了場景中的人物,以此突出當(dāng)時(shí)男主外女主內(nèi)的社會背景。父親花周對木蘭的勇敢賞識有佳,但仍勸告木蘭收斂元?dú)?,承?dān)結(jié)婚生子、光宗耀祖的責(zé)任。此外,在木蘭偷偷穿上父親的盔甲時(shí),鏡頭特寫了她堅(jiān)毅但又不安的眼神。之后鏡頭拉遠(yuǎn),呈現(xiàn)了木蘭背后的列祖列宗。拉遠(yuǎn)的鏡頭增加了敘事語式上的距離,暗示著木蘭將要離家萬里,做出了會讓家族“蒙羞”的選擇。在《花木蘭》中,軍隊(duì)要求脫衣尋找國舅丟失的玉佩時(shí),鏡頭緩緩?fù)七M(jìn),直至木蘭的面部。推進(jìn)的鏡頭暗示了木蘭不敢脫衣、又無法證明與丟失的玉佩無關(guān)的矛盾心情。為隱瞞自己的女兒身份,她只好承認(rèn)偷竊,并甘愿受罰。在木蘭以為將軍文泰戰(zhàn)死沙場,為文泰清洗木牌時(shí),鏡頭多次遠(yuǎn)近切換。由近到遠(yuǎn)時(shí),木蘭一個(gè)人在河邊清洗木牌,與之前跟文泰一起清洗木牌的場景形成對比,暗示了木蘭從此刻開始就是唯一的領(lǐng)隊(duì)將軍,為后續(xù)木蘭獨(dú)當(dāng)一面埋下伏筆。由遠(yuǎn)到近時(shí),凸顯了木蘭后悔因個(gè)人之失,而置文泰于險(xiǎn)地,同時(shí)也無法接受所愛之人戰(zhàn)死于沙場。此外,木蘭為戰(zhàn)士唱起送別歌時(shí),鏡頭連續(xù)遠(yuǎn)近切換,表達(dá)了木蘭見死無法相救的矛盾心情。
2.語式范疇的投影
熱奈特的“投影”功能包括“誰看”與“誰講”兩個(gè)方面。前者主要討論“視點(diǎn)決定投影方向的人物是誰”,不涉及敘述人身份,只限于視點(diǎn)帶來的具體事件與信息的呈現(xiàn)狀態(tài);后者則探尋“敘述人是誰”,旨在探討講述者的身份和意圖[9]。二者都通過父親花周的視點(diǎn)講述木蘭兒時(shí)的故事,屬于見證人外部觀察的視點(diǎn)。敘事者以局外人的身份敘述故事、觀察局勢,具有很強(qiáng)的客觀性,且能夠更好地描述當(dāng)時(shí)父系時(shí)代的社會背景。木蘭的女性身份要求她按部就班地相親生子,但她借了父親的身份,才得以參軍入伍,為國立下赫赫戰(zhàn)功。參軍后,二者都轉(zhuǎn)為使用木蘭的視點(diǎn),屬于敘述者內(nèi)部分析。木蘭的視點(diǎn)可細(xì)分為男性視點(diǎn)和女性視點(diǎn),但兩部電影中出現(xiàn)了不同的轉(zhuǎn)換方式。在Mulan中,木蘭在大戰(zhàn)時(shí)脫掉了父親的鎧甲,放開了束著的頭發(fā),以女性身份作戰(zhàn)。在這一刻,她擺脫了父親的影子,成了女英雄。電影完成了視點(diǎn)轉(zhuǎn)換,打破了男權(quán)社會的桎梏,樹立了獨(dú)立、勇敢的木蘭形象,建構(gòu)起二元對應(yīng)的敘事模式。而《花木蘭》中的視點(diǎn)發(fā)生了多次轉(zhuǎn)換,木蘭在大戰(zhàn)前夜向文泰坦白身份,在勸說柔然公主時(shí)表明自己同為女性,影片完成了部分視點(diǎn)轉(zhuǎn)換。但木蘭在面對除小虎、文泰和柔然公主之外的人時(shí),仍使用的男性視點(diǎn)。十二年間,她偽裝并融入了男性群體,借用男性身份才得以保全性命。直到大戰(zhàn)勝利后向皇帝坦白事實(shí),電影才徹底完成視點(diǎn)轉(zhuǎn)換。由此可見,電影敘事的視點(diǎn)不一定是單一的,也可能是多視點(diǎn)的結(jié)合。從多個(gè)視點(diǎn)看待同一個(gè)人或事,通過不同個(gè)體的立場和態(tài)度來敘述細(xì)節(jié),會使影片更加豐富、有層次。
(三)木蘭電影的語態(tài)范疇
敘述層是語態(tài)范疇中的重要概念,指敘事中的每一個(gè)事件都有自己的故事層[9]。兩部電影的故事層主要體現(xiàn)在三個(gè)方面。
1.中國元素故事層
兩部電影都建立了一個(gè)飽含中國文化特色的故事層,充滿了家國氛圍。家國關(guān)系是中國特有的文化內(nèi)涵,也是《花木蘭》中必要的文化背景。為保衛(wèi)國家,木蘭和文泰英勇作戰(zhàn),節(jié)節(jié)高升,成為領(lǐng)隊(duì)將軍。將士們也無愧于國,被俘時(shí)英勇就義?!氨N覈粒瑩P(yáng)我國威。生有何歡,死有何憾?”這是木蘭為送別將士們唱起的歌,彰顯了他們一心為國,置生死于度外的豪情,飽含了中國人以國為大的集體精神。妮基·卡羅也刻意添加了中國元素,以貼合中國文化。Mulan先以民樂拉開了序幕,后又借鑒了《木蘭辭》中“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌”一句,設(shè)計(jì)了木蘭騎馬與雙兔并行的場景,暗示了木蘭女扮男裝的身份。木蘭回家向父母講述與雙兔的奇遇,卻被母親以相親打斷。女大當(dāng)嫁是中國自古以來的傳統(tǒng)思想,妮基·卡羅也遵從中國傳統(tǒng),給木蘭設(shè)計(jì)了相親環(huán)節(jié)。此外,Mulan還加入了家族祠堂的場景。木蘭離家從軍前,祭拜了列祖列宗。花周得知木蘭從軍時(shí),去祈求祖先們的庇佑,并召喚出了家族的象征——鳳凰。這些情節(jié)體現(xiàn)了中國濃厚的家族觀念和東方特有的家族情懷。鳳凰形象的設(shè)計(jì)不僅是家族文化的象征,更是一種動(dòng)物崇拜的映射,多次出現(xiàn)在木蘭遇到危機(jī)的時(shí)刻,體現(xiàn)出中國敬畏人文的特征。木蘭因饑餓、不識路而受困于入伍之路時(shí),木蘭以女性身份重新參與作戰(zhàn)時(shí),木蘭被逐出軍隊(duì)后仍毅然向軍隊(duì)報(bào)信時(shí),木蘭失去佩劍與步利可汗對決時(shí),都出現(xiàn)了鳳凰。鳳凰沒有言語表達(dá),僅僅是在危機(jī)時(shí)刻陪伴木蘭左右。這也進(jìn)一步說明了動(dòng)物具有靈性,是存在于中國人內(nèi)心深處的精神力量。但,在周代商而立的歷史語境中,鳳凰被形塑為天命的傳達(dá)者,代表天臨鑒人間君王的“德”,被視為“明王”出現(xiàn)的祥瑞[10]??梢?,從周商時(shí)期,鳳凰就是皇家君權(quán)的象征。秦代開創(chuàng)了后宮妃嬪使用鳳釵的先河,而到了魏晉南北朝時(shí)期,步搖、釵也常采用鳳鳥形象[11]。木蘭處于南北朝時(shí)期,以鳳凰作為家族象征不符合當(dāng)時(shí)的社會背景。兩部電影都旨在強(qiáng)調(diào)中國元素,尤其對Mulan來說,中國元素的融入使電影在內(nèi)容、題材、背景、音樂、觀點(diǎn)、道具等多層面得到全新的發(fā)展[12]。但不可否認(rèn),妮基·卡羅對中國元素的處理存在欠妥之處。這是因?yàn)镸ulan要以適應(yīng)本國思想體系、意識形態(tài)為基礎(chǔ),中國元素是為美式價(jià)值觀的塑造與傳遞服務(wù)的,是美國文化眼中的他者[13]。
2.個(gè)人價(jià)值故事層
妮基·卡羅突出性別沖突、關(guān)注個(gè)人價(jià)值,而馬楚成凸顯“孝”文化,崇尚等級制度。Mulan對原著中從軍十二年卻無人識破的內(nèi)容進(jìn)行了修改,增加了木蘭主動(dòng)暴露身份的情節(jié),但仍保留了她英勇保護(hù)皇帝的情節(jié)。美國文化受歐洲文化影響,崇尚民主自由和個(gè)性發(fā)展,主張通過個(gè)人奮斗來實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值[14],因此,妮基·卡羅通過暴露性別,讓木蘭以個(gè)人、以女性的身份重新參與到整個(gè)過程之中,著重凸顯了西方的女性主義,將西方理念與中國角色相融合,實(shí)現(xiàn)了中西合璧。作為女性,木蘭的個(gè)人發(fā)展不被重視,因此她從軍不單單是出于對父親身體的擔(dān)心,更多的是想要通過從軍實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值。她拒絕隨波逐流式的聽命認(rèn)命,而是選擇了百折不回式的反抗抗?fàn)嶽15]。盡管木蘭功績累累,性別原罪還是讓她在軍中飽受輕視,甚至被趕出軍隊(duì)。但,當(dāng)皇帝身處險(xiǎn)境時(shí),木蘭毅然只身救駕,又凸顯了中華文化中“君君,臣臣,父父,子子”的等級觀念,在國家安危面前,她選擇保護(hù)國家利益而非小我??梢姡莼た_既保留了中國傳統(tǒng)思想,又加入了西方個(gè)人主義,以中國故事為載體,傳播西方的價(jià)值觀。她在挪用中國文化時(shí),強(qiáng)化了現(xiàn)有的等級和性別意識形態(tài),并將女性價(jià)值融入電影內(nèi)核。《花木蘭》保留了原著中木蘭因傳統(tǒng)責(zé)任從軍,因百姓義務(wù)保護(hù)皇帝的情節(jié)。中華文化以儒家人文精神為發(fā)展的基礎(chǔ),崇尚以家庭為社會結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)單元,這就決定了中國人的社會存在首先依托于家庭[14]。即,個(gè)人要先遵從在家庭及社會中的身份和角色,其次確立社會身份和地位,最后才是關(guān)注自身。木蘭以國、家為先,不因家中無適齡男丁而拒絕從軍,也不讓年事已高的父親身處險(xiǎn)境。她將個(gè)人生死置之度外,毅然選擇為國為家做出奉獻(xiàn),肩負(fù)著沉甸甸的孝順和忠勇。
3.女性意識故事層
妮基·卡羅重在強(qiáng)調(diào)女性覺醒,而馬楚成重在維護(hù)儒家傳統(tǒng)。Mulan構(gòu)建了一個(gè)中式外殼、西方內(nèi)核的木蘭形象,旨在強(qiáng)調(diào)女性地位和身份的轉(zhuǎn)變[16]。木蘭以女性身份獲得的封賞,不僅是對她功績的獎(jiǎng)賞,更是西方對女性地位的認(rèn)同。此外,從迪士尼“公主系列”的發(fā)展史中可見,迪士尼對公主的定位從“傻白甜”逐步向“獨(dú)立女性”轉(zhuǎn)變。1937年的白雪公主和1950年的辛德瑞拉公主都對男性有很強(qiáng)的依賴性。而1989年的愛麗兒公主和1991年的貝兒公主剛剛開始擁有獨(dú)立的思維和意識。西方女性主義逐步發(fā)展成熟,為1998年木蘭的誕生奠定了基礎(chǔ)?!痘咎m》拍攝于2009年。改革開放30年間,我國家庭倫理觀發(fā)生了很大變化,表現(xiàn)在家庭功能觀從家庭本位向個(gè)人本位轉(zhuǎn)移,從物質(zhì)向精神轉(zhuǎn)移[17],女性意識開始初步覺醒,中國女性電影也從2005年開始進(jìn)入了試驗(yàn)期。2005—2008年的部分女性電影逆行地展現(xiàn)了非傳統(tǒng)的諸多畫面,豐富了電影中的“女性”味道[18]。在電影中,木蘭的功夫皆由同村村民教授,女性學(xué)習(xí)功夫是大家所能接受的。木蘭在拉攏柔然公主時(shí),主動(dòng)坦白自己的女性身份,證明女性也可以為戰(zhàn)爭、為人民做出奉獻(xiàn)。這兩個(gè)場景都體現(xiàn)出了初步覺醒的女性意識。但木蘭希望在因身份被處死之后,自己的尸身能夠焚化,以此避免家族蒙羞,又說明了在受儒家傳統(tǒng)道德多年熏陶的社會大環(huán)境下,覺醒的女性意識仍顯得微不足道。木蘭替父從軍也是出于孝道,她以國、家,而非個(gè)人價(jià)值為先,體現(xiàn)了儒家傳統(tǒng)的人倫道德。此外,從軍十二年間,木蘭擁有完全被社會所認(rèn)同的“男性”身份,讓她成功避開了性別歧視制度帶來的矛盾、沖突與挑戰(zhàn)[15],這一設(shè)置進(jìn)一步加深了中國傳統(tǒng)文化中男主外、女主內(nèi)思想的印記。三、結(jié)語通過對比妮基·卡羅和馬楚成木蘭電影的敘事方式,可知二者在電影敘事的時(shí)間范疇、語式范疇及語態(tài)范疇上皆存在異同。在時(shí)間范疇上都采用了順敘、非等時(shí)敘事和重復(fù)的手法,但在語式范疇的“距離”和“投影”方面,及語態(tài)范疇的中國元素、個(gè)人價(jià)值、女性意識方面存在差異。兩國對木蘭有不同的理解,用不同的敘事方式傳達(dá)了不同的核心價(jià)值。但不可否認(rèn)的是,兩國電影既有碰撞融合,又有超越創(chuàng)新,共同促進(jìn)了中西文化的交流。
參考文獻(xiàn):
[1]曹丹紅.俄國形式主義在法國的早期接受及其影響[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2020,50(01):141-151.
[2]陳桂琴.國內(nèi)敘事學(xué)研究發(fā)展述評[J].外語學(xué)刊,2010,(06):135-137.
[3]譚政.中國電影的域外敘事與國家形象塑造[J].現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2020,42(09):93-98.
[4]程倩,吳素芬.(不)可能的寬恕:溫特森《時(shí)間之間》的敘事時(shí)間研究[J].外國文學(xué),2020,(03):51-59.
[5]余承周.電影敘事空間中的“語式”構(gòu)成——以奉俊昊《寄生蟲》為例[J].電影新作,2020,(02):80-83.
[6]熱拉爾·熱奈特.敘事話語新敘事話語[M].王文融譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,1990:126-129,158.
[7]鄒福清.鳳凰與早期中國理想士人人格的賦形[J].湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2022,49(02):29-38.
[8]吳艷榮.(龍)鳳冠成為皇后象征之歷史考察[J].江漢論壇,2020,(01):105-113.
[9]張慧,石春讓.美國電影中的中國元素及其自主產(chǎn)權(quán)[J].電影評介,2018,(24):69-71.
[10]蘇興莎.好萊塢“拷貝”中國:從《花木蘭》到《功夫熊貓》[J].藝術(shù)百家,2015,31(05):135-138.
[11]何孟陽.中西文化視野下的迪士尼電影《花木蘭》分析[J].視聽,2020,(07):112-113.
[12]林丹婭,張春.性別視角下的迪士尼改編《木蘭》之考辨[J].南開學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2019,(06):156-163.
[13]張?jiān)缭?撲朔迷離的木蘭——不同文化語境下“木蘭電影”的敘事話語研究[J].北京電影學(xué)院學(xué)報(bào),2020,(04):42-48.
[14]江傳月.論當(dāng)代中國大陸家庭倫理觀[J].深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2009,26(01):37-41.
[15]牙森江·買提尼牙孜.國家話語與新世紀(jì)以來中國女性電影發(fā)展[J].電影文學(xué),2020,(14):54-56
作者:喬現(xiàn)榮 田瑩宛 單位:陜西科技大學(xué)文理學(xué)院