中文久久久字幕|亚洲精品成人 在线|视频精品5区|韩国国产一区

歡迎來(lái)到優(yōu)發(fā)表網(wǎng),期刊支持:400-888-9411 訂閱咨詢(xún):400-888-1571股權(quán)代碼(211862)

購(gòu)物車(chē)(0)

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

比較文學(xué)論文

時(shí)間:2022-03-19 04:37:38

序論:在您撰寫(xiě)比較文學(xué)論文時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開(kāi)闊視野,小編為您整理的1篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。

比較文學(xué)論文

比較文學(xué)論文:試論文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法

論文摘要:比較是確定事物同異關(guān)系的思維過(guò)程和方法,是比較文學(xué)最引人注目的方法特征;比較文學(xué)的研究趨向是在民族文化文學(xué)的差異性和同一性之間建立一種辯證的關(guān)系,在世界文化的范圍中尋覓思維本質(zhì)的共性,它是辯證思維方式與方法論的結(jié)合;比較文學(xué)作為文學(xué)研究,一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法論的意義。影響研究與社會(huì)歷史批評(píng),平行研究與新批評(píng)、符號(hào)學(xué)都有著密切的關(guān)系;接受美學(xué)、女性主義批評(píng)、文化批判等無(wú)不滲透著比較文學(xué)思維特性。重視文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法論,是文學(xué)研究的重要課題,不容小覷。

論文關(guān)鍵詞:比較文學(xué);文學(xué)批評(píng);方法論;意義

在大學(xué)中文專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)中,比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)分屬兩個(gè)不同的學(xué)科。“比較文學(xué)與世界文學(xué)”作為一門(mén)獨(dú)立的課程歸于外國(guó)文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域,而文學(xué)批評(píng)則是文藝學(xué)中與文學(xué)理論、文學(xué)史共同構(gòu)筑“三足鼎立”基本格局的重要組成部分。一個(gè)不爭(zhēng)的共識(shí)是:“‘比較文學(xué)’中的‘文學(xué)’,單指文學(xué)研究而言,不包括文學(xué)創(chuàng)作。所以,比較文學(xué)屬于文學(xué)研究。是文學(xué)研究的一個(gè)分支。明確了這一點(diǎn)也就明確了比較文學(xué)的學(xué)科歸屬和基本屬性。比較文學(xué)也就有了質(zhì)的規(guī)定;而文學(xué)批評(píng)是一種以文學(xué)欣賞為前提、以文學(xué)理論為指導(dǎo)、以各種具體的文學(xué)現(xiàn)象為對(duì)象的研究、評(píng)價(jià)活動(dòng)。既然如此.比較文學(xué)就應(yīng)該是文學(xué)批評(píng)的重要內(nèi)容;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法論的意義。學(xué)界對(duì)于比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)的探討,更多地是分而論之,對(duì)兩者的天然聯(lián)系未給予足夠的重視。盡管樂(lè)黛云、陳悖等比較文學(xué)界的前輩都不失時(shí)機(jī)地強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)與文學(xué)研究的融通,并呼吁比較文學(xué)方法論的拓展,但未能引起批評(píng)界應(yīng)有的響應(yīng)。在文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域,人們論及方法,更多地關(guān)注的是文學(xué)批評(píng)本身的內(nèi)在方法和外在方法等方法論體系,比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)之關(guān)涉以及比較文學(xué)方法論意義的研究還屬于薄弱環(huán)節(jié)。本文正是針對(duì)這一點(diǎn),嘗試著討論文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法論之意義。

一、比較與比較文學(xué)

任何存在物都無(wú)法獨(dú)自存在,任何事物都處于與別的事物所形成的各種各樣的關(guān)系之中。比較的意識(shí)應(yīng)該是隨著人類(lèi)意識(shí)的產(chǎn)生而產(chǎn)生的;有意識(shí)的比較思維在人類(lèi)思維的歷史上也會(huì)找到其產(chǎn)生和發(fā)展的歷史淵源和學(xué)理基礎(chǔ);比較的方法作為人類(lèi)思維的基礎(chǔ),其運(yùn)用也可以一直追溯到遙遠(yuǎn)的古代。英國(guó)女學(xué)者波斯奈特指出:“用比較法來(lái)獲得知識(shí)或者交流知識(shí),在某種意義上說(shuō)和思維本身的歷史一樣悠久”;并將比較稱(chēng)之為支撐人類(lèi)思維的“原始的腳手架?!?

從學(xué)理上推論:比較意識(shí)的產(chǎn)生,比較思維的形成,比較方法的運(yùn)用,似乎一脈貫之,清晰地勾勒出“比較”概念的生成。《辭?!愤@樣解釋“比較”:確定事物同異關(guān)系的思維過(guò)程和方法??梢?jiàn),察同辨異是“比較”的基本特性;而察同辨異也是一切學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn),因此,比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中。

法國(guó)比較文學(xué)研究者梵第根早就意識(shí)到比較之于文學(xué)研究的重要:“一種心智的產(chǎn)物是罕有孤立。不論作者有意無(wú)意,像一幅畫(huà)一座塑像,一個(gè)奏鳴曲一樣,一部書(shū)也是歸入一個(gè)系列之中的,它有著前驅(qū)者,它也會(huì)有后繼者?!瘪R克思、恩格斯對(duì)比較文學(xué)產(chǎn)生的背景作了極為科學(xué)的說(shuō)明:“過(guò)去那種地方的和民族的自給自足和閉關(guān)自守狀態(tài),被各民族的各方面的相互往來(lái)和各方面的相互依賴(lài)所代替了。物質(zhì)的生產(chǎn)是如此.精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財(cái)產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是由許多種民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!彼麄兊念A(yù)言很快被證實(shí)。19世紀(jì)上半葉,比較文學(xué)作為一門(mén)新興的學(xué)科開(kāi)始發(fā)展起來(lái)。直至成為一門(mén)顯學(xué)。

比較文學(xué)是對(duì)兩種或兩種以上民族文學(xué)之間相互作用的過(guò)程,以及文學(xué)與其他藝術(shù)門(mén)類(lèi)和其他意識(shí)形態(tài)的相互關(guān)系的比較研究,包括影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究:而不同國(guó)家的學(xué)者強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)各有不同:以第根、伽列等為代表的法國(guó)學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的影響研究,以韋勒克為代表的美國(guó)學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的平行研究,以阿歷克謝耶夫和日爾蒙斯基為代表的俄羅斯學(xué)者則認(rèn)為影響研究和平行研究不可分,應(yīng)該同時(shí)并重。

比較文學(xué)研究盡管各有側(cè)重,以致形成不同學(xué)派,但其共同點(diǎn)也是最引人注目的方法特征就是比較?!氨容^文學(xué)中的比較與人類(lèi)思維中早已存在的比較的方法在具體操作上并沒(méi)有根本的差異,然而,比較文學(xué)又并非單純的比較,有時(shí)也并非一般意義上的比較,比較文學(xué)中的比較具有某種特異的東西,這種特異性在于:進(jìn)行比較文學(xué)研究,需要處理兩個(gè)或兩個(gè)以上民族文學(xué)之間的關(guān)系,這時(shí)作為研究主體的‘我’無(wú)法超然于研究對(duì)象之外。而往往先在地認(rèn)同于兩個(gè)要素之中的一個(gè).這樣我們要處理的就不僅僅是兩個(gè)研究對(duì)象之間的關(guān)系,還包括研究主體與研究對(duì)象之間的關(guān)系。”可見(jiàn)。比較文學(xué)學(xué)科中“比較”的意義具有特定的并且確切的學(xué)理內(nèi)容,它是一種旨在把握“雙邊”或“多邊”文學(xué)的內(nèi)在關(guān)系.并進(jìn)而認(rèn)識(shí)它們的本質(zhì)的具有特定內(nèi)涵的思維形態(tài)、思維過(guò)程和方法論。

總之,比較是一種思維過(guò)程和方法:有意識(shí)的比較思維體現(xiàn)于人類(lèi)思維的發(fā)展進(jìn)程之中:比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中:比較文學(xué)中的比較不等同于一般意義上的比較,有其特定的內(nèi)涵,是一種跨民族、跨學(xué)科、跨文化的比較;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法淪的意義。撇開(kāi)文學(xué)批評(píng)而泛談比較文學(xué)方法論.抑或文學(xué)批評(píng)方法論中忽略比較文學(xué)方法,這些都必不能探驪得珠,甚至?xí)限@北轍。

二、文學(xué)批評(píng)中比較文學(xué)思維的滲透

比較文學(xué)的研究趨向是在民族文化文學(xué)的差異性和同一性之間建立一種辯證的關(guān)系,在世界文化的范圍中尋覓思維本質(zhì)的共性,它是辯證思維方式與方法論的結(jié)合?!叭绻麊螐姆椒ㄕ摰慕嵌葘?duì)比較文學(xué)作歷時(shí)性的追溯,那么.我們便可以發(fā)現(xiàn).由于各個(gè)時(shí)期比較文學(xué)觀念的不同,它的理論背景和指導(dǎo)思想的不同.因而在研究重點(diǎn)和研究方法等方面也是各不相同的?!庇绊懷芯俊⑵叫醒芯?、跨文化研究的應(yīng)運(yùn)而生就是很好的說(shuō)明。我們還可以發(fā)現(xiàn),比較文學(xué)基本的研究方法都與文學(xué)批評(píng)的理論、方法有著天然的關(guān)聯(lián),即文學(xué)批評(píng)中滲透著比較文學(xué)的意識(shí)和思維,諸如:社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究,新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究,接受理論與比較文學(xué),女性主義批評(píng)與比較文學(xué),文化批判與比較文學(xué)等等。

陳悖等學(xué)者在《比較文學(xué)》中指出:歷史的實(shí)證的方法和審美的批評(píng)方法.是比較文學(xué)史上存在的兩種基本的研究方法。并對(duì)其流變作了梳理:在l9世紀(jì)末期到20世紀(jì)上半期,比較文學(xué)被看成文學(xué)史的一個(gè)分支,影響研究占有絕對(duì)統(tǒng)治的地位,實(shí)證主義的研究方法幾乎成了唯一的方法這類(lèi)研究在理論上發(fā)展到極端,就是梵第根所主張的,把比較文學(xué)看成歷史科學(xué),只作事實(shí)的搜索考證,研究因果聯(lián)系,而排斥審美批評(píng)。50年代之后,美國(guó)學(xué)者提倡平行研究,他們的理論背景是形式主義和新批評(píng),因而在實(shí)踐上強(qiáng)調(diào)審美的批評(píng)方法.強(qiáng)調(diào)“文學(xué)性”。這種梳理,實(shí)際上觸及到了文學(xué)批評(píng)中的社會(huì)歷史批評(píng)、原型批評(píng)、新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與比較文學(xué)中的影響研究、平行研究的關(guān)系問(wèn)題。社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究都注重事實(shí)的考據(jù),強(qiáng)調(diào)實(shí)證分析,探微索隱地辨析、說(shuō)明文學(xué)現(xiàn)象之間相互聯(lián)系和因果關(guān)系;新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究都運(yùn)用審美的批評(píng)方法,致力于發(fā)掘無(wú)事實(shí)聯(lián)系的文學(xué)現(xiàn)象之間的內(nèi)在的美學(xué)價(jià)值,體現(xiàn)了法國(guó)學(xué)者金伯勒的思考:文學(xué)的比較研究不應(yīng)當(dāng)局限于“事實(shí)聯(lián)系的研究”.而必須嘗試把研究導(dǎo)向?qū)ψ髌返膬r(jià)值的思考。

文學(xué)批評(píng)中讀者反應(yīng)批評(píng)的理論主干是接受美學(xué),作為文學(xué)研究的一種新范式。它將讀者置于批評(píng)的中心,為考察文學(xué)現(xiàn)象提供了一個(gè)全新的研究視角和方法。接受理論強(qiáng)調(diào)讀者的參與和創(chuàng)造,重視讀者的接受過(guò)程;比較文學(xué)關(guān)注作品的“創(chuàng)作經(jīng)過(guò)路線”。考量比較的放送與接受,兩者有頗多接近之處。接受理論創(chuàng)始人之一的堯斯為了論證接受理論與比較文學(xué)的關(guān)系,曾經(jīng)討論了“歌德的《浮士德》與瓦萊里的《浮士德》:論問(wèn)題與回答的闡釋學(xué)”。將德國(guó)的歌德與法國(guó)的瓦萊里的作品相比。這顯然是比較文學(xué)的視野;而其中叉涉及到瓦萊里對(duì)歌德的接受問(wèn)題,這又屬讀者反應(yīng)批評(píng)的范疇。堯斯正是領(lǐng)悟到了接受理論中的比較意識(shí)以及比較文學(xué)中的接受因子,才強(qiáng)調(diào):“我們研究《浮士德》時(shí),所提出的問(wèn)題,一定要針對(duì)歌德的《浮士德》和后來(lái)瓦萊里的《浮士德》所回答的問(wèn)題,對(duì)癥下藥?!彼€通過(guò)比較和接受研究發(fā)現(xiàn):“歌德以他的人性戲劇回答浮士德神話(huà)的原始問(wèn)題時(shí),已經(jīng)作r些改動(dòng)。瓦萊里也發(fā)現(xiàn)歌德的《浮士德》的回答已不能滿(mǎn)足他。于是他提出浮士德神話(huà)中蘊(yùn)涵的另一個(gè)問(wèn)題?!眻蛩沟呐u(píng)實(shí)踐,充分證明了隨著比較文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)、放送者、接受者關(guān)系網(wǎng)的滲透,接受美學(xué)、讀者批評(píng)形成了一個(gè)新的理論層面.并由此開(kāi)辟了文學(xué)研究新的探索途徑。

符號(hào)學(xué)成為西方各種形式主義批評(píng)堅(jiān)實(shí)的理論支撐,結(jié)構(gòu)主義、后結(jié)構(gòu)主義都直接從中獲得靈感。符號(hào)學(xué)研究力圖借鑒語(yǔ)言符號(hào)分析法和代碼理論,從意義建構(gòu)的“零框架”上尋求人類(lèi)文化的同一性.這與比較文學(xué)的跨學(xué)科(文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)聯(lián)姻)、跨文化(不同民族文化的異同)研究如出一轍。在比較文學(xué)平行研究中,有一種間接比較稱(chēng)為理論移植.即以一國(guó)文學(xué)理論去闡釋另一國(guó)文學(xué)作品(俗稱(chēng)“西論中用”)。上世紀(jì)70、80年代.臺(tái)灣學(xué)者楊牧和大陸學(xué)者周英雄先后對(duì)宋人郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷二十六中的一首小詩(shī)《公無(wú)渡河》的分析,就是借用西方文學(xué)批評(píng)中結(jié)構(gòu)主義二元對(duì)立原則和符號(hào)學(xué)原理解讀中國(guó)文學(xué)作品的典型案例;論者從形式因素人手,創(chuàng)造性地從語(yǔ)音層次的分析上升到語(yǔ)義層次的分析,由此傳達(dá)出對(duì)生命的喟嘆,進(jìn)而揭示悲劇精神,充分體現(xiàn)了比較文學(xué)的理論移植方法與文學(xué)批評(píng)的符號(hào)學(xué)方法、結(jié)構(gòu)主義方法的融合;這種批評(píng)實(shí)踐,是結(jié)構(gòu)主義詩(shī)學(xué)中國(guó)化的開(kāi)拓性嘗試,并顯示出比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)的不解之緣。

女性主義批評(píng)由于其性別的獨(dú)特性、理念的多元性、視角的開(kāi)放性,自然與比較文學(xué)研究產(chǎn)生了許多契合點(diǎn)。當(dāng)今世界女性主義批評(píng)運(yùn)動(dòng)千姿百態(tài).不同的社會(huì)背景和文化傳統(tǒng),使發(fā)生在不同國(guó)度的女性主義文學(xué)批評(píng)活動(dòng)呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn);注重社會(huì)實(shí)踐而輕視理論化的英美女性主義批評(píng)、理性而多元的女性主義文學(xué)批評(píng)法國(guó)流派、爭(zhēng)取女權(quán)強(qiáng)調(diào)本民族文化認(rèn)同感的東方女性主義批評(píng)。新見(jiàn)迭出,不乏勝解,各領(lǐng)風(fēng)騷,形成了比較文學(xué)研究的新視閾。并昭示人們:無(wú)論是社會(huì)學(xué)女性主義批評(píng)、符號(hào)學(xué)女性主義批評(píng),還是心理學(xué)女性主義批評(píng)、馬克思主義女性主義批評(píng)。一旦跨越民族、跨越國(guó)界、跨越文化.就具有了比較文學(xué)方法論的意義。

此外,從比較文學(xué)跨學(xué)科研究的文學(xué)和社會(huì)學(xué)、文學(xué)和心理學(xué)的傳通過(guò)程中,我們還可以窺見(jiàn)到原型批評(píng)、心理分析批評(píng)甚至精神分析批評(píng)等文學(xué)批評(píng)方法的特質(zhì)。

辨析文學(xué)批評(píng)方法與比較文學(xué)方法之關(guān)涉.使我們得到的啟示是:比較文學(xué)學(xué)科的邊緣性決定了它必然要與其他學(xué)科發(fā)生緊密的關(guān)系,最引人注目的方法特征就是比較;而比較文學(xué)的根本屬性是文學(xué)研究.也就決定了它在文學(xué)批評(píng)的視野中必然具有方法論的意義。因此,將比較文學(xué)方法論納入文學(xué)批評(píng)的視野,是文學(xué)批評(píng)方法論教學(xué)與研究的重要課題。

三、比較文學(xué)方法論意義

比較文學(xué)是比較思維與比較方法結(jié)合的產(chǎn)物。它以理解不同文化和文學(xué)問(wèn)的差異性和同一性的辯證思維為主導(dǎo),其研究方法也因此超越形式的異同類(lèi)比,而包括了各種文學(xué)的不同研究方式,從而展現(xiàn)各種文學(xué)的特征和它們之間的辯證聯(lián)系。

問(wèn)題在于,處于當(dāng)下這個(gè)多元參照和學(xué)科整合的時(shí)代,我們應(yīng)該如何歷史性地從方法論、認(rèn)識(shí)論和學(xué)科本體論的不同層面,去理解和認(rèn)識(shí)“比較”的不同內(nèi)涵及其對(duì)于文學(xué)研究的意義?去思考和探尋這種比較的價(jià)值目標(biāo)將如何影響到比較文學(xué)學(xué)科方法和文學(xué)研究范式的有效性?有學(xué)者對(duì)此有著自己的見(jiàn)解:“特別是在當(dāng)下所謂現(xiàn)代性視域和多元文化語(yǔ)境中,比較’只能建立在堅(jiān)定不移地拆解文化中心主義、肯定多元文化共生權(quán)利、堅(jiān)持價(jià)值傾向和發(fā)展擔(dān)當(dāng)互補(bǔ)共存的意識(shí)基礎(chǔ)之上。如果沒(méi)有這些價(jià)值理念的支撐,一般意義上的比較方法.甚至是跨越文化、語(yǔ)言、民族的比較研究,同樣不能保證得到這個(gè)時(shí)代的文化對(duì)話(huà)所期待的結(jié)果?!?

值得一提的是,中國(guó)比較文學(xué)的發(fā)展一直伴隨著方法論的探索,許多學(xué)者致力于新時(shí)期文學(xué)研究方法有效性的考求;在一致推重“比較”作為比較文學(xué)的出發(fā)點(diǎn)、思維方式和基本方法的前提下,學(xué)界還就“闡發(fā)法”、“異同比較法”、“尋根法”、“對(duì)話(huà)”等研究方法進(jìn)行了有效的嘗試:實(shí)踐證明,它們無(wú)論是在比較文學(xué)領(lǐng)域還是在文學(xué)批評(píng)范疇,都具有方法論的意義。

闡發(fā)研究既是一種研究類(lèi)型.也是一種比較方法。它是中國(guó)學(xué)者的一個(gè)創(chuàng)造。王國(guó)維、胡適、聞一多等現(xiàn)代學(xué)者曾嘗試這種實(shí)踐;1976年臺(tái)灣學(xué)者古添洪把“援用西方的理論與方法.以開(kāi)發(fā)中國(guó)文學(xué)的寶藏”的研究,稱(chēng)作“闡發(fā)”研究。這種間接比較實(shí)質(zhì)上屬于理論移植,即以一國(guó)文學(xué)理論去闡釋另一國(guó)文學(xué)作品:而一國(guó)文學(xué)理論是從該國(guó)文學(xué)創(chuàng)作總結(jié)、抽象而來(lái),在被用于另一國(guó)作品闡釋時(shí),無(wú)可避免地隱含著兩種作品的比較:理論移用中的逆與順,折射出兩種作品的異與同。

平行研究中根據(jù)性質(zhì)類(lèi)型可分為類(lèi)比研究和對(duì)比研究,稱(chēng)為“異同比較法”。這是一種跨文化的比較研究.是在異質(zhì)異源的不同文化體系之間進(jìn)行的比較。它要求從求同出發(fā),進(jìn)而辨異,進(jìn)而探究其深層原因;同時(shí),在異同的比較研究中,發(fā)現(xiàn)各自的民族特色和獨(dú)特價(jià)值,尋求相互的了解、溝通和融合。

“尋根法”即“文化模子尋根法”,它是跨文化研究中文化沖突、文化碰撞的產(chǎn)物,是美籍華裔學(xué)者葉維廉提出的。他主張?jiān)谶M(jìn)行不同類(lèi)型文化背景的文學(xué)比較研究時(shí).以文化模子的尋根作為基礎(chǔ).而且必須從兩個(gè)模子的疊合處察同辨異,尋根探源,并認(rèn)為,只有這樣.方能窮究事物的本來(lái)面貌.達(dá)到兩者的融合。葉維廉的思考.為中西文學(xué)比較研究提供了新思路。

“對(duì)話(huà)”是比較的重要路徑,也是文化傳通的有效方法樂(lè)黛云從對(duì)話(huà)的角度反觀比較文學(xué)的方法論基點(diǎn)和研究范式,提出了文學(xué)對(duì)話(huà)這個(gè)比較文學(xué)的方法論基礎(chǔ).并深刻地揭示了比較文學(xué)的實(shí)質(zhì):比較不是理由,比較中達(dá)成直接或間接的對(duì)話(huà)并且通過(guò)對(duì)話(huà)產(chǎn)生互補(bǔ)、互識(shí)、互鑒的成果.才是比較文學(xué)題中應(yīng)有之義。這也正是巴赫金所憧憬的境界:在兩種文化發(fā)生這種對(duì)話(huà)性相遇的情況之下.它們既不會(huì)彼此融合,也不會(huì)相互混同,各自都會(huì)保持自己的統(tǒng)一性和開(kāi)放性的完整性,然而它們都相互豐富起來(lái)。

當(dāng)我們用“比較”的眼光審視文學(xué)批評(píng)和比較文學(xué).深感兩者需要的是學(xué)理的滲透和方法的融合.還發(fā)現(xiàn)無(wú)論是比較、闡發(fā)、對(duì)話(huà)等一般方法。還是影響研究、平行研究、實(shí)證批評(píng)、審美批評(píng)等具體方法,都能找到許多契合點(diǎn),都具有方法論的意義。文學(xué)批評(píng)方法論教學(xué),重視比較文學(xué)思維的滲透.為比較文學(xué)方法留出一席重要之地,正在情理之中。

比較,需要一個(gè)“他者”。“他者之夢(mèng).也許只是另一種形式的自我之夢(mèng),他者向我們揭示的也許正是我們自身的未知身份,是我們自身的相異性。他者吸引我們走出自我.也有可能幫助我們回歸到自我,發(fā)現(xiàn)另一個(gè)自我?!痹谖膶W(xué)批評(píng)和比較文學(xué)的視域中,這一番言說(shuō),既充滿(mǎn)詩(shī)意,又耐人尋味。

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)中的實(shí)證方法與審美批評(píng)

【內(nèi)容提要】

長(zhǎng)期以來(lái),人們普遍認(rèn)為作為科學(xué)、客觀方法的實(shí)證是與純屬精神活動(dòng)的審美批評(píng)相對(duì)立的。其實(shí),實(shí)證方法絕不是純?nèi)坏刂魂P(guān)注事實(shí)的求證而排斥審美的批評(píng)方法,實(shí)證過(guò)程就包孕著一定的審美批評(píng)成分。同樣,真正的審美批評(píng)又是包含著實(shí)證精神的批評(píng)。缺乏實(shí)證的審美只能使批評(píng)滑入主觀臆斷的泥潭,從而使研究失去扎實(shí)穩(wěn)健的可信度。對(duì)實(shí)證方法與審美批評(píng)關(guān)系的片面理解,與我們頭腦中根深蒂固的關(guān)于“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”觀念的劃分與看法不無(wú)關(guān)系。

法國(guó)實(shí)證主義哲學(xué)的創(chuàng)立者孔德在其《實(shí)證哲學(xué)教程》中鮮明地提出,哲學(xué)的基點(diǎn)就是“實(shí)證”,即科學(xué)的精神和方法。從本質(zhì)上說(shuō),就是以“確鑿的事實(shí)和這些事實(shí)之間確實(shí)的穩(wěn)定關(guān)系為基礎(chǔ)”,“強(qiáng)調(diào)事實(shí),強(qiáng)調(diào)對(duì)事實(shí)的觀察分析,強(qiáng)調(diào)尋找事物的變化規(guī)律,強(qiáng)調(diào)發(fā)現(xiàn)同類(lèi)事物的共性” ① 。這種實(shí)證的思想精神和方法對(duì)此后的人文社會(huì)科學(xué)研究,尤其是對(duì)文學(xué)研究產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。首先,它不僅對(duì)比較文學(xué)這一學(xué)科的興起與形成產(chǎn)生了重大影響,而且也成為法國(guó)學(xué)派影響研究最重要的研究方法,以至于人們一提到法國(guó)比較文學(xué),首先想到的便是實(shí)證方法。其次,實(shí)證方法不再僅僅為法國(guó)文學(xué)研究所獨(dú)有,而是成為超越國(guó)界的一切學(xué)術(shù)研究所必不可少的方法之一,“不再是嚴(yán)格的國(guó)別概念,而是體現(xiàn)一種空間性或區(qū)域性的概念,更準(zhǔn)確地說(shuō)是一種方法論的屬性概念” ② 。

就比較文學(xué)而言,實(shí)證能夠成為法國(guó)比較文學(xué)影響研究最重要的方法,除實(shí)證主義傳統(tǒng)的影響外,最重要的原因,就是眾多學(xué)者對(duì)以往文學(xué)比較中出現(xiàn)的問(wèn)題以及對(duì)比較文學(xué)學(xué)科理性認(rèn)知的結(jié)果。法國(guó)學(xué)派第一位代表人物巴登斯貝格在《比較文學(xué):名稱(chēng)與實(shí)質(zhì)》的著名論文中,對(duì)他之前150年里人們對(duì)文學(xué)“比較什么”和“如何比較”的問(wèn)題提出了質(zhì)疑。他明確指出:“僅僅對(duì)兩個(gè)不同的對(duì)象同時(shí)看上一眼就作比較,僅僅靠記憶和印象的拼湊,靠一些主觀臆想把可能游移不定的東西扯在一起來(lái)找類(lèi)似點(diǎn),這樣的比較決不可能產(chǎn)生論斷的明晰性。”這種比較不過(guò)是“那種沒(méi)有價(jià)值的對(duì)比”,是“那些隱約相似的作品或人物之間進(jìn)行對(duì)比的故弄玄虛的游戲” ③ 。用今天的話(huà)說(shuō),他堅(jiān)決反對(duì)把比較文學(xué)變?yōu)椴煌膶W(xué)作品之間無(wú)原則的瞎比,更反對(duì)不同文學(xué)作品之間進(jìn)行空泛的無(wú)來(lái)由的所謂審美分析。為了使比較文學(xué)不致陷入不著邊際的空談,巴登斯貝格開(kāi)始身體力行地進(jìn)行歐洲各國(guó)文學(xué)之間淵源與影響的實(shí)證性考察,認(rèn)為只有這種對(duì)細(xì)微跡象的實(shí)證考察,以及在此基礎(chǔ)上所獲得的切合實(shí)際的結(jié)論,才能把比較文學(xué)整頓為一門(mén)科學(xué)的、符合文學(xué)史的最嚴(yán)格的要求的學(xué)科。這一做法為此后諸多法國(guó)學(xué)者所推崇。梵·第根明確提出“比較文學(xué)是文學(xué)史的一個(gè)分支” ④ ,并把精細(xì)和準(zhǔn)確的考證規(guī)定為比較文學(xué)的研究方法,堅(jiān)信如果沒(méi)有這種精細(xì)的考證,比較文學(xué)便只能給人們一些近似之說(shuō)和空泛的概論。梵·第根所以持比較文學(xué)屬于文學(xué)史的分支的觀點(diǎn),除了想避免研究中的“近似之說(shuō)”和“空泛的概論”的毛病外,還基于下面這樣的考慮:“它可以在各方面延長(zhǎng)一個(gè)國(guó)家的文學(xué)史所獲得的結(jié)果,將這些結(jié)果和別的諸國(guó)家的文學(xué)史家們所獲得的結(jié)果聯(lián)在一起,于是這各種影響的復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò),便組成了一個(gè)獨(dú)立的領(lǐng)域,它絕對(duì)不想去代替各種本國(guó)的文學(xué)史:它只補(bǔ)充那些本國(guó)的文學(xué)史并把它們聯(lián)合在一起。同時(shí),它在它們之間以及它們之上,紡織成一個(gè)更普遍的文學(xué)史的網(wǎng)?!?⑤ 伽列也強(qiáng)調(diào)“并非隨便什么事物,隨便什么時(shí)間地點(diǎn)都可以拿來(lái)比較”,如果僅把相似的東西羅列在一起,就有可能造成任性的、虛構(gòu)的、空洞的對(duì)比,而不是從文學(xué)作品本身去尋求它的發(fā)展過(guò)程與發(fā)展規(guī)律。他宣稱(chēng),比較文學(xué)重在研究不同國(guó)家和民族的作家和作品之間“曾存在過(guò)的跨國(guó)度的精神交往與實(shí)際聯(lián)系”,從這個(gè)意義上說(shuō),“比較文學(xué)不是文學(xué)的比較” ⑥ ?;鶃営衷诖嘶A(chǔ)上提出了“比較文學(xué)是國(guó)際間的文學(xué)關(guān)系史” ⑦ 的著名觀點(diǎn)。上述認(rèn)識(shí)決定了法國(guó)學(xué)者對(duì)實(shí)證方法的看重。

客觀地說(shuō),法國(guó)比較文學(xué)有其自身無(wú)法避免的局限性,但法國(guó)學(xué)者在實(shí)證方法的引導(dǎo)下對(duì)比較文學(xué)學(xué)科體系的完備與規(guī)范上所做出的扎實(shí)穩(wěn)健的種種努力,體現(xiàn)了實(shí)事求是的態(tài)度與科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng),于比較文學(xué)的規(guī)范發(fā)展貢獻(xiàn)巨大。難怪美國(guó)學(xué)者勃洛克不無(wú)感慨地說(shuō),沒(méi)有巴登斯貝格、梵·第根、阿扎爾與伽列這些“法國(guó)比較文學(xué)大師在半個(gè)多世紀(jì)內(nèi)作出的努力”,“可能今天就不會(huì)有叫‘比較文學(xué)’的一門(mén)學(xué)科”,更“不太可能有比較文學(xué)研究近年來(lái)在美國(guó)和其他地方的蓬勃發(fā)展” ⑧ 。

然而,正是這種實(shí)證方法,又不斷受到挑戰(zhàn)和質(zhì)疑。早在20世紀(jì)初,意大利著名美學(xué)家克羅齊就對(duì)實(shí)證方法提出過(guò)質(zhì)疑,認(rèn)為“每件藝術(shù)作品是件獨(dú)特而個(gè)別的結(jié)構(gòu),是精神的表達(dá),因此是一種創(chuàng)造,而不是一種模仿” ⑨ 。假如企圖用事實(shí)聯(lián)系來(lái)說(shuō)明影響,最多只能停留在作品的外緣,因此他倡導(dǎo)價(jià)值的判斷,而不是讓作品淹沒(méi)在淵源和影響的簡(jiǎn)單歷史綜合之中。20世紀(jì)50年代末期,實(shí)證方法更是遭到了以美國(guó)著名學(xué)者韋勒克為代表的一些學(xué)者的尖銳批評(píng)。韋勒克在那篇被稱(chēng)為比較文學(xué)美國(guó)學(xué)派宣言書(shū)的《比較文學(xué)的危機(jī)》的著名報(bào)告中,把法國(guó)學(xué)派運(yùn)用的實(shí)證方法列為比較文學(xué)出現(xiàn)持久危機(jī)的三大癥狀之一加以痛斥,認(rèn)為有必要對(duì)比較文學(xué)的研究方法進(jìn)行重新探討。之后,韋勒克在《比較文學(xué)的名稱(chēng)與性質(zhì)》和《今日之比較文學(xué)》兩篇文章中強(qiáng)調(diào)指出,他的文章“所針對(duì)的不 是一個(gè)國(guó)家而是一種方法” ⑩ 。那么,韋勒克何以對(duì)實(shí)證方法如此深?lèi)和唇^呢?韋勒克認(rèn)為,法國(guó)學(xué)者“把陳舊過(guò)時(shí)的方法論包袱強(qiáng)加于比較文學(xué)研究,并壓上十九世紀(jì)事實(shí)主義,唯科學(xué)主義和歷史相對(duì)主義的重荷”,這樣,比較文學(xué)“只能研究淵源與影響、原因與結(jié)果,而無(wú)法從總體上研究單獨(dú)一部藝術(shù)作品” 11 ,這種方法除了可能說(shuō)明一個(gè)作家熟悉和閱讀過(guò)另一個(gè)作家的作品之外,再不可能為作品研究提供更有價(jià)值的東西。在他看來(lái),“藝術(shù)作品不只是淵源和影響的總和,它是一個(gè)整體。在這個(gè)整體中,從別處衍生出來(lái)的原材料不再是毫無(wú)生氣的東西,而是與新的結(jié)構(gòu)融為一體了” 12 ,“真正的文學(xué)研究所關(guān)心的不是毫無(wú)生氣的事實(shí),而是標(biāo)準(zhǔn)和質(zhì)量” 13 。如果把比較文學(xué)局限于研究?jī)蓢?guó)文學(xué)之間的“貿(mào)易交往”,“使比較文學(xué)變得僅僅注意研究外部情況”,那么比較文學(xué)只能成為“研究國(guó)外淵源和作家聲譽(yù)的附屬學(xué)科而已” 14 。原來(lái),韋勒克所以對(duì)實(shí)證方法深為不滿(mǎn),究其根本是由于它把文學(xué)研究引向了對(duì)文學(xué)外部的研究,而對(duì)文學(xué)外部的研究則偏離了文學(xué)的審美批評(píng)原則,從而造成無(wú)視或排斥文學(xué)價(jià)值判斷與美學(xué)分析的結(jié)果。這位新批評(píng)派理論家為了將比較文學(xué)研究導(dǎo)向“文學(xué)性”的內(nèi)部研究,也為了打破法國(guó)學(xué)派一統(tǒng)天下的壟斷局面,不惜把實(shí)證方法擺到了與審美批評(píng)截然對(duì)立的位置而加以批判。顯然在這一點(diǎn)上,韋勒克的觀點(diǎn)與克羅齊是一脈相承的。但是,韋勒克的批評(píng)是值得商榷的。因?yàn)檠芯坎煌褡逦膶W(xué)之間的精神交往與相互關(guān)系,并不能說(shuō)明審美批評(píng)的缺席,更不意味著對(duì)“文學(xué)性”的忽視。對(duì)“文學(xué)性”的考察,原本就可以從不同的角度來(lái)進(jìn)行審視。韋勒克的新批評(píng)身份使他在很大程度上看輕、貶低了法國(guó)比較文學(xué)研究的意義,暴露了不應(yīng)有的狹隘與偏見(jiàn)。

那么,以實(shí)證為圭臬的法國(guó)學(xué)派在比較文學(xué)研究中真的只注重資料考據(jù)、事實(shí)聯(lián)系和因果關(guān)系,而完全忽視或根本不講審美批評(píng)嗎?換言之,作為一種科學(xué)的、客觀的實(shí)證方法與純屬精神現(xiàn)象的審美分析真的水火不容嗎?

歷史地看,我們注意到,法國(guó)學(xué)者們從未反對(duì)或排斥過(guò)文學(xué)研究中的審美介入。被同時(shí)譽(yù)為法國(guó)“比較文學(xué)之父”的維爾曼和安培,都十分關(guān)注對(duì)文學(xué)作品的鑒賞和對(duì)美的本質(zhì)的研究。安培就認(rèn)為,“文學(xué)科學(xué)”是由文學(xué)哲學(xué)與文學(xué)歷史兩個(gè)部分構(gòu)成,它既要把“文學(xué)提高到科學(xué)的方法和科學(xué)的范疇的水平”,又要“對(duì)作品的美發(fā)表意見(jiàn)” 15 。在圣伯夫的身上,更是交織著實(shí)證主義、歷史主義和浪漫主義三種不同的傾向。他“一方面是理論上倡導(dǎo)實(shí)證批評(píng),追尋一種‘文學(xué)的科學(xué)’,旨在為‘精神的自然史’服務(wù);另一方面,其具體的批評(píng)實(shí)踐,則把注意力集中于‘作家的性格特征’上,強(qiáng)調(diào)一種‘趣味’批評(píng)和歷史批評(píng),他要去探尋‘天才的火花’,‘詩(shī)人的精髓’” 16 。瑞士比較文學(xué)專(zhuān)家弗朗西斯·約斯特曾精辟地指出:“在十九世紀(jì),比較文學(xué)既成為學(xué)術(shù)上的一門(mén)學(xué)科,又是一種批評(píng)的體系,這多半是由現(xiàn)代批評(píng)的奠基者之一的圣伯夫首先承認(rèn)的” 17 。法國(guó)文藝批評(píng)泰斗丹納在《藝術(shù)哲學(xué)》中申明他“從事實(shí)出發(fā)”、“不提出教訓(xùn)而尋求規(guī)律、證明規(guī)律”的主張,并用文化“三要素”即“種族、環(huán)境和時(shí)代”來(lái)匡定文學(xué)發(fā)展的動(dòng)因,這些無(wú)疑都是典型的實(shí)證主義方法論,表現(xiàn)出了鮮明的“惟事實(shí)主義”和“惟科學(xué)主義”的特征,但同時(shí)他又注重時(shí)代精神的探尋,輝映著黑格爾的歷史觀與美學(xué)觀的星光 18 。文學(xué)史家朗松在其《科學(xué)精神與文學(xué)史方法》一文中提出,在文學(xué)研究方法論上,要堅(jiān)持“客觀的求知精神”,“服從事實(shí)的立場(chǎng)”;而在《文學(xué)與科學(xué)》一文中又明確指出,在批評(píng)原則上,不能把文學(xué)與科學(xué)混為一談,否則就等于把文學(xué)分解為生理學(xué)、心理學(xué)或社會(huì)學(xué)來(lái)運(yùn)用,這是不足取的??傊?,上述學(xué)者“學(xué)術(shù)思維的雙重性,不僅是法國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng),同時(shí)也是比較文學(xué)研究興起與形成時(shí)期理論與實(shí)踐樣態(tài)上突出的標(biāo)識(shí)” 19 。

當(dāng)然,20世紀(jì)30年代法國(guó)學(xué)派理論集大成者梵·第根的理論表述,似乎讓人們感覺(jué)到了他對(duì)文學(xué)審美的排斥。他指出:“‘比較’這兩個(gè)宇應(yīng)該擺脫全部美學(xué)的涵義,而取得一個(gè)科學(xué)的涵義”。這反映了他的實(shí)證主義傾向和立場(chǎng)。這也正是美國(guó)學(xué)派指責(zé)、抨擊法國(guó)學(xué)派實(shí)證主義的最確鑿的“罪狀”。但是,梵·第根又接著說(shuō):“比較文學(xué)的性質(zhì),正如一切歷史科學(xué)的性質(zhì)一樣,是把盡可能多的來(lái)源不同的事實(shí)采納在一起,以便充分地把每一個(gè)事實(shí)加以解釋:是擴(kuò)大認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),以便找到盡可能多的種種結(jié)果的原因?!?20 請(qǐng)注意,梵·第根在這里同樣講得很清楚,比較文學(xué)研究并不止于“把盡可 能多的來(lái)源不同的事實(shí)采納在一起”,也不僅僅是“找到盡可能多的種種結(jié)果的原因”,而是在這一過(guò)程中還要“充分地”將“采納在一起”的“每一個(gè)事實(shí)”“加以解釋”。既然研究者在盡可能多地收集、考證、鑒別、歸納和梳理事實(shí)的過(guò)程中還要“解釋”,就必然會(huì)有所取舍,必然帶有不容懷疑的判斷和價(jià)值取向,必然關(guān)注作為“終端”的接受者在接受、消化、過(guò)濾過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的“新生點(diǎn)”、“創(chuàng)造性叛逆”及其意義和價(jià)值,怎么可能會(huì)“擺脫全部美學(xué)涵義”呢?也許,梵·第根“擺脫全部美學(xué)涵義”的表述過(guò)于極端,卻也正說(shuō)明了他擔(dān)心比較文學(xué)陷入混亂的無(wú)邊界的狀態(tài)及其對(duì)比較文學(xué)作為一個(gè)學(xué)科的科學(xué)性、公正性的維護(hù)的初衷。稍后的伽列雖然也強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)“主要不評(píng)定作品的原有價(jià)值,而是側(cè)重于每個(gè)民族、每個(gè)作家所借鑒的種種發(fā)展演變” 21 ,但是他在用語(yǔ)上顯然非常慎重,“主要”和“側(cè)重”所強(qiáng)調(diào)的都只是研究重點(diǎn),而并不能說(shuō)明是對(duì)審美介入的排斥和否定,因?yàn)閷?duì)“作家所借鑒的種種發(fā)展演變”的揭示,例如對(duì)影響作家人格、思想、人物塑造、藝術(shù)手法、表現(xiàn)技巧等的淵源研究,不可能不涉及審美分析與價(jià)值判斷。對(duì)此,美國(guó)學(xué)派代表人物之一的雷馬克已敏銳地洞見(jiàn)到許多法國(guó)學(xué)者的比較研究中處處可見(jiàn)微妙的、有見(jiàn)地的精美篇章,“顯示了對(duì)文學(xué)作品美學(xué)價(jià)值的直覺(jué)的洞察力”,而且這種“清晰的、吸引人的風(fēng)格具有一種藝術(shù)的魅力”,“正是美國(guó)同行們有時(shí)似乎缺少的東西” 22 。勃洛克也認(rèn)為,阿扎爾的鴻篇巨著《十八世紀(jì)歐洲思潮》、《從孟德斯鳩到萊辛》等至今仍是比較文學(xué)的經(jīng)典著作,因?yàn)樗鼈儭皩?duì)于文學(xué)價(jià)值,表現(xiàn)了同樣的敏感性”,“為我們指出了比較文學(xué)的一種可能形式” 23 。這些都證明了審美因素在法國(guó)比較文學(xué)研究中的存在。

20世紀(jì)60年代后期,法國(guó)學(xué)者更注意強(qiáng)調(diào)了實(shí)證研究中的文學(xué)批評(píng)和美學(xué)鑒賞。這一發(fā)展趨勢(shì)既是法國(guó)學(xué)派與美國(guó)學(xué)派彼此對(duì)話(huà)、相互補(bǔ)充的結(jié)果,同時(shí)也是其自身邏輯發(fā)展的必然。艾金伯勒的名著《比較不是理由》(1963),被美國(guó)學(xué)者認(rèn)為是在一場(chǎng)學(xué)術(shù)論爭(zhēng)的暴風(fēng)雨過(guò)去后象征著學(xué)術(shù)界和平的彩虹。他明確地提出比較文學(xué)要將“歷史方法與批評(píng)精神結(jié)合起來(lái)”,“案卷研究與文本闡釋結(jié)合起來(lái)”,“社會(huì)學(xué)家的審慎與美學(xué)家的大膽結(jié)合起來(lái)”,從而最終“賦予我們的學(xué)科以一種有價(jià)值的課題和一些恰當(dāng)?shù)姆椒ā?24 。這三個(gè)“結(jié)合”十分突出地揭示了比較文學(xué)研究中實(shí)證與審美批評(píng)缺一不可的關(guān)系。布呂奈爾等著的《什么是比較文學(xué)》(1983)也認(rèn)為:“比較文學(xué)是從歷史、批評(píng)和哲學(xué)的角度,對(duì)不同語(yǔ)言間或不同文化間的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行的分析性的描述,條理性和區(qū)別性的對(duì)比和綜合性的說(shuō)明,目的是為了更好地理解作為人類(lèi)精神的特殊功能的文學(xué)。” 25 這部學(xué)術(shù)專(zhuān)著在方法論的意義上更具有開(kāi)放性和寬容性,它廣泛地吸收了西方文學(xué)理論和文學(xué)批評(píng)的新成果,反映了世界比較文學(xué)發(fā)展的新趨勢(shì)??梢?jiàn),法國(guó)比較文學(xué)并非一味地只關(guān)注事實(shí)的求證而不講批評(píng);它所倡導(dǎo)的實(shí)證方法是幾代學(xué)者理性探索后所達(dá)成的共識(shí),于比較文學(xué)研究有其內(nèi)在的學(xué)理價(jià)值,絕不會(huì)隨時(shí)代的前進(jìn)、學(xué)科的發(fā)展而時(shí)過(guò)境遷。

以審美批評(píng)為特色的比較文學(xué)美國(guó)學(xué)派的研究離不開(kāi)實(shí)證的事實(shí),也反證了法國(guó)學(xué)派與審美批評(píng)并非水火不容的關(guān)系。美國(guó)學(xué)派是在法國(guó)學(xué)派的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,是對(duì)法國(guó)學(xué)派研究領(lǐng)域的拓展。它認(rèn)為,比較文學(xué)既是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較,同時(shí)又可以將文學(xué)同人類(lèi)其他表現(xiàn)領(lǐng)域進(jìn)行比較。一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較中,既包括了無(wú)影響關(guān)系的平行比較研究,又含有影響關(guān)系的比較研究。平行比較研究要求確立平行比較對(duì)象之間的相似性,即可比性,而這個(gè)可比性有時(shí)是顯而易見(jiàn)的,有時(shí)則隱藏在事物的內(nèi)部。找不到可比性,平行審美比較便失去了依據(jù)和理由,必然滑入主觀臆斷的泥潭。因此要找尋可比性事實(shí)的存在,實(shí)證精神和方法就無(wú)法缺席,這種實(shí)證的精神和方法突出體現(xiàn)在對(duì)比較雙方差異背后的共性事實(shí)的令人信服的發(fā)現(xiàn)和挖掘上。在文學(xué)與諸如哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理學(xué)等跨學(xué)科研究中,依然離不開(kāi)確鑿的事實(shí)和這些事實(shí)之間確實(shí)的關(guān)系這個(gè)基礎(chǔ)。我們無(wú)法想象,不找尋文學(xué)與哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理學(xué)等學(xué)科之間的聯(lián)系事實(shí),這種跨學(xué)科研究將何以展開(kāi)?審美批評(píng)的基礎(chǔ)將何以建立?可見(jiàn),在平行比較研究與跨學(xué)科研究中,同樣要求事實(shí)說(shuō)話(huà),強(qiáng)調(diào)對(duì)研究對(duì)象共有事實(shí)的觀察分析,強(qiáng)調(diào)尋找事物的變化規(guī)律,強(qiáng)調(diào)發(fā)現(xiàn)同類(lèi)事物的共性,這一切都離不開(kāi)實(shí)證的方法。事實(shí)上,一切文學(xué)研究乃至學(xué)術(shù)研究都離不開(kāi)實(shí)證的方法,正如艾金伯勒所說(shuō),“美學(xué)的一切都要從確鑿的研究那兒獲 得” 26 。因此,審美批評(píng)作為一種批評(píng)方法,也必然是包含著實(shí)證精神的批評(píng)。

就國(guó)內(nèi)而言,長(zhǎng)期以來(lái),我們由于過(guò)度強(qiáng)調(diào)了法國(guó)學(xué)派的實(shí)證和美國(guó)學(xué)派的審美的差別,所以不大注意并重視法國(guó)學(xué)派比較研究中的審美因素與美國(guó)學(xué)派比較研究中的實(shí)證因素的實(shí)際存在。這種情況的產(chǎn)生,從更深的層面上說(shuō),與我們頭腦中根深蒂固的關(guān)于“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”觀念的劃分與理解不無(wú)關(guān)系。眾所周知,文學(xué)研究一向被劃分為“文學(xué)史”、“文學(xué)理論”與“文學(xué)批評(píng)”三個(gè)不同的主要領(lǐng)域。尤其是其中“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”的劃分,對(duì)于我們理解這兩個(gè)領(lǐng)域的不同性質(zhì)與任務(wù),無(wú)疑起到了積極的引導(dǎo)作用。但也毋庸諱言,這種劃分在具體實(shí)踐中所產(chǎn)生的弊病也是不容忽視的。其突出表現(xiàn)就是實(shí)際上造成了不少人對(duì)“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”互不關(guān)涉的誤解。這種誤解和模糊認(rèn)識(shí)又在相當(dāng)大的程度上影響了國(guó)內(nèi)不少文學(xué)史著作和教材的寫(xiě)作模式,致使這些著作和教材大都成了單向度的作家作品與思潮流派的簡(jiǎn)單羅列和梳理,而程度不同地存在著批評(píng)精神的缺失。這大概是目前國(guó)內(nèi)文學(xué)史著述雖然多如牛毛卻少有個(gè)性特色的主要原因之一。也正是基于這種認(rèn)識(shí),作為被劃入“文學(xué)史的分支”的法國(guó)比較文學(xué),就自然而然地被認(rèn)為是缺乏審美批評(píng)的學(xué)派。這種認(rèn)識(shí)是有害的。事實(shí)上,大凡優(yōu)秀的文學(xué)史著述都不只是作家作品與思潮流派的簡(jiǎn)單羅列和介紹,同樣貫注著鮮明的審美批評(píng)的原則。夏志清寫(xiě)于上世紀(jì)50年代的頗具比較文學(xué)視野的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》,就是一個(gè)十分突出的例子。他的小說(shuō)史寫(xiě)作盡管在某些方面我們不能茍同,但其中因包孕著鮮明深刻的審美批評(píng)成分而顯得生機(jī)勃勃,別具一格。他將優(yōu)美作品的發(fā)現(xiàn)和評(píng)審視作文學(xué)史寫(xiě)作實(shí)踐的一大要?jiǎng)?wù),從而突破了“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”之間人為的樊籬,難怪有學(xué)者稱(chēng)他的文學(xué)史寫(xiě)作“是一種文體上的創(chuàng)新” 27 。其實(shí),韋勒克在《比較文學(xué)的危機(jī)》中就曾對(duì)“文學(xué)史”與“審美批評(píng)”兩者的密切關(guān)系從理論上給予過(guò)充分肯定,甚至認(rèn)為“文學(xué)史和藝術(shù)批評(píng)之間不存在著任何界線”,“即使是文學(xué)史中最簡(jiǎn)單的問(wèn)題也需要判斷的行為”,“不確定篩選的原則、不在典型化和評(píng)價(jià)方面作出努力,就不可能寫(xiě)成文學(xué)史” 28 。他還指出,在文學(xué)研究中,理論、批評(píng)和歷史必須通力合作才能完成它的描述、闡釋和評(píng)價(jià)文學(xué)作品的中心任務(wù) 29 。然而,值得玩味的是,就是這位如此通明的學(xué)者,卻對(duì)作為文學(xué)史分支的法國(guó)比較文學(xué)的實(shí)證方法作出了那樣絕對(duì)的苛刻的責(zé)難,這不能不說(shuō)是他自身觀點(diǎn)的矛盾性顯現(xiàn)。這也是他的文章在當(dāng)時(shí)受到眾多歐美學(xué)者贊譽(yù)時(shí)又同樣遭到不少學(xué)者批評(píng)的原因之一吧。筆者認(rèn)為,就法國(guó)比較文學(xué)影響研究而言,我們無(wú)須斤斤計(jì)較或糾纏于它的文學(xué)史分支或文學(xué)研究的性質(zhì)和身份,只要它的結(jié)論有益于文學(xué)史和文學(xué)批評(píng),有益于拓展對(duì)文學(xué)作品自身主動(dòng)影響或接受影響的事實(shí)及其特點(diǎn)的認(rèn)識(shí),就是有價(jià)值的研究。

當(dāng)下,我們重提比較文學(xué)研究中實(shí)證方法與審美批評(píng)的話(huà)題,就是因?yàn)檫^(guò)去一段時(shí)間以來(lái)對(duì)審美批評(píng)的過(guò)度偏重造成了對(duì)實(shí)證的某種輕視。結(jié)果,實(shí)證的空疏造成了不少研究言而無(wú)據(jù)、信口開(kāi)河的混亂事實(shí),也是造成當(dāng)下被稱(chēng)為x+y式的或阿狗與阿貓式的瞎比亂比現(xiàn)象的重要原因之一,并由此敗壞了比較文學(xué)的聲譽(yù)。陳思和先生曾舉一本目前通行的比較文學(xué)教材里的一段話(huà)為例,指出實(shí)證空疏所帶來(lái)的弊病。他認(rèn)為其中“關(guān)于浪漫主義思潮在中國(guó)被接受的論述幾乎每一句話(huà)都需要仔細(xì)商榷”,因?yàn)椤凹热粍?chuàng)造社成員是以感傷情緒來(lái)取舍外國(guó)文學(xué),為何不喜歡感傷小說(shuō)《新愛(ài)洛綺絲》而喜歡憤世嫉俗的《懺悔錄》?創(chuàng)造社成員何時(shí)何地說(shuō)過(guò)對(duì)《浮士德》時(shí)代的歌德不感興趣?如果真是這樣,郭沫若為何后來(lái)翻譯這部文學(xué)名著?他們選擇介紹雪萊是否就意味著拒絕拜倫?他們什么時(shí)候表示過(guò)對(duì)雨果不感興趣?如果不感興趣為什么王獨(dú)清要自稱(chēng)是‘雨果第二’呢?” 30 他認(rèn)為,如果沒(méi)有第一手資料來(lái)證實(shí),以不經(jīng)過(guò)考核的結(jié)論為前提,然后推斷出不負(fù)責(zé)任的證據(jù)的方法是站不住腳的。可見(jiàn),缺乏實(shí)證的文學(xué)史和審美批評(píng)勢(shì)必偏離事實(shí)并使批評(píng)導(dǎo)向主觀臆斷性,從而使話(huà)語(yǔ)和結(jié)論失去扎實(shí)穩(wěn)健的可信度。我們強(qiáng)調(diào)、提倡實(shí)證,并非是要把文學(xué)等同于科學(xué),而是因?yàn)樗w現(xiàn)出了一種科學(xué)求真的精神與嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的學(xué)風(fēng)。這種科學(xué)求真的精神與嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的學(xué)風(fēng)是一切學(xué)術(shù)研究所必不可少 的。這種精神與學(xué)風(fēng)在今天不是太多了,而是太少了。這一點(diǎn),在后現(xiàn)代主義思潮顛覆、解構(gòu)科學(xué)和理性的語(yǔ)境下更應(yīng)引起學(xué)界的高度重視。

總之,包括比較文學(xué)在內(nèi)的一切學(xué)術(shù)研究,雖然重點(diǎn)各異,方法有別,但都存在著實(shí)證與批評(píng)交融的研究格局:實(shí)證中有批評(píng),批評(píng)中含實(shí)證。過(guò)分強(qiáng)調(diào)一端而忽視另一端存在的做法都是不可取的。

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)中的實(shí)證方法與審美批評(píng)

【內(nèi)容提要】

長(zhǎng)期以來(lái),人們普遍認(rèn)為作為科學(xué)、客觀方法的實(shí)證是與純屬精神活動(dòng)的審美批評(píng)相對(duì)立的。其實(shí),實(shí)證方法絕不是純?nèi)坏刂魂P(guān)注事實(shí)的求證而排斥審美的批評(píng)方法,實(shí)證過(guò)程就包孕著一定的審美批評(píng)成分。同樣,真正的審美批評(píng)又是包含著實(shí)證精神的批評(píng)。缺乏實(shí)證的審美只能使批評(píng)滑入主觀臆斷的泥潭,從而使研究失去扎實(shí)穩(wěn)健的可信度。對(duì)實(shí)證方法與審美批評(píng)關(guān)系的片面理解,與我們頭腦中根深蒂固的關(guān)于“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”觀念的劃分與看法不無(wú)關(guān)系。

法國(guó)實(shí)證主義哲學(xué)的創(chuàng)立者孔德在其《實(shí)證哲學(xué)教程》中鮮明地提出,哲學(xué)的基點(diǎn)就是“實(shí)證”,即科學(xué)的精神和方法。從本質(zhì)上說(shuō),就是以“確鑿的事實(shí)和這些事實(shí)之間確實(shí)的穩(wěn)定關(guān)系為基礎(chǔ)”,“強(qiáng)調(diào)事實(shí),強(qiáng)調(diào)對(duì)事實(shí)的觀察分析,強(qiáng)調(diào)尋找事物的變化規(guī)律,強(qiáng)調(diào)發(fā)現(xiàn)同類(lèi)事物的共性” ① 。這種實(shí)證的思想精神和方法對(duì)此后的人文社會(huì)科學(xué)研究,尤其是對(duì)文學(xué)研究產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。首先,它不僅對(duì)比較文學(xué)這一學(xué)科的興起與形成產(chǎn)生了重大影響,而且也成為法國(guó)學(xué)派影響研究最重要的研究方法,以至于人們一提到法國(guó)比較文學(xué),首先想到的便是實(shí)證方法。其次,實(shí)證方法不再僅僅為法國(guó)文學(xué)研究所獨(dú)有,而是成為超越國(guó)界的一切學(xué)術(shù)研究所必不可少的方法之一,“不再是嚴(yán)格的國(guó)別概念,而是體現(xiàn)一種空間性或區(qū)域性的概念,更準(zhǔn)確地說(shuō)是一種方法論的屬性概念” ② 。

就比較文學(xué)而言,實(shí)證能夠成為法國(guó)比較文學(xué)影響研究最重要的方法,除實(shí)證主義傳統(tǒng)的影響外,最重要的原因,就是眾多學(xué)者對(duì)以往文學(xué)比較中出現(xiàn)的問(wèn)題以及對(duì)比較文學(xué)學(xué)科理性認(rèn)知的結(jié)果。法國(guó)學(xué)派第一位代表人物巴登斯貝格在《比較文學(xué):名稱(chēng)與實(shí)質(zhì)》的著名論文中,對(duì)他之前150年里人們對(duì)文學(xué)“比較什么”和“如何比較”的問(wèn)題提出了質(zhì)疑。他明確指出:“僅僅對(duì)兩個(gè)不同的對(duì)象同時(shí)看上一眼就作比較,僅僅靠記憶和印象的拼湊,靠一些主觀臆想把可能游移不定的東西扯在一起來(lái)找類(lèi)似點(diǎn),這樣的比較決不可能產(chǎn)生論斷的明晰性。”這種比較不過(guò)是“那種沒(méi)有價(jià)值的對(duì)比”,是“那些隱約相似的作品或人物之間進(jìn)行對(duì)比的故弄玄虛的游戲” ③ 。用今天的話(huà)說(shuō),他堅(jiān)決反對(duì)把比較文學(xué)變?yōu)椴煌膶W(xué)作品之間無(wú)原則的瞎比,更反對(duì)不同文學(xué)作品之間進(jìn)行空泛的無(wú)來(lái)由的所謂審美分析。為了使比較文學(xué)不致陷入不著邊際的空談,巴登斯貝格開(kāi)始身體力行地進(jìn)行歐洲各國(guó)文學(xué)之間淵源與影響的實(shí)證性考察,認(rèn)為只有這種對(duì)細(xì)微跡象的實(shí)證考察,以及在此基礎(chǔ)上所獲得的切合實(shí)際的結(jié)論,才能把比較文學(xué)整頓為一門(mén)科學(xué)的、符合文學(xué)史的最嚴(yán)格的要求的學(xué)科。這一做法為此后諸多法國(guó)學(xué)者所推崇。梵·第根明確提出“比較文學(xué)是文學(xué)史的一個(gè)分支” ④ ,并把精細(xì)和準(zhǔn)確的考證規(guī)定為比較文學(xué)的研究方法,堅(jiān)信如果沒(méi)有這種精細(xì)的考證,比較文學(xué)便只能給人們一些近似之說(shuō)和空泛的概論。梵·第根所以持比較文學(xué)屬于文學(xué)史的分支的觀點(diǎn),除了想避免研究中的“近似之說(shuō)”和“空泛的概論”的毛病外,還基于下面這樣的考慮:“它可以在各方面延長(zhǎng)一個(gè)國(guó)家的文學(xué)史所獲得的結(jié)果,將這些結(jié)果和別的諸國(guó)家的文學(xué)史家們所獲得的結(jié)果聯(lián)在一起,于是這各種影響的復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò),便組成了一個(gè)獨(dú)立的領(lǐng)域,它絕對(duì)不想去代替各種本國(guó)的文學(xué)史:它只補(bǔ)充那些本國(guó)的文學(xué)史并把它們聯(lián)合在一起。同時(shí),它在它們之間以及它們之上,紡織成一個(gè)更普遍的文學(xué)史的網(wǎng)?!?⑤ 伽列也強(qiáng)調(diào)“并非隨便什么事物,隨便什么時(shí)間地點(diǎn)都可以拿來(lái)比較”,如果僅把相似的東西羅列在一起,就有可能造成任性的、虛構(gòu)的、空洞的對(duì)比,而不是從文學(xué)作品本身去尋求它的發(fā)展過(guò)程與發(fā)展規(guī)律。他宣稱(chēng),比較文學(xué)重在研究不同國(guó)家和民族的作家和作品之間“曾存在過(guò)的跨國(guó)度的精神交往與實(shí)際聯(lián)系”,從這個(gè)意義上說(shuō),“比較文學(xué)不是文學(xué)的比較” ⑥ ?;鶃営衷诖嘶A(chǔ)上提出了“比較文學(xué)是國(guó)際間的文學(xué)關(guān)系史” ⑦ 的著名觀點(diǎn)。上述認(rèn)識(shí)決定了法國(guó)學(xué)者對(duì)實(shí)證方法的看重。

客觀地說(shuō),法國(guó)比較文學(xué)有其自身無(wú)法避免的局限性,但法國(guó)學(xué)者在實(shí)證方法的引導(dǎo)下對(duì)比較文學(xué)學(xué)科體系的完備與規(guī)范上所做出的扎實(shí)穩(wěn)健的種種努力,體現(xiàn)了實(shí)事求是的態(tài)度與科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng),于比較文學(xué)的規(guī)范發(fā)展貢獻(xiàn)巨大。難怪美國(guó)學(xué)者勃洛克不無(wú)感慨地說(shuō),沒(méi)有巴登斯貝格、梵·第根、阿扎爾與伽列這些“法國(guó)比較文學(xué)大師在半個(gè)多世紀(jì)內(nèi)作出的努力”,“可能今天就不會(huì)有叫‘比較文學(xué)’的一門(mén)學(xué)科”,更“不太可能有比較文學(xué)研究近年來(lái)在美國(guó)和其他地方的蓬勃發(fā)展” ⑧ 。

然而,正是這種實(shí)證方法,又不斷受到挑戰(zhàn)和質(zhì)疑。早在20世紀(jì)初,意大利著名美學(xué)家克羅齊就對(duì)實(shí)證方法提出過(guò)質(zhì)疑,認(rèn)為“每件藝術(shù)作品是件獨(dú)特而個(gè)別的結(jié)構(gòu),是精神的表達(dá),因此是一種創(chuàng)造,而不是一種模仿” ⑨ 。假如企圖用事實(shí)聯(lián)系來(lái)說(shuō)明影響,最多只能停留在作品的外緣,因此他倡導(dǎo)價(jià)值的判斷,而不是讓作品淹沒(méi)在淵源和影響的簡(jiǎn)單歷史綜合之中。20世紀(jì)50年代末期,實(shí)證方法更是遭到了以美國(guó)著名學(xué)者韋勒克為代表的一些學(xué)者的尖銳批評(píng)。韋勒克在那篇被稱(chēng)為比較文學(xué)美國(guó)學(xué)派宣言書(shū)的《比較文學(xué)的危機(jī)》的著名報(bào)告中,把法國(guó)學(xué)派運(yùn)用的實(shí)證方法列為比較文學(xué)出現(xiàn)持久危機(jī)的三大癥狀之一加以痛斥,認(rèn)為有必要對(duì)比較文學(xué)的研究方法進(jìn)行重新探討。之后,韋勒克在《比較文學(xué)的名稱(chēng)與性質(zhì)》和《今日之比較文學(xué)》兩篇文章中強(qiáng)調(diào)指出,他的文章“所針對(duì)的不 是一個(gè)國(guó)家而是一種方法” ⑩ 。那么,韋勒克何以對(duì)實(shí)證方法如此深?lèi)和唇^呢?韋勒克認(rèn)為,法國(guó)學(xué)者“把陳舊過(guò)時(shí)的方法論包袱強(qiáng)加于比較文學(xué)研究,并壓上十九世紀(jì)事實(shí)主義,唯科學(xué)主義和歷史相對(duì)主義的重荷”,這樣,比較文學(xué)“只能研究淵源與影響、原因與結(jié)果,而無(wú)法從總體上研究單獨(dú)一部藝術(shù)作品” 11 ,這種方法除了可能說(shuō)明一個(gè)作家熟悉和閱讀過(guò)另一個(gè)作家的作品之外,再不可能為作品研究提供更有價(jià)值的東西。在他看來(lái),“藝術(shù)作品不只是淵源和影響的總和,它是一個(gè)整體。在這個(gè)整體中,從別處衍生出來(lái)的原材料不再是毫無(wú)生氣的東西,而是與新的結(jié)構(gòu)融為一體了” 12 ,“真正的文學(xué)研究所關(guān)心的不是毫無(wú)生氣的事實(shí),而是標(biāo)準(zhǔn)和質(zhì)量” 13 。如果把比較文學(xué)局限于研究?jī)蓢?guó)文學(xué)之間的“貿(mào)易交往”,“使比較文學(xué)變得僅僅注意研究外部情況”,那么比較文學(xué)只能成為“研究國(guó)外淵源和作家聲譽(yù)的附屬學(xué)科而已” 14 。原來(lái),韋勒克所以對(duì)實(shí)證方法深為不滿(mǎn),究其根本是由于它把文學(xué)研究引向了對(duì)文學(xué)外部的研究,而對(duì)文學(xué)外部的研究則偏離了文學(xué)的審美批評(píng)原則,從而造成無(wú)視或排斥文學(xué)價(jià)值判斷與美學(xué)分析的結(jié)果。這位新批評(píng)派理論家為了將比較文學(xué)研究導(dǎo)向“文學(xué)性”的內(nèi)部研究,也為了打破法國(guó)學(xué)派一統(tǒng)天下的壟斷局面,不惜把實(shí)證方法擺到了與審美批評(píng)截然對(duì)立的位置而加以批判。顯然在這一點(diǎn)上,韋勒克的觀點(diǎn)與克羅齊是一脈相承的。但是,韋勒克的批評(píng)是值得商榷的。因?yàn)檠芯坎煌褡逦膶W(xué)之間的精神交往與相互關(guān)系,并不能說(shuō)明審美批評(píng)的缺席,更不意味著對(duì)“文學(xué)性”的忽視。對(duì)“文學(xué)性”的考察,原本就可以從不同的角度來(lái)進(jìn)行審視。韋勒克的新批評(píng)身份使他在很大程度上看輕、貶低了法國(guó)比較文學(xué)研究的意義,暴露了不應(yīng)有的狹隘與偏見(jiàn)。

那么,以實(shí)證為圭臬的法國(guó)學(xué)派在比較文學(xué)研究中真的只注重資料考據(jù)、事實(shí)聯(lián)系和因果關(guān)系,而完全忽視或根本不講審美批評(píng)嗎?換言之,作為一種科學(xué)的、客觀的實(shí)證方法與純屬精神現(xiàn)象的審美分析真的水火不容嗎?

歷史地看,我們注意到,法國(guó)學(xué)者們從未反對(duì)或排斥過(guò)文學(xué)研究中的審美介入。被同時(shí)譽(yù)為法國(guó)“比較文學(xué)之父”的維爾曼和安培,都十分關(guān)注對(duì)文學(xué)作品的鑒賞和對(duì)美的本質(zhì)的研究。安培就認(rèn)為,“文學(xué)科學(xué)”是由文學(xué)哲學(xué)與文學(xué)歷史兩個(gè)部分構(gòu)成,它既要把“文學(xué)提高到科學(xué)的方法和科學(xué)的范疇的水平”,又要“對(duì)作品的美發(fā)表意見(jiàn)” 15 。在圣伯夫的身上,更是交織著實(shí)證主義、歷史主義和浪漫主義三種不同的傾向。他“一方面是理論上倡導(dǎo)實(shí)證批評(píng),追尋一種‘文學(xué)的科學(xué)’,旨在為‘精神的自然史’服務(wù);另一方面,其具體的批評(píng)實(shí)踐,則把注意力集中于‘作家的性格特征’上,強(qiáng)調(diào)一種‘趣味’批評(píng)和歷史批評(píng),他要去探尋‘天才的火花’,‘詩(shī)人的精髓’” 16 。瑞士比較文學(xué)專(zhuān)家弗朗西斯·約斯特曾精辟地指出:“在十九世紀(jì),比較文學(xué)既成為學(xué)術(shù)上的一門(mén)學(xué)科,又是一種批評(píng)的體系,這多半是由現(xiàn)代批評(píng)的奠基者之一的圣伯夫首先承認(rèn)的” 17 。法國(guó)文藝批評(píng)泰斗丹納在《藝術(shù)哲學(xué)》中申明他“從事實(shí)出發(fā)”、“不提出教訓(xùn)而尋求規(guī)律、證明規(guī)律”的主張,并用文化“三要素”即“種族、環(huán)境和時(shí)代”來(lái)匡定文學(xué)發(fā)展的動(dòng)因,這些無(wú)疑都是典型的實(shí)證主義方法論,表現(xiàn)出了鮮明的“惟事實(shí)主義”和“惟科學(xué)主義”的特征,但同時(shí)他又注重時(shí)代精神的探尋,輝映著黑格爾的歷史觀與美學(xué)觀的星光 18 。文學(xué)史家朗松在其《科學(xué)精神與文學(xué)史方法》一文中提出,在文學(xué)研究方法論上,要堅(jiān)持“客觀的求知精神”,“服從事實(shí)的立場(chǎng)”;而在《文學(xué)與科學(xué)》一文中又明確指出,在批評(píng)原則上,不能把文學(xué)與科學(xué)混為一談,否則就等于把文學(xué)分解為生理學(xué)、心理學(xué)或社會(huì)學(xué)來(lái)運(yùn)用,這是不足取的。總之,上述學(xué)者“學(xué)術(shù)思維的雙重性,不僅是法國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng),同時(shí)也是比較文學(xué)研究興起與形成時(shí)期理論與實(shí)踐樣態(tài)上突出的標(biāo)識(shí)” 19 。

當(dāng)然,20世紀(jì)30年代法國(guó)學(xué)派理論集大成者梵·第根的理論表述,似乎讓人們感覺(jué)到了他對(duì)文學(xué)審美的排斥。他指出:“‘比較’這兩個(gè)宇應(yīng)該擺脫全部美學(xué)的涵義,而取得一個(gè)科學(xué)的涵義”。這反映了他的實(shí)證主義傾向和立場(chǎng)。這也正是美國(guó)學(xué)派指責(zé)、抨擊法國(guó)學(xué)派實(shí)證主義的最確鑿的“罪狀”。但是,梵·第根又接著說(shuō):“比較文學(xué)的性質(zhì),正如一切歷史科學(xué)的性質(zhì)一樣,是把盡可能多的來(lái)源不同的事實(shí)采納在一起,以便充分地把每一個(gè)事實(shí)加以解釋:是擴(kuò)大認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),以便找到盡可能多的種種結(jié)果的原因?!?20 請(qǐng)注意,梵·第根在這里同樣講得很清楚,比較文學(xué)研究并不止于“把盡可 能多的來(lái)源不同的事實(shí)采納在一起”,也不僅僅是“找到盡可能多的種種結(jié)果的原因”,而是在這一過(guò)程中還要“充分地”將“采納在一起”的“每一個(gè)事實(shí)”“加以解釋”。既然研究者在盡可能多地收集、考證、鑒別、歸納和梳理事實(shí)的過(guò)程中還要“解釋”,就必然會(huì)有所取舍,必然帶有不容懷疑的判斷和價(jià)值取向,必然關(guān)注作為“終端”的接受者在接受、消化、過(guò)濾過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的“新生點(diǎn)”、“創(chuàng)造性叛逆”及其意義和價(jià)值,怎么可能會(huì)“擺脫全部美學(xué)涵義”呢?也許,梵·第根“擺脫全部美學(xué)涵義”的表述過(guò)于極端,卻也正說(shuō)明了他擔(dān)心比較文學(xué)陷入混亂的無(wú)邊界的狀態(tài)及其對(duì)比較文學(xué)作為一個(gè)學(xué)科的科學(xué)性、公正性的維護(hù)的初衷。稍后的伽列雖然也強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)“主要不評(píng)定作品的原有價(jià)值,而是側(cè)重于每個(gè)民族、每個(gè)作家所借鑒的種種發(fā)展演變” 21 ,但是他在用語(yǔ)上顯然非常慎重,“主要”和“側(cè)重”所強(qiáng)調(diào)的都只是研究重點(diǎn),而并不能說(shuō)明是對(duì)審美介入的排斥和否定,因?yàn)閷?duì)“作家所借鑒的種種發(fā)展演變”的揭示,例如對(duì)影響作家人格、思想、人物塑造、藝術(shù)手法、表現(xiàn)技巧等的淵源研究,不可能不涉及審美分析與價(jià)值判斷。對(duì)此,美國(guó)學(xué)派代表人物之一的雷馬克已敏銳地洞見(jiàn)到許多法國(guó)學(xué)者的比較研究中處處可見(jiàn)微妙的、有見(jiàn)地的精美篇章,“顯示了對(duì)文學(xué)作品美學(xué)價(jià)值的直覺(jué)的洞察力”,而且這種“清晰的、吸引人的風(fēng)格具有一種藝術(shù)的魅力”,“正是美國(guó)同行們有時(shí)似乎缺少的東西” 22 。勃洛克也認(rèn)為,阿扎爾的鴻篇巨著《十八世紀(jì)歐洲思潮》、《從孟德斯鳩到萊辛》等至今仍是比較文學(xué)的經(jīng)典著作,因?yàn)樗鼈儭皩?duì)于文學(xué)價(jià)值,表現(xiàn)了同樣的敏感性”,“為我們指出了比較文學(xué)的一種可能形式” 23 。這些都證明了審美因素在法國(guó)比較文學(xué)研究中的存在。

20世紀(jì)60年代后期,法國(guó)學(xué)者更注意強(qiáng)調(diào)了實(shí)證研究中的文學(xué)批評(píng)和美學(xué)鑒賞。這一發(fā)展趨勢(shì)既是法國(guó)學(xué)派與美國(guó)學(xué)派彼此對(duì)話(huà)、相互補(bǔ)充的結(jié)果,同時(shí)也是其自身邏輯發(fā)展的必然。艾金伯勒的名著《比較不是理由》(1963),被美國(guó)學(xué)者認(rèn)為是在一場(chǎng)學(xué)術(shù)論爭(zhēng)的暴風(fēng)雨過(guò)去后象征著學(xué)術(shù)界和平的彩虹。他明確地提出比較文學(xué)要將“歷史方法與批評(píng)精神結(jié)合起來(lái)”,“案卷研究與文本闡釋結(jié)合起來(lái)”,“社會(huì)學(xué)家的審慎與美學(xué)家的大膽結(jié)合起來(lái)”,從而最終“賦予我們的學(xué)科以一種有價(jià)值的課題和一些恰當(dāng)?shù)姆椒ā?24 。這三個(gè)“結(jié)合”十分突出地揭示了比較文學(xué)研究中實(shí)證與審美批評(píng)缺一不可的關(guān)系。布呂奈爾等著的《什么是比較文學(xué)》(1983)也認(rèn)為:“比較文學(xué)是從歷史、批評(píng)和哲學(xué)的角度,對(duì)不同語(yǔ)言間或不同文化間的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行的分析性的描述,條理性和區(qū)別性的對(duì)比和綜合性的說(shuō)明,目的是為了更好地理解作為人類(lèi)精神的特殊功能的文學(xué)。” 25 這部學(xué)術(shù)專(zhuān)著在方法論的意義上更具有開(kāi)放性和寬容性,它廣泛地吸收了西方文學(xué)理論和文學(xué)批評(píng)的新成果,反映了世界比較文學(xué)發(fā)展的新趨勢(shì)。可見(jiàn),法國(guó)比較文學(xué)并非一味地只關(guān)注事實(shí)的求證而不講批評(píng);它所倡導(dǎo)的實(shí)證方法是幾代學(xué)者理性探索后所達(dá)成的共識(shí),于比較文學(xué)研究有其內(nèi)在的學(xué)理價(jià)值,絕不會(huì)隨時(shí)代的前進(jìn)、學(xué)科的發(fā)展而時(shí)過(guò)境遷。

以審美批評(píng)為特色的比較文學(xué)美國(guó)學(xué)派的研究離不開(kāi)實(shí)證的事實(shí),也反證了法國(guó)學(xué)派與審美批評(píng)并非水火不容的關(guān)系。美國(guó)學(xué)派是在法國(guó)學(xué)派的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,是對(duì)法國(guó)學(xué)派研究領(lǐng)域的拓展。它認(rèn)為,比較文學(xué)既是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較,同時(shí)又可以將文學(xué)同人類(lèi)其他表現(xiàn)領(lǐng)域進(jìn)行比較。一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較中,既包括了無(wú)影響關(guān)系的平行比較研究,又含有影響關(guān)系的比較研究。平行比較研究要求確立平行比較對(duì)象之間的相似性,即可比性,而這個(gè)可比性有時(shí)是顯而易見(jiàn)的,有時(shí)則隱藏在事物的內(nèi)部。找不到可比性,平行審美比較便失去了依據(jù)和理由,必然滑入主觀臆斷的泥潭。因此要找尋可比性事實(shí)的存在,實(shí)證精神和方法就無(wú)法缺席,這種實(shí)證的精神和方法突出體現(xiàn)在對(duì)比較雙方差異背后的共性事實(shí)的令人信服的發(fā)現(xiàn)和挖掘上。在文學(xué)與諸如哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理學(xué)等跨學(xué)科研究中,依然離不開(kāi)確鑿的事實(shí)和這些事實(shí)之間確實(shí)的關(guān)系這個(gè)基礎(chǔ)。我們無(wú)法想象,不找尋文學(xué)與哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理學(xué)等學(xué)科之間的聯(lián)系事實(shí),這種跨學(xué)科研究將何以展開(kāi)?審美批評(píng)的基礎(chǔ)將何以建立?可見(jiàn),在平行比較研究與跨學(xué)科研究中,同樣要求事實(shí)說(shuō)話(huà),強(qiáng)調(diào)對(duì)研究對(duì)象共有事實(shí)的觀察分析,強(qiáng)調(diào)尋找事物的變化規(guī)律,強(qiáng)調(diào)發(fā)現(xiàn)同類(lèi)事物的共性,這一切都離不開(kāi)實(shí)證的方法。事實(shí)上,一切文學(xué)研究乃至學(xué)術(shù)研究都離不開(kāi)實(shí)證的方法,正如艾金伯勒所說(shuō),“美學(xué)的一切都要從確鑿的研究那兒獲 得” 26 。因此,審美批評(píng)作為一種批評(píng)方法,也必然是包含著實(shí)證精神的批評(píng)。

就國(guó)內(nèi)而言,長(zhǎng)期以來(lái),我們由于過(guò)度強(qiáng)調(diào)了法國(guó)學(xué)派的實(shí)證和美國(guó)學(xué)派的審美的差別,所以不大注意并重視法國(guó)學(xué)派比較研究中的審美因素與美國(guó)學(xué)派比較研究中的實(shí)證因素的實(shí)際存在。這種情況的產(chǎn)生,從更深的層面上說(shuō),與我們頭腦中根深蒂固的關(guān)于“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”觀念的劃分與理解不無(wú)關(guān)系。眾所周知,文學(xué)研究一向被劃分為“文學(xué)史”、“文學(xué)理論”與“文學(xué)批評(píng)”三個(gè)不同的主要領(lǐng)域。尤其是其中“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”的劃分,對(duì)于我們理解這兩個(gè)領(lǐng)域的不同性質(zhì)與任務(wù),無(wú)疑起到了積極的引導(dǎo)作用。但也毋庸諱言,這種劃分在具體實(shí)踐中所產(chǎn)生的弊病也是不容忽視的。其突出表現(xiàn)就是實(shí)際上造成了不少人對(duì)“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”互不關(guān)涉的誤解。這種誤解和模糊認(rèn)識(shí)又在相當(dāng)大的程度上影響了國(guó)內(nèi)不少文學(xué)史著作和教材的寫(xiě)作模式,致使這些著作和教材大都成了單向度的作家作品與思潮流派的簡(jiǎn)單羅列和梳理,而程度不同地存在著批評(píng)精神的缺失。這大概是目前國(guó)內(nèi)文學(xué)史著述雖然多如牛毛卻少有個(gè)性特色的主要原因之一。也正是基于這種認(rèn)識(shí),作為被劃入“文學(xué)史的分支”的法國(guó)比較文學(xué),就自然而然地被認(rèn)為是缺乏審美批評(píng)的學(xué)派。這種認(rèn)識(shí)是有害的。事實(shí)上,大凡優(yōu)秀的文學(xué)史著述都不只是作家作品與思潮流派的簡(jiǎn)單羅列和介紹,同樣貫注著鮮明的審美批評(píng)的原則。夏志清寫(xiě)于上世紀(jì)50年代的頗具比較文學(xué)視野的《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》,就是一個(gè)十分突出的例子。他的小說(shuō)史寫(xiě)作盡管在某些方面我們不能茍同,但其中因包孕著鮮明深刻的審美批評(píng)成分而顯得生機(jī)勃勃,別具一格。他將優(yōu)美作品的發(fā)現(xiàn)和評(píng)審視作文學(xué)史寫(xiě)作實(shí)踐的一大要?jiǎng)?wù),從而突破了“文學(xué)史”與“文學(xué)批評(píng)”之間人為的樊籬,難怪有學(xué)者稱(chēng)他的文學(xué)史寫(xiě)作“是一種文體上的創(chuàng)新” 27 。其實(shí),韋勒克在《比較文學(xué)的危機(jī)》中就曾對(duì)“文學(xué)史”與“審美批評(píng)”兩者的密切關(guān)系從理論上給予過(guò)充分肯定,甚至認(rèn)為“文學(xué)史和藝術(shù)批評(píng)之間不存在著任何界線”,“即使是文學(xué)史中最簡(jiǎn)單的問(wèn)題也需要判斷的行為”,“不確定篩選的原則、不在典型化和評(píng)價(jià)方面作出努力,就不可能寫(xiě)成文學(xué)史” 28 。他還指出,在文學(xué)研究中,理論、批評(píng)和歷史必須通力合作才能完成它的描述、闡釋和評(píng)價(jià)文學(xué)作品的中心任務(wù) 29 。然而,值得玩味的是,就是這位如此通明的學(xué)者,卻對(duì)作為文學(xué)史分支的法國(guó)比較文學(xué)的實(shí)證方法作出了那樣絕對(duì)的苛刻的責(zé)難,這不能不說(shuō)是他自身觀點(diǎn)的矛盾性顯現(xiàn)。這也是他的文章在當(dāng)時(shí)受到眾多歐美學(xué)者贊譽(yù)時(shí)又同樣遭到不少學(xué)者批評(píng)的原因之一吧。筆者認(rèn)為,就法國(guó)比較文學(xué)影響研究而言,我們無(wú)須斤斤計(jì)較或糾纏于它的文學(xué)史分支或文學(xué)研究的性質(zhì)和身份,只要它的結(jié)論有益于文學(xué)史和文學(xué)批評(píng),有益于拓展對(duì)文學(xué)作品自身主動(dòng)影響或接受影響的事實(shí)及其特點(diǎn)的認(rèn)識(shí),就是有價(jià)值的研究。

當(dāng)下,我們重提比較文學(xué)研究中實(shí)證方法與審美批評(píng)的話(huà)題,就是因?yàn)檫^(guò)去一段時(shí)間以來(lái)對(duì)審美批評(píng)的過(guò)度偏重造成了對(duì)實(shí)證的某種輕視。結(jié)果,實(shí)證的空疏造成了不少研究言而無(wú)據(jù)、信口開(kāi)河的混亂事實(shí),也是造成當(dāng)下被稱(chēng)為x+y式的或阿狗與阿貓式的瞎比亂比現(xiàn)象的重要原因之一,并由此敗壞了比較文學(xué)的聲譽(yù)。陳思和先生曾舉一本目前通行的比較文學(xué)教材里的一段話(huà)為例,指出實(shí)證空疏所帶來(lái)的弊病。他認(rèn)為其中“關(guān)于浪漫主義思潮在中國(guó)被接受的論述幾乎每一句話(huà)都需要仔細(xì)商榷”,因?yàn)椤凹热粍?chuàng)造社成員是以感傷情緒來(lái)取舍外國(guó)文學(xué),為何不喜歡感傷小說(shuō)《新愛(ài)洛綺絲》而喜歡憤世嫉俗的《懺悔錄》?創(chuàng)造社成員何時(shí)何地說(shuō)過(guò)對(duì)《浮士德》時(shí)代的歌德不感興趣?如果真是這樣,郭沫若為何后來(lái)翻譯這部文學(xué)名著?他們選擇介紹雪萊是否就意味著拒絕拜倫?他們什么時(shí)候表示過(guò)對(duì)雨果不感興趣?如果不感興趣為什么王獨(dú)清要自稱(chēng)是‘雨果第二’呢?” 30 他認(rèn)為,如果沒(méi)有第一手資料來(lái)證實(shí),以不經(jīng)過(guò)考核的結(jié)論為前提,然后推斷出不負(fù)責(zé)任的證據(jù)的方法是站不住腳的??梢?jiàn),缺乏實(shí)證的文學(xué)史和審美批評(píng)勢(shì)必偏離事實(shí)并使批評(píng)導(dǎo)向主觀臆斷性,從而使話(huà)語(yǔ)和結(jié)論失去扎實(shí)穩(wěn)健的可信度。我們強(qiáng)調(diào)、提倡實(shí)證,并非是要把文學(xué)等同于科學(xué),而是因?yàn)樗w現(xiàn)出了一種科學(xué)求真的精神與嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的學(xué)風(fēng)。這種科學(xué)求真的精神與嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的學(xué)風(fēng)是一切學(xué)術(shù)研究所必不可少 的。這種精神與學(xué)風(fēng)在今天不是太多了,而是太少了。這一點(diǎn),在后現(xiàn)代主義思潮顛覆、解構(gòu)科學(xué)和理性的語(yǔ)境下更應(yīng)引起學(xué)界的高度重視。

總之,包括比較文學(xué)在內(nèi)的一切學(xué)術(shù)研究,雖然重點(diǎn)各異,方法有別,但都存在著實(shí)證與批評(píng)交融的研究格局:實(shí)證中有批評(píng),批評(píng)中含實(shí)證。過(guò)分強(qiáng)調(diào)一端而忽視另一端存在的做法都是不可取的。

比較文學(xué)論文:從“外國(guó)文學(xué)”到“比較文學(xué)與世界文學(xué)

摘要:1997年學(xué)科調(diào)整后的比較文學(xué)與世界文學(xué)學(xué)科,在信息一體化的全球化氛圍中,再現(xiàn)勃勃生 機(jī),很快從原來(lái)的危機(jī)狀態(tài)下走出,經(jīng)過(guò)幾年發(fā)展,碩士、博士、博士后流動(dòng)站三級(jí)體制得以完善,全面拉 動(dòng)了該學(xué)科學(xué)科建設(shè)和教學(xué)改革的深層進(jìn)展。但學(xué)科合并后的高層次整合并不理想,兩個(gè)老學(xué)科之間的關(guān)系 多有爭(zhēng)議,教學(xué)中的具體問(wèn)題依然不少。文章就學(xué)科合并及合并后的外國(guó)文學(xué)教學(xué)改革的理論依據(jù)、理念目 標(biāo)、教學(xué)新模式建構(gòu)以及近年來(lái)的教學(xué)改革試驗(yàn)談一點(diǎn)自己的認(rèn)識(shí)和思考.

關(guān)鍵詞:比較文學(xué)與世界文學(xué);學(xué)科整合;教學(xué)改革

1917年周作人以北京大學(xué)文科教授的身份首先開(kāi)設(shè)歐 洲文學(xué)史,1918 年第一本《歐洲文學(xué)史》教材問(wèn)世。1930 年朱自清主持清華大學(xué)國(guó)文系后,明確提出從“比較”高 度認(rèn)識(shí)“西洋文學(xué)”。1938年民國(guó)政府教育部對(duì)大學(xué)課程 進(jìn)行調(diào)整,中文系課程設(shè)置沿用清華思路。1946年,按照 聞一多的設(shè)想:把中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系和外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系分解 重組文學(xué)系和語(yǔ)言系,后因爭(zhēng)議較大未能實(shí)施。1952年新 中國(guó)高校學(xué)科大調(diào)整后,“外國(guó)文學(xué)史”作為規(guī)范的學(xué)科 名稱(chēng)替代“歐洲文學(xué)史”、“西洋文學(xué)”。1997年國(guó)務(wù)院社 科規(guī)劃辦公室為適應(yīng)新世紀(jì)的發(fā)展需要,本著減少舊學(xué) 科、發(fā)展新學(xué)科的宗旨,將高校講壇上存在了80年的外 國(guó)文學(xué)與20 世紀(jì)80年展起來(lái)的比較文學(xué)實(shí)施學(xué)科合 并,合并為“文學(xué)”學(xué)科之下新的二級(jí)學(xué)科——“比較文 學(xué)與世界文學(xué)”,原有學(xué)科只能以專(zhuān)業(yè)性質(zhì)(專(zhuān)業(yè)方向) 存在.

一、學(xué)科整合背景及內(nèi)部關(guān)系明確 比較文學(xué)和世界文學(xué)本是該學(xué)科兩個(gè)重要的概念.

1827年歌德從“各民族文學(xué)間的相互容忍”和“作品具有 普遍的全人類(lèi)意義”兩方面提出“世界文學(xué)”(德語(yǔ)復(fù)合 詞weltliteraur)的構(gòu)想:“民族文學(xué)在現(xiàn)代算不了很大的 一回事,世界文學(xué)的時(shí)代已快來(lái)臨了。現(xiàn)在每個(gè)人都應(yīng)該 出力促使它早日來(lái)臨”。①研究者據(jù)此認(rèn)為文學(xué)是不斷進(jìn)化 的有機(jī)體,從民族文學(xué)到世界文學(xué),體現(xiàn)了人類(lèi)文學(xué)的偉 大進(jìn)步,論者確信,隨著全球一體化的日益臨近,相互影 響日益深刻,你中有我、我中有你的世界文學(xué)正在形成.

韋勒克·沃倫認(rèn)為世界文學(xué)除歌德賦予的涵義外,還指全 球各民族文學(xué)的總和,或指那些享有世界聲譽(yù)的優(yōu)秀作 品,他較早認(rèn)識(shí)到世界文學(xué)對(duì)于比較文學(xué)的重要性,他這 樣界定比較文學(xué):從一種國(guó)際的角度研究所有的文學(xué)。從 中我們看到兩種涵義的世界文學(xué):一個(gè)著眼于文學(xué)發(fā)展前 景的理論構(gòu)想;一個(gè)立足于劃定比較文學(xué)的對(duì)象和角度.

而在國(guó)內(nèi)“世界文學(xué)”卻沒(méi)有在學(xué)科的理論構(gòu)建中真正發(fā) 揮作用,起支配性作用的是“文學(xué)關(guān)系”說(shuō)。比如陳?? 劉象愚著《比較文學(xué)概論》給比較文學(xué)下了一個(gè)相當(dāng)完整 的定義:一種開(kāi)放式的文學(xué)研究,它具有宏觀的視野和國(guó) 際的角度,以跨民族、跨語(yǔ)言、跨文化、跨學(xué)科界限的各 種文學(xué)關(guān)系為研究對(duì)象,在理論和方法上,具有比較的意 識(shí)和兼容并包的特色。把比較文學(xué)界定為對(duì)各種“文學(xué)關(guān) 系”的研究,這是中國(guó)學(xué)派較為一致的觀點(diǎn),而“文學(xué)關(guān) 系”是一個(gè)差異性概念,在文學(xué)關(guān)系的研究中,國(guó)別、民 族、文化差異等外部因素是其關(guān)注的中心,對(duì)它的強(qiáng)調(diào)消 解了比較文學(xué)與世界文學(xué)作為一個(gè)學(xué)科的系統(tǒng)性和內(nèi)在的 同質(zhì)關(guān)系.

由于新學(xué)科的誕生,進(jìn)入核心課的外國(guó)文學(xué)在大學(xué)中 文系的地位獲得極大改善?!巴鈬?guó)文學(xué)”在“中國(guó)語(yǔ)言文 學(xué)系”是否具有合法性的問(wèn)題得以根本解決。但學(xué)科合并 后,學(xué)科內(nèi)部與比較文學(xué)的矛盾卻凸現(xiàn)出來(lái)。從新學(xué)科的 命名看,比較文學(xué)與世界文學(xué)不能夠彼此替代,而應(yīng)該保留各自本原特性,在更高層次上進(jìn)行整合,以達(dá)至文學(xué)研 究的新境界,但實(shí)際情形卻不全然如此。碩士研究生招生 方向一貫是學(xué)科發(fā)展的晴雨表,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng),僅就2002 年全國(guó)有碩士招生資格的50所大學(xué)進(jìn)行了調(diào)查。結(jié)果發(fā) 現(xiàn),各大學(xué)的招生方向可分為四種類(lèi)型:第一類(lèi)如北京大 學(xué)、清華大學(xué)、南京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué),原先沒(méi)有世界文學(xué) 專(zhuān)業(yè),在新學(xué)科的招生方向中,也沒(méi)有世界文學(xué)方向,而 全是中外文學(xué)關(guān)系的方向。第二類(lèi)如北京師范大學(xué)、華東 師范大學(xué)、陜西師范大學(xué)等,原先有世界文學(xué)專(zhuān)業(yè),在學(xué) 科合并后,世界文學(xué)方向的重要性降低,把重要精力轉(zhuǎn)向 中外文學(xué)關(guān)系的方向。第三類(lèi)如中國(guó)人民大學(xué)、南開(kāi)大學(xué) 等,在二級(jí)學(xué)科下,沒(méi)有設(shè)具體方向。這些學(xué)校以前有世 界文學(xué)專(zhuān)業(yè),學(xué)科合并后在發(fā)展方向上尚不明朗,現(xiàn)有師 資以世界文學(xué)為主。第四類(lèi)以上海師大、蘇州大學(xué)、武漢 大學(xué)為代表,他們?cè)谡猩较蛏?,有中外文學(xué)關(guān)系方向, 也有世界文學(xué)方向,二者并重。新學(xué)科在研究方向的設(shè)置 上,應(yīng)該是比較文學(xué)理論、中外文學(xué)關(guān)系、世界文學(xué)并 重,上海師大一類(lèi)大學(xué)的做法較接近這種理想狀態(tài)。② 在大學(xué)中文系,世界文學(xué)就是外國(guó)文學(xué)。它包括外國(guó) 單一作家、作品本身的研究,包括國(guó)別文學(xué)的研究,包括 區(qū)域文學(xué)(如歐美文學(xué)、東方文學(xué)、拉美文學(xué)等)及總體 外國(guó)文學(xué)的研究,同時(shí),它也包括含有中國(guó)的世界范圍內(nèi) 全部的文學(xué)的研究。從19 世紀(jì)末到21世紀(jì)初的一百多年 間,外國(guó)文學(xué)研究在中國(guó)取得了空前的實(shí)績(jī),而中外文學(xué) 關(guān)系的研究只是近20年才形成規(guī)模的,在新的學(xué)科中, 需要有中外文學(xué)關(guān)系的維度,也需要有純粹外國(guó)文學(xué)的維 度。從學(xué)科的整體發(fā)展來(lái)看,世界文學(xué)無(wú)疑是比較文學(xué)基 礎(chǔ),而比較文學(xué)則是世界文學(xué)的研究方法,二者之間的確 存在著知識(shí)平臺(tái)與方法論的互補(bǔ)性。世界文學(xué)在新學(xué)科中 不僅要維持它的存在,更要推動(dòng)它的發(fā)展,因此,我們需 要在更高的層面上認(rèn)識(shí)世界文學(xué)的意義。不論世界文學(xué)作 為對(duì)象還是角度,在具體的研究實(shí)踐中,就像聶珍釗在 2002外國(guó)文學(xué)年會(huì)所說(shuō):外國(guó)文學(xué)史本身就有比較文學(xué)的 特點(diǎn)和內(nèi)涵,外國(guó)文學(xué)(世界文學(xué))與比較文學(xué)在本質(zhì)上 是一致的.

二、課程設(shè)置及知識(shí)體系的完善 按教育部的部署,從1999年起,師范院校逐步以 “比較文學(xué)與世界文學(xué)”取代原來(lái)的“世界文學(xué)”或“外 國(guó)文學(xué)”。因此在課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法等方面 要進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整,其中有很多需要研究的問(wèn)題。本專(zhuān)業(yè) 課程設(shè)置、專(zhuān)業(yè)方向、教學(xué)的內(nèi)容和方法等都要進(jìn)行全面 改革。但迄今為止,很多條件不具備的大學(xué)和師范院校都 還沒(méi)有開(kāi)設(shè)“比較文學(xué)與世界文學(xué)”課程。我們還是按原 有的外國(guó)文學(xué)教學(xué)計(jì)劃、教學(xué)內(nèi)容運(yùn)作。課程怎樣設(shè)計(jì), 如何安排教學(xué)計(jì)劃,教學(xué)內(nèi)容如何調(diào)整,教學(xué)方法如何改 善,這正是我們需要探討和急需解決的問(wèn)題.

根據(jù)教育部有關(guān)課程教學(xué)的要求和比較文學(xué)與世界文 學(xué)教學(xué)內(nèi)容的需要,我們按照現(xiàn)有師資和在中國(guó)文學(xué)教學(xué) 的基礎(chǔ)上,認(rèn)為比較文學(xué)與世界文學(xué)的課程設(shè)置可分這樣 幾個(gè)科目實(shí)施教學(xué):比較文學(xué)理論和方法;外國(guó)文學(xué)史 (歐洲部分至一戰(zhàn)前);東方文學(xué)經(jīng)典選讀;20世紀(jì)諾貝 爾文學(xué)選講。并在這些課程中貫穿中外文學(xué)關(guān)系比較研究 的具體內(nèi)容.

1 、比較文學(xué)理論和方法(34學(xué)時(shí)左右) 科目宗旨及說(shuō)明:本科目分二部分:第一部分介紹比 較文學(xué)的各個(gè)層面及研究比較文學(xué)的影響研究、平行研 究、科際整合研究等方法;使學(xué)生認(rèn)識(shí)比較文學(xué)的本質(zhì)以 及研究比較文學(xué)的途徑和方法,側(cè)重理論的說(shuō)明,學(xué)習(xí)和 研究比較文學(xué)的方法。第二部分討論比較文學(xué)的各種范疇 以及不同的流派和文學(xué)運(yùn)動(dòng)與思潮,兼及個(gè)案示例,通過(guò) 案例的分析可使學(xué)生知道怎樣以比較的思維閱讀世界名 著,從事鑒賞和研究.

2 、外國(guó)文學(xué)史(歐洲部分102學(xué)時(shí)左右) 科目宗旨及說(shuō)明:本科目旨在通過(guò)選讀外國(guó)文學(xué)名著 的重要作品,使學(xué)生對(duì)世界文學(xué)有系統(tǒng)認(rèn)識(shí),幫助學(xué)生理 解中西方文學(xué)的異同。學(xué)生通過(guò)從不同角度審視中國(guó)文學(xué) 在現(xiàn)代世界文壇的位置,在對(duì)世界文學(xué)有認(rèn)識(shí)之余,也可 以對(duì)比較文學(xué)及其研究的趨向作出更全面的沉思。本科目 將會(huì)通過(guò)選讀外國(guó)文學(xué)名著(詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇等)使學(xué) 生掌握西方文化觀念下的重要文學(xué)現(xiàn)象、主要作家、作品 和評(píng)鑒能力。授課時(shí)可以刻意引介所選文本背后的文藝思 潮、文學(xué)運(yùn)動(dòng)來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的比較性思維觀念.

3 、東方文學(xué)經(jīng)典選讀(34學(xué)時(shí)左右) 科目宗旨及說(shuō)明:本科目旨在重點(diǎn)學(xué)習(xí)東方文學(xué)的經(jīng) 典作品,作為外國(guó)文學(xué)史課程知識(shí)體系的必要補(bǔ)充,使學(xué) 生了解世界文學(xué)發(fā)展歷程中東西方文學(xué)的差異化及相互影 響。接受中國(guó)以外的其他東方文化背景中的作品信息,形 成更為廣闊的比較文化視野。本科將會(huì)通過(guò)選讀國(guó)外東方 文學(xué)名著詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇等使學(xué)生掌握東方文化觀念下 的重要文學(xué)現(xiàn)象、主要作家、作品,提高評(píng)鑒能力,進(jìn)一 步強(qiáng)化學(xué)生的比較性思維觀念.

4 、20 世紀(jì)諾貝爾文學(xué)選講(34學(xué)時(shí)左右) 科目宗旨及說(shuō)明:本科目旨在重點(diǎn)學(xué)習(xí)20世紀(jì)諾貝 爾文學(xué)獲獎(jiǎng)作家的代表作品,作為外國(guó)文學(xué)史課程知識(shí)體 系的必要延伸,使學(xué)生了解世界文學(xué)的最新發(fā)展及現(xiàn)代主 義、后現(xiàn)代主義文學(xué)與傳統(tǒng)文學(xué)間的繼承和反動(dòng)。接受更 接近于我們的生存時(shí)代的文學(xué)作品精神信息,并對(duì)我們現(xiàn) 代意識(shí)培育和生存觀念更新產(chǎn)生直接影響。本科將會(huì)通過(guò) 選讀20世紀(jì)產(chǎn)生了廣泛而深刻影響的諾貝爾文學(xué)名著, 使學(xué)生掌握作為20世紀(jì)重要文學(xué)現(xiàn)象的現(xiàn)代主義、后現(xiàn) 代主義文學(xué)觀念,并理解主要作家、作品,對(duì)學(xué)生創(chuàng)新意 識(shí)的培養(yǎng)予以啟迪.

三、教學(xué)改革的基本思路與具體方法 面對(duì)學(xué)科合并后的挑戰(zhàn),面對(duì)校園的人文精神冷落, 面對(duì)大學(xué)生群體中名著閱讀量極小的現(xiàn)實(shí),面對(duì)教學(xué)內(nèi)容 作品多、地域廣、時(shí)間跨度長(zhǎng)的特點(diǎn),如何在21世紀(jì)的新時(shí)代條件下搞好外國(guó)文學(xué)教學(xué),以適應(yīng)新形勢(shì)的需要.

昔日拿著紙頁(yè)發(fā)黃的講稿“滿(mǎn)堂灌”的教學(xué)模式、習(xí)慣了 的“文學(xué)背景——作家簡(jiǎn)介——作品分析”的講授模式, 必須代之以充滿(mǎn)銳意創(chuàng)新精神的全新外國(guó)文學(xué)教學(xué)模式.

因此,教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)手段和教學(xué)方法的改革迫在眉睫.

1、教學(xué)改革新探索及思路 (1)強(qiáng)化人文精神,重視非智力因素。當(dāng)代教育首 先表現(xiàn)為綜合素質(zhì)培養(yǎng),而其中起決定作用的不是單純的 知識(shí),而是以人文精神為核心的非智力因素。這是衡量大 學(xué)生道德品質(zhì)、人格完善和文化學(xué)識(shí)等方面成長(zhǎng)的基本標(biāo) 準(zhǔn)。正如啟蒙思想家洛克所說(shuō):一個(gè)只要科學(xué)不要人文精 神的人,是只有知識(shí)沒(méi)有智慧的人。人文精神是大學(xué)教學(xué) 永恒的主題,外國(guó)文學(xué)積淀著西方人文精神的深厚內(nèi)涵, “自立自強(qiáng)自尊”和崇尚個(gè)性自由的人文關(guān)懷與當(dāng)代大學(xué) 生息息相通。從古希臘以人為本的理念到文藝復(fù)興的人文 主義,從盧梭對(duì)人性的張揚(yáng)到雨果、托爾斯泰的人道主義 及其20世紀(jì)文學(xué)對(duì)人性回歸的呼吁給我們提供了人格修 煉的豐富營(yíng)養(yǎng)。因此,弘揚(yáng)人文精神和提高學(xué)生的人文素 質(zhì)應(yīng)該成為外國(guó)文學(xué)教學(xué)的基本價(jià)值理念.

在外國(guó)文學(xué)教學(xué)中,注意培養(yǎng)個(gè)體意識(shí)的健康發(fā)展.

對(duì)于生長(zhǎng)在重群體而輕個(gè)體的中國(guó)文化之中的中國(guó)青年學(xué) 生的健全人格培養(yǎng),有著重要的借鑒意義。在教學(xué)中,要 使青年學(xué)生通過(guò)文化比較認(rèn)清:西方文化重個(gè)體而輕群體 的傳統(tǒng)的優(yōu)點(diǎn)和弊端,懂得如何從體現(xiàn)個(gè)體自由精神的西 方文學(xué)中獲得可貴的借鑒,同時(shí)也認(rèn)識(shí)到西方個(gè)體自由傳 統(tǒng)的實(shí)質(zhì)及其消極因素,以及經(jīng)過(guò)現(xiàn)代詮釋后的中國(guó)重群 體的傳統(tǒng)所具有的積極價(jià)值.

(2)優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容,實(shí)施“精品”教學(xué)。外國(guó)文學(xué) 內(nèi)容十分廣闊、流派紛呈、名家燦若星河、佳作汗牛充 棟。教學(xué)內(nèi)容選擇要根據(jù)全新的理念、全新的標(biāo)準(zhǔn)和學(xué)生 的實(shí)際:一是理清線索,幫助學(xué)生獲得整體的文學(xué)發(fā)展觀 念,這是教學(xué)的基礎(chǔ);二是大膽舍棄,壓縮重點(diǎn)作品數(shù) 量,提升作品分析的廣度和深度,在大家中選更具類(lèi)型代 表和藝術(shù)價(jià)值作家且只選一部作品(具有深度和文化含 量)探討分析。三是注意學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)、開(kāi)拓發(fā)現(xiàn)視界,講授 自己的科研發(fā)現(xiàn)和研究方法。因此,注重創(chuàng)新思維和方法 論啟迪就成為外國(guó)文學(xué)教學(xué)的制高點(diǎn)。四是對(duì)研究對(duì)象資 源幾近枯竭、研究資料沉積太多的作家作品可引導(dǎo)學(xué)生在 課外學(xué)習(xí)整理,以減輕教學(xué)負(fù)載量.

在優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容的同時(shí),切實(shí)突出教學(xué)內(nèi)容的重點(diǎn)、 難點(diǎn)。就整個(gè)外國(guó)文學(xué)的發(fā)展而言,古代是原點(diǎn),近代是 重點(diǎn),現(xiàn)當(dāng)代是難點(diǎn)。講授的重點(diǎn)部分再分出次重點(diǎn)。如 希臘神話(huà)、人文主義文學(xué)、浪漫主義文學(xué)和現(xiàn)實(shí)主義文 學(xué),其中神話(huà)原型、莎士比業(yè)、塞萬(wàn)提斯、拜倫、托馬 斯·哈代、雨果、巴爾扎克、普希金、列夫托爾斯泰等, 應(yīng)是重點(diǎn)講授和學(xué)生重點(diǎn)學(xué)習(xí)、掌握的作家,而像《圣 經(jīng)》、《羅密歐與朱麗葉》、《傲慢與偏見(jiàn)》、《簡(jiǎn)·愛(ài)》、《罪 與罰》等這些閱讀性較強(qiáng)的作品可視為次重點(diǎn)。而20世 紀(jì)文學(xué),重點(diǎn)是現(xiàn)代主義文學(xué),現(xiàn)實(shí)主義作品為次重點(diǎn).

現(xiàn)代主義文學(xué)離我們的時(shí)代生活距離遠(yuǎn),人們對(duì)各種藝術(shù) 鑒賞還未能拉開(kāi)時(shí)空距離,很多問(wèn)題少有結(jié)論,這是我們 教學(xué)的難點(diǎn)。教師把重點(diǎn)、難點(diǎn)講深講透,學(xué)生深刻領(lǐng) 會(huì),能舉一反三。略講部分,教師精心設(shè)計(jì)“作業(yè)與討 論”,督促學(xué)生自己來(lái)完成.

(3)增加批評(píng)方法在外國(guó)文學(xué)教學(xué)中份量。首先, 用文藝?yán)碚摐?zhǔn)確地為作家作品定性定位,作為學(xué)生閱讀作 品前必要的知識(shí)準(zhǔn)備,也是深入理解作品的基礎(chǔ)。作家的 創(chuàng)作已有了某種標(biāo)簽或是受到某種文學(xué)思潮的影響,決定 了他的藝術(shù)思維和表現(xiàn)視角,只有理解了這些內(nèi)容作品分 析才能落到實(shí)處。其次,針對(duì)不同的作品選用適當(dāng)?shù)脑u(píng)鑒 方法。譬如用馬斯洛人格理論分析《哈姆萊特》,用基督 教教義理論分析《巴黎圣母院》,用女性主義理論解構(gòu) 《簡(jiǎn)·愛(ài)》等,尤其是現(xiàn)代主義作品已很難再適應(yīng)社會(huì)歷 史批評(píng),而必須選用適合于它們的新批評(píng)方法。選有代表 性的作品作為個(gè)案,用適當(dāng)?shù)奈乃嚺u(píng)方法指導(dǎo)作品分 析,不僅教給學(xué)生方法,也激發(fā)了學(xué)習(xí)興趣、提高了課堂 教學(xué)的量和質(zhì)。再次,增進(jìn)與外界的交流,增強(qiáng)觀念的包 容性,兼收并蓄容得下多種不同的聲音。隨著中外文化的 交流的深入,東西方觀念撞擊和相互解構(gòu),我們走進(jìn)一個(gè) 思想與方法多元的世紀(jì),我們不能再以國(guó)人特有的思維方 式用中國(guó)文藝?yán)碚摾斫馔鈬?guó)文學(xué)作品中的現(xiàn)象和問(wèn)題,應(yīng) 該用外國(guó)文藝?yán)碚摻庾x外國(guó)文學(xué)作品,更能準(zhǔn)確地理解外 國(guó)文學(xué)中難以理解的內(nèi)涵。引導(dǎo)學(xué)生向文藝?yán)碚撝T(mén)邁 進(jìn),培養(yǎng)他們對(duì)文學(xué)和文藝?yán)碚摰呐d趣,提高理論素養(yǎng), 這也是大學(xué)高年級(jí)外國(guó)文學(xué)教學(xué)的重要任務(wù).

(4)打破學(xué)科界限,豐富文化含量。比較文學(xué)與世 界文學(xué)的學(xué)科整合為外國(guó)文學(xué)教學(xué)打開(kāi)了新的視界,教學(xué) 中應(yīng)該打破學(xué)科界限,注意文學(xué)與歷史、哲學(xué)、心理學(xué)、 宗教、藝術(shù)、自然科學(xué)等的聯(lián)系,豐富外國(guó)文學(xué)課的文化 含量。特別注意把各民族的文化與文學(xué)融為一體,使學(xué)生 在學(xué)習(xí)外國(guó)文學(xué)知識(shí)的同時(shí),提高文化素養(yǎng),達(dá)到拓寬知 識(shí)領(lǐng)域、強(qiáng)化素質(zhì)教育的目的。在教學(xué)中,注意尋找契合 點(diǎn),挖掘品德培育和人格提升的內(nèi)容,如通過(guò)《被縛的普 羅米修斯》、《鋼鐵是怎樣煉成的》等加強(qiáng)人生理想教育; 通過(guò)《羅蘭之歌》、《羊脂球》等加強(qiáng)愛(ài)國(guó)主義教育;通過(guò) 《高老頭》、《美國(guó)悲劇》等強(qiáng)化社會(huì)批判意識(shí);通過(guò)《荒 原》、《等待戈多》等理解現(xiàn)代人的信仰危機(jī);通過(guò)文學(xué)作 品中的愛(ài)情詩(shī),引導(dǎo)學(xué)生樹(shù)立正確的愛(ài)情觀等等.

2、教學(xué)改革的手段與方法 (1)網(wǎng)絡(luò)資源運(yùn)用。置身于網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,現(xiàn)代化教育 技術(shù)在城市中學(xué)開(kāi)始全面普及,近年來(lái)高校的教學(xué)評(píng)估和 教學(xué)成果評(píng)審對(duì)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)及多媒體教學(xué)格外看重,迫使已 經(jīng)走在了中學(xué)后面的高校加大投資完善設(shè)施,為學(xué)生提供 更多的機(jī)會(huì)更好的條件。外國(guó)文學(xué)教學(xué)面對(duì)圖書(shū)資源嚴(yán)重 不足和缺失,充分利用網(wǎng)絡(luò)資源來(lái)輔助學(xué)習(xí)和研究不失為 一種較為理想的選擇:一是到三年級(jí)學(xué)生掌握了這方面的知識(shí)和技術(shù);二是數(shù)字信息資料全面,使用方便;三是能 節(jié)省時(shí)間;四是作為教學(xué)內(nèi)容的大作家及經(jīng)典作品網(wǎng)絡(luò)資 源非常豐富。面對(duì)一部作品選擇好話(huà)題和角度,學(xué)生盡可 以各顯神通,從不同渠道搜集到大量材料,再經(jīng)自己整理 消化在精心組織的討論中見(jiàn)仁見(jiàn)智的闡述。 所有這些窗口為外國(guó)文學(xué)教學(xué)提供了便利,只要運(yùn)用得當(dāng) 使用熟練必然是“別有洞天”.

(2)現(xiàn)代教育技術(shù)運(yùn)用?!叭四X”+“電腦”的多媒 體課堂教學(xué)實(shí)現(xiàn)了圖文聲像兼具的理想模式,為課堂教學(xué) 營(yíng)造了一種民主、寬松、和諧的教學(xué)氣氛,使學(xué)生的主體 意識(shí)在生動(dòng)活潑的、自由民主的氛圍中得到全面激發(fā),在 一種新穎的、多維的思維空間展示進(jìn)程中,教師和學(xué)生都 成了積極的參與者,真正使從記憶型教學(xué)向思維型、創(chuàng)造 型教學(xué)轉(zhuǎn)變。學(xué)生不再是知識(shí)的儲(chǔ)存器,而成為學(xué)習(xí)的主 人?,F(xiàn)代教學(xué)采用多媒體的輔助手段,如重要場(chǎng)景、精彩 片斷的音頻、視頻材料的運(yùn)用,有渲染氣氛、烘托作品人 物和主題的作用,使學(xué)生身臨其境地感受作品;再像播放 一些詩(shī)詞音樂(lè)、配樂(lè)詩(shī)朗誦會(huì)使學(xué)生對(duì)羅伯特·彭斯和普 希金感受得更真切更深刻;cai課件教學(xué)使教學(xué)內(nèi)容密集 的知識(shí)點(diǎn)予以很好的空間壓縮,圖表處理與文本的超級(jí)鏈 接,更加方便實(shí)用而且功能強(qiáng)大;利用多功能教室的現(xiàn)代 化攝像監(jiān)控系統(tǒng),嘗試學(xué)生在教師退場(chǎng)的教學(xué)情境中,通 過(guò)精心準(zhǔn)備,實(shí)施自主組織教學(xué)或討論,然后師生共同評(píng) 點(diǎn)分析,實(shí)現(xiàn)真正的教學(xué)互動(dòng).

當(dāng)然,手段不是目的,從以人為本的現(xiàn)代教育理念出 發(fā),在外國(guó)文學(xué)的教學(xué)過(guò)程中,適當(dāng)靈活地運(yùn)用多種現(xiàn)代 教學(xué)媒體的輔助,不能搞成電腦“滿(mǎn)堂灌”淡漠了教師激 情,眼花繚亂之中使學(xué)生應(yīng)接不暇,失去課堂教學(xué)師生間 必需的情感陶冶.

(3)英語(yǔ)詩(shī)歌“雙語(yǔ)教學(xué)”試驗(yàn)。外國(guó)文學(xué)的教學(xué) 內(nèi)容本來(lái)應(yīng)該涉及“原語(yǔ)文學(xué)”,像外語(yǔ)類(lèi)的國(guó)別文學(xué)就 是針對(duì)某語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的原語(yǔ)文學(xué)作品,由于新升本科院校缺 少相應(yīng)的師資,也就沒(méi)有這類(lèi)課程設(shè)置。中文專(zhuān)業(yè)的“外 國(guó)文學(xué)”嚴(yán)格意義上也包括了“原語(yǔ)文學(xué)”,像解放前的 北京大學(xué)國(guó)文系外國(guó)文學(xué)課程全由外文系教師擔(dān)任,但問(wèn) 題是苦于語(yǔ)種太多,授課者無(wú)師能通,后來(lái)多用本系教師 上課,自然“外國(guó)文學(xué)”也就變成了“譯語(yǔ)文學(xué)”.

現(xiàn)今提倡“雙語(yǔ)教學(xué)”(非民族地區(qū)的漢語(yǔ)化提升), 這是高校課程建設(shè)英語(yǔ)化與世界接軌,而對(duì)于英語(yǔ)國(guó)際化 時(shí)代的“外國(guó)文學(xué)”來(lái)說(shuō),卻具有非同尋常的意義。我們 在通過(guò)研究生教育積極培養(yǎng)“比較文學(xué)與世界文學(xué)”雙語(yǔ) 教師的同時(shí),可與外文系文學(xué)研究者合作進(jìn)行英語(yǔ)詩(shī)歌的 雙語(yǔ)教學(xué)試驗(yàn)。像莎士比亞的十四行詩(shī)、英國(guó)浪漫主義詩(shī) 歌以及現(xiàn)代英語(yǔ)小說(shuō)(節(jié)選)賞析等。筆者近年在專(zhuān)科班 做過(guò)一點(diǎn)嘗試,將莎士比亞、彭斯、拜倫、雪萊的原詩(shī)拿 來(lái)師生共同學(xué)習(xí),大部分學(xué)生的接受理解都沒(méi)有問(wèn)題,少 部分學(xué)生甚至能熟練背誦。當(dāng)然,這還不是真正意義上的 雙語(yǔ)教學(xué),仍受母語(yǔ)思維的局限,無(wú)法根據(jù)需要在雙語(yǔ)之 間自由切換。基于雙語(yǔ)教師奇缺,培養(yǎng)難度大時(shí)間長(zhǎng),又 很難聘請(qǐng)到合適的外籍教師,目前的選擇只能是降低標(biāo) 準(zhǔn),走具有中文特色的雙語(yǔ)教學(xué)之路.

(4)“精彩片斷”模擬表演和英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦。中文系 有著豐富的“課本劇”表演經(jīng)驗(yàn),對(duì)此歷屆學(xué)生都表現(xiàn)出 濃厚興趣和參與的積極性,教師可根據(jù)外國(guó)文學(xué)教學(xué)實(shí)際 的需要,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行“課本劇”名著改編和“精彩片 斷”的模擬表演,甚至采用洋涇浜雜語(yǔ)對(duì)白,開(kāi)展系際交 流,與外文系學(xué)生聯(lián)手活動(dòng)并請(qǐng)外文系老師指導(dǎo),像2002 年《羅密歐與朱麗葉》片斷表演就有過(guò)非常好的效果,其 他名劇名片通過(guò)影片觀摩,細(xì)心演練都可能有意外收獲.

隨著學(xué)校向本科全面過(guò)渡和學(xué)生英語(yǔ)水平的逐年提高,舉 行英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦比賽條件已經(jīng)成熟,而且非常有必要。這 樣的課外活動(dòng)學(xué)生有興趣參與、教師有必要參與,不僅拓 展了教學(xué)空間,也提高了師范技能,還能為大學(xué)生素質(zhì)教 育活動(dòng)科目提供優(yōu)秀范例.

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)的學(xué)科界限及比較文學(xué)學(xué)科定位

[摘要]比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)的學(xué)科合并帶來(lái)了許多問(wèn)題,其中最為突出的是關(guān)于學(xué)科范圍的紛爭(zhēng)。本文引入釋義學(xué)視角試圖 解決這一問(wèn)題,并進(jìn)一步對(duì)比較文學(xué)學(xué)科方法與研究程式進(jìn)行探討。哲學(xué)釋義學(xué)認(rèn)為一切闡釋都是從前結(jié)構(gòu)出發(fā),是基于前結(jié)構(gòu)的 創(chuàng)造活動(dòng)。本文指出由于傳統(tǒng)的變遷,當(dāng)下中國(guó)人的思維方式發(fā)生了重大變化,中國(guó)人研究外國(guó)文學(xué)并不一定就是文化交流,這構(gòu)成 了比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)分野的基礎(chǔ)。在面對(duì)他者本文時(shí),調(diào)動(dòng)他者文化對(duì)他者本文進(jìn)行闡釋屬于外國(guó)文學(xué)研究;而充分調(diào)動(dòng)前結(jié)構(gòu) 中的傳統(tǒng)文化闡釋他者本文,從而跨入闡釋學(xué)的橫向地帶,在問(wèn)答邏輯中達(dá)到視域融合是比較文學(xué)的學(xué)科特征.

[關(guān)鍵詞]學(xué)科界限;前結(jié)構(gòu);視域融合

1998年,比較文學(xué)與世界文學(xué)作為一個(gè)新的學(xué)科在中國(guó)高 等院校中文系誕生了,成為中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的二級(jí)學(xué)科。學(xué)科合 并一方面使從事比較文學(xué)研究的人成倍增長(zhǎng),比較文學(xué)的地位 得以提高;另一方面,也給比較文學(xué)界和外國(guó)文學(xué)界帶來(lái)了諸多 煩惱,激發(fā)了許多學(xué)者對(duì)其深思、探討。2000年,《外國(guó)文學(xué)研 究》雜志設(shè)置了“學(xué)科建設(shè)研討專(zhuān)題”的專(zhuān)欄,對(duì)“‘比較文學(xué)與世 界文學(xué)’學(xué)科的有關(guān)問(wèn)題開(kāi)展了討論”[1];2002年,在中國(guó)外國(guó) 文學(xué)學(xué)會(huì)第七屆年會(huì)期間,幾位學(xué)者就“學(xué)科建設(shè)與教學(xué)研究” 進(jìn)行了座談[2];2003年,第二界“北大-復(fù)旦比較文學(xué)學(xué)術(shù)論 壇”對(duì)學(xué)科合并及帶來(lái)的問(wèn)題進(jìn)行了深入的探討[3];2004年,在 首屆中國(guó)比較文學(xué)高層論壇中,學(xué)者們繼續(xù)就此話(huà)題進(jìn)行討 論[4]。對(duì)于學(xué)科合并,學(xué)界有不同的觀點(diǎn):有的學(xué)者對(duì)合并表示 了認(rèn)同,不過(guò)認(rèn)為比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)是兩個(gè)有各自不同特征 的學(xué)科[5];有的學(xué)者認(rèn)為外國(guó)文學(xué)就是比較文學(xué)[6];另外一些 學(xué)者則對(duì)合并帶來(lái)的問(wèn)題憂(yōu)心忡忡[7].

學(xué)科合并帶來(lái)的比較文學(xué)學(xué)科界限的模糊、教學(xué)的混亂、學(xué) 術(shù)質(zhì)量的低下[8]等等問(wèn)題,歸根結(jié)底還是由學(xué)科定位以及身份 問(wèn)題所決定的。比較文學(xué)與世界文學(xué)(其前身就是外國(guó)文學(xué))身 處同一屋檐下,各自的身份和地盤(pán)如何界定、劃分?兩者錯(cuò)綜復(fù) 雜的關(guān)系是否會(huì)導(dǎo)致彼此消融,乃至同一?解決這些問(wèn)題的關(guān) 鍵在于能否在學(xué)理上將比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)區(qū)別開(kāi)來(lái)。本文將 引入哲學(xué)釋義學(xué)中前結(jié)構(gòu)的概念,對(duì)比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)進(jìn)行 身份界定,并進(jìn)一步探討在釋義學(xué)的視角下,比較文學(xué)研究如何 在一開(kāi)始就與外國(guó)文學(xué)分道揚(yáng)鑣,并怎樣一步步在視域融合中 展開(kāi)自身.

一、前結(jié)構(gòu)對(duì)于闡釋學(xué)的意義 傳統(tǒng)闡釋學(xué)以施萊爾馬赫和狄爾泰為代表,他們認(rèn)為理解 就是重構(gòu),是詮釋者通過(guò)本文達(dá)到作者的方法。“對(duì)狄爾泰來(lái) 說(shuō),本文是其作者思想和意圖的表達(dá);詮釋者必須把自己置換入 作者的視界以便使創(chuàng)造活動(dòng)獲得新生?!盵9]這種思想基于闡釋者 和作者心理同構(gòu)的基礎(chǔ)之上,即所謂“人同此心,心同此理”,所 以對(duì)本文意義的通達(dá)不僅可能,而且是釋義學(xué)追求的目標(biāo).

海德格爾將前結(jié)構(gòu)引入理解活動(dòng),從而真正改變了釋義學(xué).

他認(rèn)為,解釋從來(lái)就不是從一張白紙開(kāi)始,或在真空中進(jìn)行,“一 切解釋都活動(dòng)在前已指出的‘先’結(jié)構(gòu)中。對(duì)領(lǐng)會(huì)有所助益的任 何解釋無(wú)不已經(jīng)對(duì)有待解釋的東西有所領(lǐng)會(huì)。”[10]海德格爾將 解釋前對(duì)事物的領(lǐng)會(huì)稱(chēng)為“先行具有”;將先行的解釋角度或取 向稱(chēng)為“先行視見(jiàn)”;將對(duì)事物預(yù)先的概念上的把握稱(chēng)為“先行掌 握”。先行具有、先行視見(jiàn)和先行掌握構(gòu)成了領(lǐng)會(huì)的先結(jié)構(gòu)或者 前結(jié)構(gòu)。[11] 伽達(dá)默爾進(jìn)一步開(kāi)辟了哲學(xué)釋義學(xué)空間。他認(rèn)為,釋義學(xué) 不僅僅是人文科學(xué)方法論的問(wèn)題,也不是主體認(rèn)識(shí)客體的主觀 意識(shí)活動(dòng),而是人類(lèi)基本的存在活動(dòng)。理解的過(guò)程就是世界向 人類(lèi)展開(kāi)的過(guò)程。“解釋開(kāi)始于前把握,而前把握可以被更合適 的把握所代替;正是這種不斷進(jìn)行的新籌劃過(guò)程構(gòu)成了理解和 解釋的意義運(yùn)動(dòng)?!盵12]人類(lèi)就是在對(duì)世界的不斷理解中揭示了 自身存在的可能性。伽達(dá)默爾的釋義學(xué)理論“由哲學(xué)為中心源, 迅速輻射到文藝批評(píng)、美學(xué)、法學(xué)、歷史學(xué)、神學(xué)、政治學(xué)、社會(huì) 學(xué),甚至科學(xué)史領(lǐng)域,并由歐洲大陸向美洲和東方蔓延,掀起了 一個(gè)世界性的學(xué)術(shù)潮流?!盵13]如果我們采用釋義學(xué)的視野對(duì)比 較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)的分野加以觀照,也許會(huì)對(duì)問(wèn)題有全新的理 解.

二、前結(jié)構(gòu)中的傳統(tǒng)概念與比較文學(xué) 比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)屬于兩個(gè)不同的學(xué)科范疇。比較文學(xué) 是基于“‘跨文明’和‘跨文化’的‘文化語(yǔ)境’”中的比較思維之上 的對(duì)世界文明互動(dòng)及文化和文學(xué)發(fā)生的研究。[14]而“世界文學(xué) (外國(guó)文學(xué))不可能是一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,它只能落實(shí)到具體的國(guó) 別、民族文學(xué)中去,諸如‘美國(guó)文學(xué)’、‘英國(guó)文學(xué)’、‘俄羅斯文學(xué)’ 等?!盵15]然而,在看似明顯的區(qū)別背后,卻隱藏著陷阱和誤區(qū).

聶珍釗先生認(rèn)為,“無(wú)論從定義上看,還是從發(fā)展歷史、課程 設(shè)置和教材內(nèi)容上看,外國(guó)文學(xué)在本質(zhì)上就是比較文學(xué)”。[16]聶 先生做出這一判斷的主要支撐點(diǎn)是認(rèn)為我國(guó)外國(guó)文學(xué)最基本的 特點(diǎn)是“把許多國(guó)家放在一起進(jìn)行比較研究”。這一看法值得商 榷。不可否認(rèn),外國(guó)文學(xué)研究中,有一部分是把許多國(guó)家放在一 起進(jìn)行比較研究的。以外國(guó)文學(xué)史教材來(lái)說(shuō),張玉書(shū)主編的《二 十世紀(jì)歐美文學(xué)史》的概論部分即考察了整個(gè)歐洲范圍內(nèi)政治、 經(jīng)濟(jì)等因素對(duì)文學(xué)思潮的影響以及各國(guó)文學(xué)的互動(dòng)[17]。此類(lèi) 研究確實(shí)具有比較文學(xué)性質(zhì)。但是,外國(guó)文學(xué)中還有大量的研 究并不具有跨越性,將外國(guó)文學(xué)視為比較文學(xué),就把外國(guó)文學(xué)的 一大片領(lǐng)地劃走了,并使其失去歸屬。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文 學(xué)研究所資料組編的2003年上半年《全國(guó)主要報(bào)刊外國(guó)文學(xué)研 究文章索引》,將外國(guó)文學(xué)的研究文章分為四類(lèi):文藝?yán)碚?、比較 文學(xué)、總論和國(guó)別文學(xué)。其中,文藝?yán)碚擃?lèi)共收文章44篇,比較 文學(xué)類(lèi)26篇,總論類(lèi)12篇,國(guó)別文學(xué)類(lèi)91篇。[18]從以上數(shù)據(jù) 可以看出,文藝?yán)碚擃?lèi)與國(guó)別文學(xué)類(lèi)在外國(guó)文學(xué)研究中占有很 大的比重,而這些研究并非如聶先生所說(shuō)“把許多國(guó)家放在一起 進(jìn)行比較”。勿庸置疑,外國(guó)文學(xué)研究中存在著與比較文學(xué)重疊 的部分,但是只看到這一部分,顯然是一葉障目,以偏概全。與 具有跨越性的比較文學(xué)相對(duì)應(yīng),外國(guó)文學(xué)還是應(yīng)該將主要目光 投入到單個(gè)的國(guó)別文學(xué)當(dāng)中去.

然而,另一個(gè)問(wèn)題又隱約出現(xiàn)了:既然比較文學(xué)是跨越性 的,那么中國(guó)人研究外國(guó)文學(xué),是否具有跨越性質(zhì)呢?這種跨越 性是否決定了外國(guó)文學(xué)就是比較文學(xué)呢?這種想法是以釋義學(xué) 理論為基礎(chǔ)的。中國(guó)傳統(tǒng)文化是我們的歷史存在,中國(guó)人必然 有不同于他者文化的前結(jié)構(gòu)。在本文解讀過(guò)程中,前結(jié)構(gòu)必然 會(huì)發(fā)揮作用,這就是一種交融,是不同文化之間的對(duì)話(huà)。而不同 民族、國(guó)別和語(yǔ)言的文學(xué)之間的對(duì)話(huà)與聯(lián)系正是比較文學(xué)的特 征,因此中國(guó)人研究外國(guó)文學(xué)必然屬于比較文學(xué)的范疇.

這種觀點(diǎn)很令人懷疑。其中不合理之處首先在于對(duì)傳統(tǒng)概 念的理解。傳統(tǒng)文化是否一成不變,只是一種自在自為的存在 呢?答案顯然是否定的。傳統(tǒng)一直處在不停的變動(dòng)當(dāng)中。正如 伽達(dá)默爾所說(shuō):“甚至最真實(shí)最堅(jiān)固的傳統(tǒng)也并不因?yàn)橐郧按嬖?的東西的惰性就自然而然地實(shí)現(xiàn)自身,而是需要肯定、掌握和培 養(yǎng)。傳統(tǒng)按其本質(zhì)就是保存,盡管在歷史的一切變遷中它一直 是積極活動(dòng)的?!盵19]中國(guó)傳統(tǒng)文化在世界范圍內(nèi)是保留最完整 的文化之一。但是到了近代,由于現(xiàn)代性的沖擊,中國(guó)傳統(tǒng)文化 開(kāi)始遭到破壞。五四時(shí)期,傳統(tǒng)文化受到了近乎 的打擊,這種打擊一直延續(xù)到建國(guó)以后,時(shí)期達(dá)到高潮。在 庸俗社會(huì)進(jìn)化論的影響下,傳統(tǒng)被無(wú)情拋棄,占據(jù)了統(tǒng)治地位的 則是西方的近性?!斑@一文化時(shí)期一個(gè)重要的特征是文化 發(fā)展的共時(shí)軸與歷時(shí)軸出現(xiàn)嚴(yán)重的傾斜和不平衡,歷時(shí)軸萎縮, 共時(shí)軸取得優(yōu)勢(shì)地位。歷時(shí)軸的萎縮導(dǎo)致歷史深度感的喪失, 歷史深度一旦被消解,剩下的就只是眾多平面的堆積和拼 貼?!盵20]當(dāng)前,我們對(duì)世界的看法、價(jià)值觀、對(duì)人的理解、對(duì)科學(xué) 的態(tài)度更接近于西方的現(xiàn)代性,而不是傳統(tǒng)文化。加之,傳統(tǒng)文 化賴(lài)以存在的本文是用與口語(yǔ)有較大差距的文言書(shū)寫(xiě)的,這進(jìn) 一步加大了傳統(tǒng)與我們的隔閡。在我們的闡釋前結(jié)構(gòu)中,傳統(tǒng) 文化能夠占據(jù)多大的比重呢? 從小接受傳統(tǒng)文化滋補(bǔ)的嚴(yán)復(fù),很自然地用傳統(tǒng)文化前結(jié) 構(gòu)來(lái)理解外來(lái)本文。美國(guó)學(xué)者哈茨在為史華茲《尋求富強(qiáng):嚴(yán)復(fù) 與西方》一書(shū)撰寫(xiě)的序言中說(shuō):“嚴(yán)復(fù)站在尚未經(jīng)歷近代化變化 的中國(guó)文化的立場(chǎng)上,一下子就發(fā)現(xiàn)并抓住了這些歐洲著作中 闡述的‘集體的能力’這一主題?!盵21]但是嚴(yán)復(fù)并不僅僅局限于 對(duì)西方的觀察,他一直在努力找尋中西思想的一致性。他的努 力也許是在“使用一種教學(xué)手段,旨在以熟悉的詞匯解釋人們尚 不熟悉的事物,以可敬的古代經(jīng)典來(lái)解釋可疑的新穎”,或者是 “對(duì)本民族的才智感到自豪”,但他“確實(shí)感覺(jué)到了兩種文化的相 同之處”。[22]林紓同樣以“中國(guó)傳統(tǒng)文人文學(xué)———具體說(shuō)是史傳 和唐宋派古文———作為‘前理解’,在西方小說(shuō)中尋找審美契合 點(diǎn)”[23]。他用古文義法來(lái)比附、闡述西方小說(shuō),稱(chēng)贊《黑奴吁天 錄》“開(kāi)場(chǎng)、伏脈、接筍、結(jié)穴,處處均得古文家義法??芍形魑?法,有不同而同者?!盵24] 可以看出,嚴(yán)、林雖然并非有意進(jìn)行比較研究,但是他們前 結(jié)構(gòu)中深厚的傳統(tǒng)文化功底使他們?cè)诿鎸?duì)西方文化這一他者的 時(shí)候,自覺(jué)不自覺(jué)地將西方文化放在自身傳統(tǒng)中加以觀照。他 們對(duì)于中-西契合點(diǎn)的準(zhǔn)確捕捉,體現(xiàn)出人類(lèi)精神的關(guān)合之處, 這正是比較文學(xué)的目的和任務(wù)之一。然而,我們當(dāng)下還能具有 嚴(yán)、林的前結(jié)構(gòu)嗎?傳統(tǒng)文化的知識(shí)可以保留下來(lái),但是我們的 思維方式發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變,可以令生產(chǎn)力大幅提升從而極大 改變世界的現(xiàn)代化挾帶其現(xiàn)代性意識(shí)形態(tài)洶涌而來(lái),現(xiàn)代中國(guó) 三種主要意識(shí)形態(tài)進(jìn)化史觀、民族主義和社會(huì)主義都不是在本 土產(chǎn)生。雖然傳統(tǒng)與現(xiàn)代對(duì)立二分的觀點(diǎn)是不足取的,而且中 國(guó)人對(duì)上述意識(shí)形態(tài)的接受和理解也是本土的,“融入了傳統(tǒng)的 因素”,但是融入的傳統(tǒng)因素已經(jīng)“不太容易辨認(rèn)”[25]。中國(guó)的 現(xiàn)代性固然有其不同于西方現(xiàn)代性的特點(diǎn),但它是來(lái)自于西方 現(xiàn)代性意識(shí)形態(tài)的變種,這一點(diǎn)勿庸置疑。在這種情況下,我們 是否還有信心說(shuō),中國(guó)人研究外國(guó)文學(xué)就是不同質(zhì)文化的交流, 屬于比較文學(xué)范疇? 理解必然是在前結(jié)構(gòu)之中進(jìn)行的。“解釋者無(wú)須丟棄他內(nèi) 心已有的前見(jiàn)解而直接地接觸本文,而是要明確地考察他內(nèi)心 所有的前見(jiàn)解的正當(dāng)性,也就是說(shuō),考察其根源和有效性?!盵26] 就比較文學(xué)學(xué)科來(lái)說(shuō),對(duì)前結(jié)構(gòu)的根源和有效性的考察就更為 重要。在闡釋外來(lái)本文之前,首先需要闡釋傳統(tǒng),厘清傳統(tǒng)在前 結(jié)構(gòu)中所占的比重,考察其在現(xiàn)代語(yǔ)境下發(fā)生的變異,以及這種 變異在本文闡釋中可能的意義和作用。因此,我們需要進(jìn)一步 加強(qiáng)傳統(tǒng)文化的傳遞和教育。雖然我們不可能返回傳統(tǒng),但是 我們可以透過(guò)傳統(tǒng)經(jīng)典本文,體察傳統(tǒng)的思維方式,尋求失落的 自我,在自我的歷史存在中返視自我。也許只有這樣,比較文學(xué) 研究者才能夠在面對(duì)外來(lái)本文的時(shí)候,應(yīng)用已經(jīng)相對(duì)儲(chǔ)備完善 的傳統(tǒng)前結(jié)構(gòu)與之進(jìn)行對(duì)話(huà).

然而,具備了適當(dāng)前結(jié)構(gòu)的中國(guó)人從事的外國(guó)文學(xué)研究就 一定是比較文學(xué)嗎?要對(duì)這個(gè)問(wèn)題作出恰當(dāng)?shù)慕忉?還需要考 察前結(jié)構(gòu)在闡釋中發(fā)揮作用的方式。在對(duì)前結(jié)構(gòu)發(fā)生方式的考 察中,也許能夠發(fā)現(xiàn)比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)的真正分野.

三、視域融合與學(xué)科界限 前結(jié)構(gòu)在闡釋中會(huì)在兩個(gè)層面上發(fā)揮作用。第一個(gè)層面是 對(duì)于本文的即時(shí)反應(yīng),這是一種初步的、不成熟的,也許是下意 識(shí)的反應(yīng)。比如說(shuō),受制于傳統(tǒng)前結(jié)構(gòu),中國(guó)讀者也許認(rèn)為外國(guó) 小說(shuō)太冗長(zhǎng),心理描寫(xiě)太繁復(fù),或者敘事結(jié)構(gòu)不太合理,或者對(duì) 基于宗教情緒的行為感到難以理解等等。這種情形在國(guó)外小說(shuō) 剛剛進(jìn)入中國(guó)的時(shí)候特別明顯。林紓在翻譯《黑奴吁天錄》之時(shí) 就說(shuō):“是書(shū)言教門(mén)事孔多,悉經(jīng)魏君節(jié)去其原文稍煩瑣者。”[27] 傅東華在譯《飄》的時(shí)候也說(shuō):“還有一些冗長(zhǎng)的描寫(xiě)和心理的分 析,覺(jué)得它跟情節(jié)的發(fā)展沒(méi)有多大關(guān)系,并且要使讀者厭倦的”, “就老實(shí)不客氣地將它整段刪節(jié)了?!盵28]闡釋者的這種反應(yīng)是由 其前結(jié)構(gòu)中的傳統(tǒng)因素所決定的,但是這種闡釋并不能達(dá)到真 正的視域融合。耀斯指出跨視域的三種經(jīng)驗(yàn):第一種是“隔閡 感”,“會(huì)讓人產(chǎn)生一種排斥的情緒”;第二種是“誘惑感”,“想把 自己置身于新的東西之中去冒險(xiǎn)”;第三種經(jīng)驗(yàn)是“發(fā)現(xiàn)”,“通往 他人的視域有可能成為彼此間的聯(lián)系”。前兩種經(jīng)驗(yàn)“還只是在 表面上跨越了視域:如果某人仍然帶著自己的視域,仍然想保持 自己的視域,或者只是對(duì)陌生的視域表示驚嘆而并不想置身于 其間的話(huà),那么他就不可能理解、不可能從不同的視域中獲得別 的不同于自己的經(jīng)驗(yàn)?!盵29]耀斯列舉的前兩種經(jīng)驗(yàn)是對(duì)本文的 即時(shí)反應(yīng)。這種初步的、下意識(shí)的闡釋經(jīng)驗(yàn)并不能帶來(lái)有意義 的文學(xué)研究.

如果要對(duì)本文的世界做真正的思,從而達(dá)到第三種經(jīng)驗(yàn),就 必須使前結(jié)構(gòu)在第二個(gè)層面上發(fā)揮作用,即有意識(shí)地使用、調(diào)動(dòng) 前結(jié)構(gòu)與本文進(jìn)行對(duì)話(huà)。在對(duì)話(huà)中,前結(jié)構(gòu)會(huì)從蟄伏狀態(tài)中顯 現(xiàn)出來(lái)。前結(jié)構(gòu)并不是鐵板一塊,而是由不同內(nèi)容組成的拼合 板。中國(guó)人前結(jié)構(gòu)構(gòu)成中的傳統(tǒng)不再是沒(méi)有變樣的傳統(tǒng),而西 方文化也絕不是原味的西方文化,但是它們?cè)诨ハ嘟蝗谥谢?面目還是隱約可見(jiàn)。闡釋者要根據(jù)需要選擇不同的內(nèi)容與本文 對(duì)話(huà)。此時(shí),比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)的分野就出現(xiàn)了,如果調(diào)動(dòng)的 主要是西方文化的前結(jié)構(gòu)來(lái)闡釋西方本文,顯然不屬于比較文 學(xué)的范疇。只有調(diào)動(dòng)傳統(tǒng)文化的前結(jié)構(gòu)(當(dāng)然需要同時(shí)調(diào)動(dòng)相 關(guān)的西方文化前結(jié)構(gòu)),來(lái)同西方本文進(jìn)行對(duì)話(huà),才是比較文學(xué) 研究.

“流傳物對(duì)于我們所具有的陌生性和熟悉性之間的地帶,乃 是具有歷史意味的枯朽了的對(duì)象性和對(duì)某個(gè)傳統(tǒng)的隸屬性之間 的中間地帶。詮釋學(xué)的真正位置就存在于這中間地帶內(nèi)?!盵30] 伽達(dá)默爾在此所關(guān)注的是對(duì)于傳統(tǒng)的理解,但是對(duì)跨文化理解 同樣適用。闡釋就發(fā)生在前結(jié)構(gòu)與本文之間的中間地帶,對(duì)前 結(jié)構(gòu)不同內(nèi)容的調(diào)動(dòng)決定了離開(kāi)前結(jié)構(gòu)以后的方向。如果從異 域文化前結(jié)構(gòu)出發(fā)闡釋異域本文,闡釋就處于縱向地帶之中,屬 于外國(guó)文學(xué)范疇。比如,王佐良先生的《英國(guó)散文的流變》,[31] 它以平易散文為主線、結(jié)合語(yǔ)言分析和文學(xué)闡釋,考察了英國(guó)散 文的發(fā)展、流變,揭示了散文的本質(zhì)特征。這主要是以英國(guó)文學(xué) 的前結(jié)構(gòu)為依托對(duì)英國(guó)文學(xué)進(jìn)行的闡釋。比較文學(xué)則在自身傳 統(tǒng)前理解與異域文化之間的橫向地帶中存在。如果把本文闡釋 看成帶著前結(jié)構(gòu)外出探險(xiǎn)的話(huà),不同的裝備與方向?qū)Q定步入 不同的區(qū)域,從而帶來(lái)不同的經(jīng)驗(yàn)融合。比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué) 在出發(fā)時(shí)就由出發(fā)者的方向選擇決定了.

步入比較文學(xué)的橫向地帶之后,如何與他者展開(kāi)對(duì)話(huà)呢? 前結(jié)構(gòu)與他者本文如何發(fā)生關(guān)系?伽達(dá)默爾指出,“一切闡釋學(xué) 條件中最首要的條件總是前理解,這種前理解來(lái)自與同一事物 相關(guān)聯(lián)的存在?!盵32]傳統(tǒng)中必然有對(duì)他人本文所關(guān)切事物的闡 發(fā),而我們?cè)诶斫馑吮疚闹?必然會(huì)對(duì)這一事物有所理解.

這種相關(guān)聯(lián)的存在就是文學(xué)、文化之間對(duì)話(huà)的平臺(tái),是對(duì)話(huà)得以 存在的基礎(chǔ)。錢(qián)鐘書(shū)先生作為我國(guó)老一輩比較文學(xué)學(xué)者,其煌 煌巨著《管錐篇》被陳思和教授稱(chēng)為“中國(guó)比較文學(xué)不朽之基 石”,“應(yīng)該成為不論哪個(gè)方向的比較文學(xué)學(xué)生的必修教材”。[33] 我們來(lái)看錢(qián)先生是如何在闡釋中構(gòu)建對(duì)話(huà)的平臺(tái)的。在論《老 子》開(kāi)篇之語(yǔ)“道可道,非常道。名可名,非常名”一節(jié)中,錢(qián)先生 首先考察了傳統(tǒng)對(duì)于“道”,“名”,主要是“名”的解釋:“名”為“名 字”。在提出反對(duì)意見(jiàn)“‘名’之與‘字’,殊功異趣”之后,進(jìn)一步 論證“可名非常名”的道理,列出大量中外人士,包括劉禹錫、陶 潛、劉勰、黃庭堅(jiān)、黑格爾、尼采、斯賓諾莎、霍柏士、邊沁、但丁、 歌德等人論語(yǔ)言與其所指事物的差距的觀點(diǎn)。他接著又援引古 希臘文“‘道’(logos)兼‘理’(ratio)與‘言’(oratio)兩義”、海德格 爾稱(chēng)“‘人乃具理性之動(dòng)物’本意為‘人乃能言語(yǔ)之動(dòng)物’”,來(lái)闡 釋“道”,指出該句“首以道理之‘道’,雙關(guān)而起道白之‘道’,道理 之見(jiàn)與道白者,即‘名’也,遂以‘有名’、‘無(wú)名’雙承之?!敝链? 《老子》首句得到了完美的闡釋。結(jié)尾他再次引用柏拉圖“早謂 言語(yǔ)文字薄劣,故不堪載道,名皆非?!?以“譯注《老子》”。[34]錢(qián) 鐘書(shū)先生的研究揭示了如何構(gòu)建中西對(duì)話(huà)的平臺(tái),即尋找傳統(tǒng) 前結(jié)構(gòu)與他人本文之間“相關(guān)聯(lián)的存在”,并進(jìn)一步在平臺(tái)上展 開(kāi)對(duì)話(huà),從而實(shí)現(xiàn)文化的真正交融。最后一個(gè)環(huán)節(jié)也是非常重 要的一個(gè)環(huán)節(jié)是采取什么樣的方法進(jìn)行研究。中國(guó)人研究外國(guó) 文學(xué)固然稱(chēng)不上是比較文學(xué)研究,而在不同文學(xué)、文化之間進(jìn)行 的隨意比附同樣不屬于真正的比較文學(xué)。謝天振教授在十年前 就批評(píng)了x+y的研究模式[35]。美國(guó)比較文學(xué)學(xué)者宇文所安也 指出,“當(dāng)我閱讀在它們各自的文學(xué)歷史語(yǔ)境中對(duì)一首中文詩(shī)或 者英文詩(shī)作出詮釋時(shí),我往往能學(xué)到一些東西,”“但是與此同 時(shí),我也發(fā)現(xiàn),當(dāng)我閱讀一篇比較中文詩(shī)和英文詩(shī)(或者其他歐 洲詩(shī))的文章時(shí),我常常對(duì)于其中任何一個(gè)傳統(tǒng)都一無(wú)所獲?!北?如稱(chēng)李白是“浪漫主義詩(shī)人”,并將其與華茲華斯、拜倫等人相比 較,這就使“浪漫主義”成為一個(gè)普遍的范疇,放棄了“特殊歷史 語(yǔ)境”?!斑@種比較文學(xué)什么也沒(méi)有告訴我們?!盵36] 釋義學(xué)經(jīng)驗(yàn)是一種對(duì)話(huà),而對(duì)話(huà)則具有一種問(wèn)答邏輯的形 式?!袄斫庖粋€(gè)意見(jiàn),就是把它理解為對(duì)某個(gè)問(wèn)題的回答?!盵37] 他者本文成為理解的對(duì)象,意味著它問(wèn)了闡釋者一個(gè)問(wèn)題,而答 案就在他者本文之中。他者本文提出的問(wèn)題是一種挑戰(zhàn),為了 回應(yīng)這種挑戰(zhàn),我們必須在自己的視域中重新構(gòu)造本文提出的 問(wèn)題。重新構(gòu)造的問(wèn)題的答案不可能停留在外來(lái)本文的視域 中,它必然是闡釋者的視域?!疤岢鰡?wèn)題,就是打開(kāi)了意義的各 種可能性,因而就讓有意義的東西進(jìn)入自己的意見(jiàn)中?!盵38]使有 意義的東西進(jìn)入自己的視域中就是視域融合。重新構(gòu)造問(wèn)題的 過(guò)程就是突破兩個(gè)視域、產(chǎn)生一個(gè)新的更大的視域的過(guò)程。這 個(gè)新視域的產(chǎn)生正是比較文學(xué)所追求的目標(biāo).

四、結(jié)語(yǔ) 現(xiàn)在,我們可以試圖為比較文學(xué)下一個(gè)闡釋學(xué)意義上的定 義了,那就是,“充分應(yīng)用本國(guó)(民族、語(yǔ)言)文化的前結(jié)構(gòu)對(duì)其他 國(guó)家(民族、語(yǔ)言)的文學(xué)進(jìn)行闡釋和解讀的研究工作?!边@一定 義首先將比較文學(xué)與外國(guó)文學(xué)區(qū)分開(kāi)來(lái)。在外國(guó)文學(xué)研究中, 理解調(diào)用的是外國(guó)文學(xué)、文化的前結(jié)構(gòu),而比較文學(xué)則調(diào)用自身 傳統(tǒng)與他者本文進(jìn)行對(duì)話(huà)。其次,這一定義對(duì)從事比較文學(xué)研 究的工作人員提出了本學(xué)科的基礎(chǔ)要求:不斷充實(shí)、完善自己的 理解前結(jié)構(gòu)。只有具備了不同背景的前結(jié)構(gòu),才有可能在闡釋 過(guò)程中搭建交流的平臺(tái),進(jìn)一步激發(fā)研究者探尋各種意義的可 能性。最后,在比較文學(xué)的學(xué)科范圍內(nèi),或者接受了比較文學(xué)學(xué) 科訓(xùn)練的人必須在與他者本文的接觸中認(rèn)識(shí)、反思自己的前結(jié) 構(gòu),并且敞開(kāi)自身,使他者本文在我們的前結(jié)構(gòu)或者存在中得到 表現(xiàn),從而在問(wèn)答邏輯的不斷推進(jìn)下,在永無(wú)止境的視域融合中 發(fā)現(xiàn)理解的可能性。

比較文學(xué)論文:試論比較文學(xué)與世界文學(xué)的歷史與發(fā)展

論文關(guān)鍵詞:比較文學(xué) 世界文學(xué) 跨文明研究

論文摘要:比較文學(xué)是一門(mén)研究跨越國(guó)界和超越同一文化背景的文學(xué)思潮、流派、運(yùn)動(dòng)、作家、作品以及和文學(xué)發(fā)展有關(guān)的各種現(xiàn)象的學(xué)科??v觀世界比較文學(xué)發(fā)展史,我們可以看出比較文學(xué)學(xué)科理論累進(jìn)式發(fā)展的三大階段,即影響研究的歐洲階段(法國(guó))、平行研究的北美洲階段(美國(guó))和跨文化研究的亞洲階段(中國(guó))。

在當(dāng)今世界學(xué)術(shù)界,比較文學(xué)與世界文學(xué)無(wú)疑是最引人矚目的學(xué)科之一。自它在中華大地上復(fù)興以來(lái),發(fā)展迅猛,至今仍然方興未艾。

一、比較文學(xué)與世界文學(xué)的概念

比較文學(xué)法國(guó)學(xué)派的代表人物卡雷在他的《比較文學(xué)》藝術(shù)中對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行了定義:“比較文學(xué)是文學(xué)史的一支;它研究國(guó)際間的精神關(guān)系,研究拜倫與普希金、歌德與卡萊爾、司各特與維涅之間的事實(shí)聯(lián)系,研究各國(guó)文學(xué)的作品之間、靈感來(lái)源之間與作家生平之間的事實(shí)聯(lián)系。比較文學(xué)主要不考慮作品的獨(dú)創(chuàng)價(jià)值,而特別關(guān)懷每個(gè)國(guó)家、每位作家對(duì)其所取材料的演變。”

美國(guó)學(xué)派代表人物雷馬克對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行定義:“比較文學(xué)是超越一國(guó)范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)和其他知識(shí)領(lǐng)域及信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫(huà)、雕刻、建筑、音樂(lè))、哲學(xué)、歷史、社會(huì)科學(xué)(如政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué))、自然科學(xué)、宗教等等,簡(jiǎn)言之,比較文學(xué)是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類(lèi)其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較。”

我國(guó)學(xué)者季羨林先生對(duì)比較文學(xué)曾下定義:“顧名思義,比較文學(xué)就是把不同國(guó)家的文學(xué)拿出來(lái)比較,這可以說(shuō)是狹義的比較文學(xué)。廣義的比較文學(xué)是把文學(xué)同其他學(xué)科來(lái)比較,包括人文科學(xué)和社會(huì)科學(xué)?!卞X(qián)鐘書(shū)先生的說(shuō)法是:“比較文學(xué)作為一門(mén)專(zhuān)門(mén)學(xué)科,則專(zhuān)指跨越國(guó)界和語(yǔ)言界限的文學(xué)比較。更具體的說(shuō),就是把不同國(guó)家不同語(yǔ)言的文學(xué)現(xiàn)象放在一起進(jìn)行比較,研究它們?cè)谖乃嚴(yán)碚?、文學(xué)思潮,具體作家、作品之間的互相影響。”

綜上所述,我們可以把比較文學(xué)定義為:比較文學(xué)是以世界眼光和胸懷來(lái)從事不同國(guó)家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。它主要研究各種跨越中文學(xué)的同源性、類(lèi)同性、異質(zhì)性和互補(bǔ)性,以影響研究、平行研究、跨學(xué)科研究和跨文明研究為基本方法論,其目的在于以世界性眼光來(lái)總結(jié)文學(xué)規(guī)律和文學(xué)特性,加強(qiáng)世界文學(xué)的相互了解與整合,推動(dòng)世界文學(xué)的發(fā)展。

二、比較文學(xué)與世界文學(xué)的關(guān)系

比較文學(xué)作為一種專(zhuān)門(mén)的學(xué)科,是沒(méi)有什么疑問(wèn)的,但是,中西比較文學(xué)是否也能成為一種專(zhuān)門(mén)的學(xué)科,猶如“紅學(xué)”之于中國(guó)古代文學(xué)研究、“魯迅學(xué)”之于現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)研究?我們認(rèn)為,把中西比較文學(xué)從比較文學(xué)中獨(dú)立出來(lái),進(jìn)行專(zhuān)門(mén)的、深入的研究,有著特殊而重大的意義。固然,對(duì)于中外文化交流,取異域文學(xué)之長(zhǎng),補(bǔ)我國(guó)文學(xué)之短,中國(guó)文學(xué)與朝鮮、日本、越南文學(xué)的比較,以中國(guó)文學(xué)為主體的東亞文學(xué)與以印度文學(xué)為主體的南亞文學(xué)的比較,乃至中國(guó)文學(xué)與中東文學(xué)、拉美文學(xué)、非洲文學(xué)的比較等等,也都是有待深入開(kāi)發(fā)的研究領(lǐng)域。但是,對(duì)于我們這個(gè)古老的民族來(lái)說(shuō),從來(lái)沒(méi)有任何一種文學(xué)像西方文學(xué)那樣,對(duì)我們民族的文學(xué)沖擊那么大,發(fā)生過(guò)那么無(wú)孔不入的影響。直到現(xiàn)在,世界各國(guó)的文學(xué)傳統(tǒng)仍在受歐美文學(xué)傳統(tǒng)的沖擊。我們現(xiàn)在的文學(xué)教科書(shū),甚至包括中國(guó)古代文學(xué)在內(nèi)的教科書(shū),都在使用著歐美文學(xué)的概念。我國(guó)當(dāng)代的作家,仍在自覺(jué)或者不自覺(jué)、直接或者間接的接受著西方文學(xué)的影響,我國(guó)一般大學(xué)的外國(guó)文學(xué)課實(shí)際講授的是歐美文學(xué)課。因此,作為專(zhuān)門(mén)學(xué)科的中西比較文學(xué)的建立已迫在眉睫!

中西比較文學(xué),包括兩個(gè)相互聯(lián)系的大的研究領(lǐng)域。一是現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)與西方文學(xué)的比較;二是中國(guó)古代文學(xué)與西方文學(xué)的比較。前者應(yīng)側(cè)重于法國(guó)學(xué)派正統(tǒng)意義上的比較文學(xué),即影響研究,后者應(yīng)側(cè)重于美國(guó)學(xué)派提出的平行研究。中國(guó)新文學(xué)的歷史不長(zhǎng),而古代又有著悠久的文學(xué)傳統(tǒng)和豐富的文學(xué)遺產(chǎn),這個(gè)傳統(tǒng)總在有形無(wú)形地對(duì)中國(guó)新文學(xué)發(fā)生影響。因此,隨著中西比較文學(xué)研究的深入,應(yīng)該把研究的重點(diǎn)從現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)與西方文學(xué)的比較移道中國(guó)古代文學(xué)與西方文學(xué)的比較上來(lái)。

三、比較文學(xué)與世界文學(xué)的歷史與發(fā)展

曹順慶在《比較文學(xué)史》中談到“整個(gè)比較文學(xué)發(fā)展的一個(gè)基本特征和實(shí)施,就是研究范圍的不斷擴(kuò)大,一個(gè)個(gè)‘人為圈子’的不斷被沖破,一堵堵圍墻的不斷被跨越,從而構(gòu)成整個(gè)比較文學(xué)發(fā)展的基本線索和走向。”[1]縱觀全世界比較文學(xué)發(fā)展史,我們可以看到一條較為清晰的比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的學(xué)術(shù)之鏈。這條學(xué)術(shù)之鏈歷經(jīng)影響研究、平行研究和跨文明研究三大階段,呈累進(jìn)式的發(fā)展態(tài)勢(shì)。

第一階段,在比較文學(xué)歷史上,法國(guó)學(xué)派是最早出現(xiàn)的一個(gè)學(xué)派,從19世紀(jì)末開(kāi)始至20世紀(jì)20年代已具雛形。法國(guó)學(xué)派的代表人物有:巴爾登斯貝格、梵第根、伽列及基亞等人。法國(guó)學(xué)派所進(jìn)行的影響研究可以概括為:其一,在研究方向上,注重國(guó)與國(guó)之間文學(xué)的事實(shí)聯(lián)系和實(shí)際的影響關(guān)系,在有些學(xué)者那里,對(duì)這種聯(lián)系和影響的研究甚至被嚴(yán)格的限定在兩國(guó)之間,如梵第根就持有這種觀點(diǎn)。所以法國(guó)學(xué)派學(xué)者嚴(yán)厲,比較文學(xué)一詞是一門(mén)系統(tǒng)而科學(xué)的學(xué)科沒(méi)有起好的名字。其二,在研究方法上,強(qiáng)調(diào)實(shí)證主義。認(rèn)為要使學(xué)科建立在堅(jiān)實(shí)的科學(xué)性上,只有對(duì)文學(xué)關(guān)系的事實(shí)聯(lián)系進(jìn)行細(xì)致的、慎重的考察求證,也正是在這個(gè)意義上,他們主張把比較文學(xué)看成為文學(xué)史的一個(gè)分支。

法國(guó)學(xué)派對(duì)比較文學(xué)的貢獻(xiàn)是巨大的。它在比較文學(xué)形成之初就為學(xué)科發(fā)展開(kāi)辟了一條科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)难芯康缆?,為學(xué)科理論和研究范式奠定了最初的基礎(chǔ)。雖然法國(guó)學(xué)派在學(xué)科定位、研究范圍和研究方法等方面存在著一些偏狹的觀點(diǎn),但影響研究至今,認(rèn)識(shí)比較文學(xué)研究中最基本的研究方法,而且也是一個(gè)始終充滿(mǎn)生命活力的研究領(lǐng)域。

第二階段,1958年9月在國(guó)際比較文學(xué)協(xié)會(huì)第二次大會(huì)上,耶魯大學(xué)教授韋勒克做了題為《比較文學(xué)的危機(jī)》的發(fā)言,向法國(guó)學(xué)派的理論觀點(diǎn)提出了直截了當(dāng)?shù)奶魬?zhàn)。這個(gè)發(fā)言被認(rèn)為是美國(guó)學(xué)派的宣言書(shū),此后不僅打破了法國(guó)學(xué)派的一統(tǒng)天下,也確立了美國(guó)學(xué)派在世界比較文學(xué)領(lǐng)域中的地位。

美國(guó)學(xué)派對(duì)文學(xué)進(jìn)行的平行研究在與法國(guó)學(xué)派爭(zhēng)論中確立起自己的理論體系,其理論重點(diǎn)和對(duì)學(xué)科發(fā)展的貢獻(xiàn)可小結(jié)如下:第一,擴(kuò)大了研究的領(lǐng)域,把不同學(xué)科引入到文學(xué)研究中來(lái);第二,把比較文學(xué)研究的目光轉(zhuǎn)向了文學(xué)的內(nèi)部,更加關(guān)注作品的結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言、層次等方面的問(wèn)題;第三,開(kāi)拓了多元的研究方法,主張針對(duì)不同作品、不同問(wèn)題運(yùn)用不同方法,或綜合運(yùn)用多種方法。

在第三階段,學(xué)科自我發(fā)展的又一次機(jī)遇是東西比較文學(xué)研究的崛起。自20世紀(jì)70年代開(kāi)始,臺(tái)港及大陸比較文學(xué)研究的迅速崛起,為開(kāi)拓比較文學(xué)的領(lǐng)域,尤其是東西方文學(xué)的跨文明比較做出了實(shí)績(jī)。這種跨越東西方異質(zhì)文明的比較文學(xué)研究,將全世界比較文學(xué)引向了一個(gè)更加廣闊的領(lǐng)域,為比較文學(xué)拓展了更加寬廣的視界,將比較文學(xué)導(dǎo)向了又一個(gè)新的歷史階段。在這一階段中,中國(guó)學(xué)術(shù)界正在探索甚至正在建構(gòu)跨越東西方異質(zhì)文明的比較文學(xué)學(xué)科理論新體系。臺(tái)港學(xué)者對(duì)于東西方文化“模子”的比較文學(xué)研究和對(duì)比較文學(xué)“中國(guó)學(xué)派”的探索,已邁開(kāi)了比較文學(xué)新的學(xué)科理論建設(shè)的步伐。而近年來(lái)中國(guó)大陸學(xué)者對(duì)比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派基本理論特征——“跨文明”的提出及其方法論體系輪廓的初步勾勒,更進(jìn)一步奠定了學(xué)科理論建設(shè)的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)??梢哉f(shuō),全世界比較文學(xué)正面臨著一個(gè)重大的戰(zhàn)略性轉(zhuǎn)變,新的比較文學(xué)學(xué)科理論正如旭日般冉冉升起,這是一個(gè)更加廣闊的視界,是比較文學(xué)學(xué)科理論的新階段。

中國(guó)比較文學(xué)乃至世界比較文學(xué)今后邁向何方?我們可以肯定地說(shuō):“跨文明研究”,或者說(shuō)著眼于在中西文明沖突、對(duì)話(huà)與交流的跨越東西方文明的比較文學(xué)研究,將是中國(guó)比較文學(xué)乃至世界比較文學(xué)發(fā)展的必由之路。

比較文學(xué)論文:試論文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法

論文摘要:比較是確定事物同異關(guān)系的思維過(guò)程和方法,是比較文學(xué)最引人注目的方法特征;比較文學(xué)的研究趨向是在民族文化文學(xué)的差異性和同一性之間建立一種辯證的關(guān)系,在世界文化的范圍中尋覓思維本質(zhì)的共性,它是辯證思維方式與方法論的結(jié)合;比較文學(xué)作為文學(xué)研究,一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法論的意義。影響研究與社會(huì)歷史批評(píng),平行研究與新批評(píng)、符號(hào)學(xué)都有著密切的關(guān)系;接受美學(xué)、女性主義批評(píng)、文化批判等無(wú)不滲透著比較文學(xué)思維特性。重視文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法論,是文學(xué)研究的重要課題,不容小覷。

論文關(guān)鍵詞:比較文學(xué);文學(xué)批評(píng);方法論;意義

在大學(xué)中文專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)中,比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)分屬兩個(gè)不同的學(xué)科。“比較文學(xué)與世界文學(xué)”作為一門(mén)獨(dú)立的課程歸于外國(guó)文學(xué)學(xué)科領(lǐng)域,而文學(xué)批評(píng)則是文藝學(xué)中與文學(xué)理論、文學(xué)史共同構(gòu)筑“三足鼎立”基本格局的重要組成部分。一個(gè)不爭(zhēng)的共識(shí)是:“‘比較文學(xué)’中的‘文學(xué)’,單指文學(xué)研究而言,不包括文學(xué)創(chuàng)作。所以,比較文學(xué)屬于文學(xué)研究。是文學(xué)研究的一個(gè)分支。明確了這一點(diǎn)也就明確了比較文學(xué)的學(xué)科歸屬和基本屬性。比較文學(xué)也就有了質(zhì)的規(guī)定;而文學(xué)批評(píng)是一種以文學(xué)欣賞為前提、以文學(xué)理論為指導(dǎo)、以各種具體的文學(xué)現(xiàn)象為對(duì)象的研究、評(píng)價(jià)活動(dòng)。既然如此.比較文學(xué)就應(yīng)該是文學(xué)批評(píng)的重要內(nèi)容;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法論的意義。學(xué)界對(duì)于比較文學(xué)和文學(xué)批評(píng)的探討,更多地是分而論之,對(duì)兩者的天然聯(lián)系未給予足夠的重視。盡管樂(lè)黛云、陳悖等比較文學(xué)界的前輩都不失時(shí)機(jī)地強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)與文學(xué)研究的融通,并呼吁比較文學(xué)方法論的拓展,但未能引起批評(píng)界應(yīng)有的響應(yīng)。在文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域,人們論及方法,更多地關(guān)注的是文學(xué)批評(píng)本身的內(nèi)在方法和外在方法等方法論體系,比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)之關(guān)涉以及比較文學(xué)方法論意義的研究還屬于薄弱環(huán)節(jié)。本文正是針對(duì)這一點(diǎn),嘗試著討論文學(xué)批評(píng)視域中的比較文學(xué)方法論之意義。

一、比較與比較文學(xué)

任何存在物都無(wú)法獨(dú)自存在,任何事物都處于與別的事物所形成的各種各樣的關(guān)系之中。比較的意識(shí)應(yīng)該是隨著人類(lèi)意識(shí)的產(chǎn)生而產(chǎn)生的;有意識(shí)的比較思維在人類(lèi)思維的歷史上也會(huì)找到其產(chǎn)生和發(fā)展的歷史淵源和學(xué)理基礎(chǔ);比較的方法作為人類(lèi)思維的基礎(chǔ),其運(yùn)用也可以一直追溯到遙遠(yuǎn)的古代。英國(guó)女學(xué)者波斯奈特指出:“用比較法來(lái)獲得知識(shí)或者交流知識(shí),在某種意義上說(shuō)和思維本身的歷史一樣悠久”;并將比較稱(chēng)之為支撐人類(lèi)思維的“原始的腳手架?!?

從學(xué)理上推論:比較意識(shí)的產(chǎn)生,比較思維的形成,比較方法的運(yùn)用,似乎一脈貫之,清晰地勾勒出“比較”概念的生成?!掇o?!愤@樣解釋“比較”:確定事物同異關(guān)系的思維過(guò)程和方法??梢?jiàn),察同辨異是“比較”的基本特性;而察同辨異也是一切學(xué)術(shù)研究的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn),因此,比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中。

法國(guó)比較文學(xué)研究者梵第根早就意識(shí)到比較之于文學(xué)研究的重要:“一種心智的產(chǎn)物是罕有孤立。不論作者有意無(wú)意,像一幅畫(huà)一座塑像,一個(gè)奏鳴曲一樣,一部書(shū)也是歸入一個(gè)系列之中的,它有著前驅(qū)者,它也會(huì)有后繼者。”馬克思、恩格斯對(duì)比較文學(xué)產(chǎn)生的背景作了極為科學(xué)的說(shuō)明:“過(guò)去那種地方的和民族的自給自足和閉關(guān)自守狀態(tài),被各民族的各方面的相互往來(lái)和各方面的相互依賴(lài)所代替了。物質(zhì)的生產(chǎn)是如此.精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財(cái)產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是由許多種民族的和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!彼麄兊念A(yù)言很快被證實(shí)。19世紀(jì)上半葉,比較文學(xué)作為一門(mén)新興的學(xué)科開(kāi)始發(fā)展起來(lái)。直至成為一門(mén)顯學(xué)。

比較文學(xué)是對(duì)兩種或兩種以上民族文學(xué)之間相互作用的過(guò)程,以及文學(xué)與其他藝術(shù)門(mén)類(lèi)和其他意識(shí)形態(tài)的相互關(guān)系的比較研究,包括影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究:而不同國(guó)家的學(xué)者強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)各有不同:以第根、伽列等為代表的法國(guó)學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的影響研究,以韋勒克為代表的美國(guó)學(xué)者強(qiáng)調(diào)不同民族文學(xué)的平行研究,以阿歷克謝耶夫和日爾蒙斯基為代表的俄羅斯學(xué)者則認(rèn)為影響研究和平行研究不可分,應(yīng)該同時(shí)并重。

比較文學(xué)研究盡管各有側(cè)重,以致形成不同學(xué)派,但其共同點(diǎn)也是最引人注目的方法特征就是比較。“比較文學(xué)中的比較與人類(lèi)思維中早已存在的比較的方法在具體操作上并沒(méi)有根本的差異,然而,比較文學(xué)又并非單純的比較,有時(shí)也并非一般意義上的比較,比較文學(xué)中的比較具有某種特異的東西,這種特異性在于:進(jìn)行比較文學(xué)研究,需要處理兩個(gè)或兩個(gè)以上民族文學(xué)之間的關(guān)系,這時(shí)作為研究主體的‘我’無(wú)法超然于研究對(duì)象之外。而往往先在地認(rèn)同于兩個(gè)要素之中的一個(gè).這樣我們要處理的就不僅僅是兩個(gè)研究對(duì)象之間的關(guān)系,還包括研究主體與研究對(duì)象之間的關(guān)系。”可見(jiàn)。比較文學(xué)學(xué)科中“比較”的意義具有特定的并且確切的學(xué)理內(nèi)容,它是一種旨在把握“雙邊”或“多邊”文學(xué)的內(nèi)在關(guān)系.并進(jìn)而認(rèn)識(shí)它們的本質(zhì)的具有特定內(nèi)涵的思維形態(tài)、思維過(guò)程和方法論。

總之,比較是一種思維過(guò)程和方法:有意識(shí)的比較思維體現(xiàn)于人類(lèi)思維的發(fā)展進(jìn)程之中:比較方法的運(yùn)用存在于一切學(xué)科之中:比較文學(xué)中的比較不等同于一般意義上的比較,有其特定的內(nèi)涵,是一種跨民族、跨學(xué)科、跨文化的比較;而比較文學(xué)一旦納入文學(xué)批評(píng)的視野,就具有了方法淪的意義。撇開(kāi)文學(xué)批評(píng)而泛談比較文學(xué)方法論.抑或文學(xué)批評(píng)方法論中忽略比較文學(xué)方法,這些都必不能探驪得珠,甚至?xí)限@北轍。

二、文學(xué)批評(píng)中比較文學(xué)思維的滲透

比較文學(xué)的研究趨向是在民族文化文學(xué)的差異性和同一性之間建立一種辯證的關(guān)系,在世界文化的范圍中尋覓思維本質(zhì)的共性,它是辯證思維方式與方法論的結(jié)合?!叭绻麊螐姆椒ㄕ摰慕嵌葘?duì)比較文學(xué)作歷時(shí)性的追溯,那么.我們便可以發(fā)現(xiàn).由于各個(gè)時(shí)期比較文學(xué)觀念的不同,它的理論背景和指導(dǎo)思想的不同.因而在研究重點(diǎn)和研究方法等方面也是各不相同的?!庇绊懷芯?、平行研究、跨文化研究的應(yīng)運(yùn)而生就是很好的說(shuō)明。我們還可以發(fā)現(xiàn),比較文學(xué)基本的研究方法都與文學(xué)批評(píng)的理論、方法有著天然的關(guān)聯(lián),即文學(xué)批評(píng)中滲透著比較文學(xué)的意識(shí)和思維,諸如:社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究,新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究,接受理論與比較文學(xué),女性主義批評(píng)與比較文學(xué),文化批判與比較文學(xué)等等。

陳悖等學(xué)者在《比較文學(xué)》中指出:歷史的實(shí)證的方法和審美的批評(píng)方法.是比較文學(xué)史上存在的兩種基本的研究方法。并對(duì)其流變作了梳理:在l9世紀(jì)末期到20世紀(jì)上半期,比較文學(xué)被看成文學(xué)史的一個(gè)分支,影響研究占有絕對(duì)統(tǒng)治的地位,實(shí)證主義的研究方法幾乎成了唯一的方法這類(lèi)研究在理論上發(fā)展到極端,就是梵第根所主張的,把比較文學(xué)看成歷史科學(xué),只作事實(shí)的搜索考證,研究因果聯(lián)系,而排斥審美批評(píng)。50年代之后,美國(guó)學(xué)者提倡平行研究,他們的理論背景是形式主義和新批評(píng),因而在實(shí)踐上強(qiáng)調(diào)審美的批評(píng)方法.強(qiáng)調(diào)“文學(xué)性”。這種梳理,實(shí)際上觸及到了文學(xué)批評(píng)中的社會(huì)歷史批評(píng)、原型批評(píng)、新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與比較文學(xué)中的影響研究、平行研究的關(guān)系問(wèn)題。社會(huì)歷史批評(píng)與影響研究都注重事實(shí)的考據(jù),強(qiáng)調(diào)實(shí)證分析,探微索隱地辨析、說(shuō)明文學(xué)現(xiàn)象之間相互聯(lián)系和因果關(guān)系;新批評(píng)、符號(hào)學(xué)與平行研究都運(yùn)用審美的批評(píng)方法,致力于發(fā)掘無(wú)事實(shí)聯(lián)系的文學(xué)現(xiàn)象之間的內(nèi)在的美學(xué)價(jià)值,體現(xiàn)了法國(guó)學(xué)者金伯勒的思考:文學(xué)的比較研究不應(yīng)當(dāng)局限于“事實(shí)聯(lián)系的研究”.而必須嘗試把研究導(dǎo)向?qū)ψ髌返膬r(jià)值的思考。

文學(xué)批評(píng)中讀者反應(yīng)批評(píng)的理論主干是接受美學(xué),作為文學(xué)研究的一種新范式。它將讀者置于批評(píng)的中心,為考察文學(xué)現(xiàn)象提供了一個(gè)全新的研究視角和方法。接受理論強(qiáng)調(diào)讀者的參與和創(chuàng)造,重視讀者的接受過(guò)程;比較文學(xué)關(guān)注作品的“創(chuàng)作經(jīng)過(guò)路線”??剂勘容^的放送與接受,兩者有頗多接近之處。接受理論創(chuàng)始人之一的堯斯為了論證接受理論與比較文學(xué)的關(guān)系,曾經(jīng)討論了“歌德的《浮士德》與瓦萊里的《浮士德》:論問(wèn)題與回答的闡釋學(xué)”。將德國(guó)的歌德與法國(guó)的瓦萊里的作品相比。這顯然是比較文學(xué)的視野;而其中叉涉及到瓦萊里對(duì)歌德的接受問(wèn)題,這又屬讀者反應(yīng)批評(píng)的范疇。堯斯正是領(lǐng)悟到了接受理論中的比較意識(shí)以及比較文學(xué)中的接受因子,才強(qiáng)調(diào):“我們研究《浮士德》時(shí),所提出的問(wèn)題,一定要針對(duì)歌德的《浮士德》和后來(lái)瓦萊里的《浮士德》所回答的問(wèn)題,對(duì)癥下藥。”他還通過(guò)比較和接受研究發(fā)現(xiàn):“歌德以他的人性戲劇回答浮士德神話(huà)的原始問(wèn)題時(shí),已經(jīng)作r些改動(dòng)。瓦萊里也發(fā)現(xiàn)歌德的《浮士德》的回答已不能滿(mǎn)足他。于是他提出浮士德神話(huà)中蘊(yùn)涵的另一個(gè)問(wèn)題?!眻蛩沟呐u(píng)實(shí)踐,充分證明了隨著比較文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)、放送者、接受者關(guān)系網(wǎng)的滲透,接受美學(xué)、讀者批評(píng)形成了一個(gè)新的理論層面.并由此開(kāi)辟了文學(xué)研究新的探索途徑。

符號(hào)學(xué)成為西方各種形式主義批評(píng)堅(jiān)實(shí)的理論支撐,結(jié)構(gòu)主義、后結(jié)構(gòu)主義都直接從中獲得靈感。符號(hào)學(xué)研究力圖借鑒語(yǔ)言符號(hào)分析法和代碼理論,從意義建構(gòu)的“零框架”上尋求人類(lèi)文化的同一性.這與比較文學(xué)的跨學(xué)科(文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)聯(lián)姻)、跨文化(不同民族文化的異同)研究如出一轍。在比較文學(xué)平行研究中,有一種間接比較稱(chēng)為理論移植.即以一國(guó)文學(xué)理論去闡釋另一國(guó)文學(xué)作品(俗稱(chēng)“西論中用”)。上世紀(jì)70、80年代.臺(tái)灣學(xué)者楊牧和大陸學(xué)者周英雄先后對(duì)宋人郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷二十六中的一首小詩(shī)《公無(wú)渡河》的分析,就是借用西方文學(xué)批評(píng)中結(jié)構(gòu)主義二元對(duì)立原則和符號(hào)學(xué)原理解讀中國(guó)文學(xué)作品的典型案例;論者從形式因素人手,創(chuàng)造性地從語(yǔ)音層次的分析上升到語(yǔ)義層次的分析,由此傳達(dá)出對(duì)生命的喟嘆,進(jìn)而揭示悲劇精神,充分體現(xiàn)了比較文學(xué)的理論移植方法與文學(xué)批評(píng)的符號(hào)學(xué)方法、結(jié)構(gòu)主義方法的融合;這種批評(píng)實(shí)踐,是結(jié)構(gòu)主義詩(shī)學(xué)中國(guó)化的開(kāi)拓性嘗試,并顯示出比較文學(xué)與文學(xué)批評(píng)的不解之緣。

女性主義批評(píng)由于其性別的獨(dú)特性、理念的多元性、視角的開(kāi)放性,自然與比較文學(xué)研究產(chǎn)生了許多契合點(diǎn)。當(dāng)今世界女性主義批評(píng)運(yùn)動(dòng)千姿百態(tài).不同的社會(huì)背景和文化傳統(tǒng),使發(fā)生在不同國(guó)度的女性主義文學(xué)批評(píng)活動(dòng)呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn);注重社會(huì)實(shí)踐而輕視理論化的英美女性主義批評(píng)、理性而多元的女性主義文學(xué)批評(píng)法國(guó)流派、爭(zhēng)取女權(quán)強(qiáng)調(diào)本民族文化認(rèn)同感的東方女性主義批評(píng)。新見(jiàn)迭出,不乏勝解,各領(lǐng)風(fēng)騷,形成了比較文學(xué)研究的新視閾。并昭示人們:無(wú)論是社會(huì)學(xué)女性主義批評(píng)、符號(hào)學(xué)女性主義批評(píng),還是心理學(xué)女性主義批評(píng)、馬克思主義女性主義批評(píng)。一旦跨越民族、跨越國(guó)界、跨越文化.就具有了比較文學(xué)方法論的意義。

此外,從比較文學(xué)跨學(xué)科研究的文學(xué)和社會(huì)學(xué)、文學(xué)和心理學(xué)的傳通過(guò)程中,我們還可以窺見(jiàn)到原型批評(píng)、心理分析批評(píng)甚至精神分析批評(píng)等文學(xué)批評(píng)方法的特質(zhì)。

辨析文學(xué)批評(píng)方法與比較文學(xué)方法之關(guān)涉.使我們得到的啟示是:比較文學(xué)學(xué)科的邊緣性決定了它必然要與其他學(xué)科發(fā)生緊密的關(guān)系,最引人注目的方法特征就是比較;而比較文學(xué)的根本屬性是文學(xué)研究.也就決定了它在文學(xué)批評(píng)的視野中必然具有方法論的意義。因此,將比較文學(xué)方法論納入文學(xué)批評(píng)的視野,是文學(xué)批評(píng)方法論教學(xué)與研究的重要課題。

三、比較文學(xué)方法論意義

比較文學(xué)是比較思維與比較方法結(jié)合的產(chǎn)物。它以理解不同文化和文學(xué)問(wèn)的差異性和同一性的辯證思維為主導(dǎo),其研究方法也因此超越形式的異同類(lèi)比,而包括了各種文學(xué)的不同研究方式,從而展現(xiàn)各種文學(xué)的特征和它們之間的辯證聯(lián)系。

問(wèn)題在于,處于當(dāng)下這個(gè)多元參照和學(xué)科整合的時(shí)代,我們應(yīng)該如何歷史性地從方法論、認(rèn)識(shí)論和學(xué)科本體論的不同層面,去理解和認(rèn)識(shí)“比較”的不同內(nèi)涵及其對(duì)于文學(xué)研究的意義?去思考和探尋這種比較的價(jià)值目標(biāo)將如何影響到比較文學(xué)學(xué)科方法和文學(xué)研究范式的有效性?有學(xué)者對(duì)此有著自己的見(jiàn)解:“特別是在當(dāng)下所謂現(xiàn)代性視域和多元文化語(yǔ)境中,比較’只能建立在堅(jiān)定不移地拆解文化中心主義、肯定多元文化共生權(quán)利、堅(jiān)持價(jià)值傾向和發(fā)展擔(dān)當(dāng)互補(bǔ)共存的意識(shí)基礎(chǔ)之上。如果沒(méi)有這些價(jià)值理念的支撐,一般意義上的比較方法.甚至是跨越文化、語(yǔ)言、民族的比較研究,同樣不能保證得到這個(gè)時(shí)代的文化對(duì)話(huà)所期待的結(jié)果?!?

值得一提的是,中國(guó)比較文學(xué)的發(fā)展一直伴隨著方法論的探索,許多學(xué)者致力于新時(shí)期文學(xué)研究方法有效性的考求;在一致推重“比較”作為比較文學(xué)的出發(fā)點(diǎn)、思維方式和基本方法的前提下,學(xué)界還就“闡發(fā)法”、“異同比較法”、“尋根法”、“對(duì)話(huà)”等研究方法進(jìn)行了有效的嘗試:實(shí)踐證明,它們無(wú)論是在比較文學(xué)領(lǐng)域還是在文學(xué)批評(píng)范疇,都具有方法論的意義。

闡發(fā)研究既是一種研究類(lèi)型.也是一種比較方法。它是中國(guó)學(xué)者的一個(gè)創(chuàng)造。王國(guó)維、胡適、聞一多等現(xiàn)代學(xué)者曾嘗試這種實(shí)踐;1976年臺(tái)灣學(xué)者古添洪把“援用西方的理論與方法.以開(kāi)發(fā)中國(guó)文學(xué)的寶藏”的研究,稱(chēng)作“闡發(fā)”研究。這種間接比較實(shí)質(zhì)上屬于理論移植,即以一國(guó)文學(xué)理論去闡釋另一國(guó)文學(xué)作品:而一國(guó)文學(xué)理論是從該國(guó)文學(xué)創(chuàng)作總結(jié)、抽象而來(lái),在被用于另一國(guó)作品闡釋時(shí),無(wú)可避免地隱含著兩種作品的比較:理論移用中的逆與順,折射出兩種作品的異與同。

平行研究中根據(jù)性質(zhì)類(lèi)型可分為類(lèi)比研究和對(duì)比研究,稱(chēng)為“異同比較法”。這是一種跨文化的比較研究.是在異質(zhì)異源的不同文化體系之間進(jìn)行的比較。它要求從求同出發(fā),進(jìn)而辨異,進(jìn)而探究其深層原因;同時(shí),在異同的比較研究中,發(fā)現(xiàn)各自的民族特色和獨(dú)特價(jià)值,尋求相互的了解、溝通和融合。

“尋根法”即“文化模子尋根法”,它是跨文化研究中文化沖突、文化碰撞的產(chǎn)物,是美籍華裔學(xué)者葉維廉提出的。他主張?jiān)谶M(jìn)行不同類(lèi)型文化背景的文學(xué)比較研究時(shí).以文化模子的尋根作為基礎(chǔ).而且必須從兩個(gè)模子的疊合處察同辨異,尋根探源,并認(rèn)為,只有這樣.方能窮究事物的本來(lái)面貌.達(dá)到兩者的融合。葉維廉的思考.為中西文學(xué)比較研究提供了新思路。

“對(duì)話(huà)”是比較的重要路徑,也是文化傳通的有效方法樂(lè)黛云從對(duì)話(huà)的角度反觀比較文學(xué)的方法論基點(diǎn)和研究范式,提出了文學(xué)對(duì)話(huà)這個(gè)比較文學(xué)的方法論基礎(chǔ).并深刻地揭示了比較文學(xué)的實(shí)質(zhì):比較不是理由,比較中達(dá)成直接或間接的對(duì)話(huà)并且通過(guò)對(duì)話(huà)產(chǎn)生互補(bǔ)、互識(shí)、互鑒的成果.才是比較文學(xué)題中應(yīng)有之義。這也正是巴赫金所憧憬的境界:在兩種文化發(fā)生這種對(duì)話(huà)性相遇的情況之下.它們既不會(huì)彼此融合,也不會(huì)相互混同,各自都會(huì)保持自己的統(tǒng)一性和開(kāi)放性的完整性,然而它們都相互豐富起來(lái)。

當(dāng)我們用“比較”的眼光審視文學(xué)批評(píng)和比較文學(xué).深感兩者需要的是學(xué)理的滲透和方法的融合.還發(fā)現(xiàn)無(wú)論是比較、闡發(fā)、對(duì)話(huà)等一般方法。還是影響研究、平行研究、實(shí)證批評(píng)、審美批評(píng)等具體方法,都能找到許多契合點(diǎn),都具有方法論的意義。文學(xué)批評(píng)方法論教學(xué),重視比較文學(xué)思維的滲透.為比較文學(xué)方法留出一席重要之地,正在情理之中。

比較,需要一個(gè)“他者”?!八咧畨?mèng).也許只是另一種形式的自我之夢(mèng),他者向我們揭示的也許正是我們自身的未知身份,是我們自身的相異性。他者吸引我們走出自我.也有可能幫助我們回歸到自我,發(fā)現(xiàn)另一個(gè)自我。”在文學(xué)批評(píng)和比較文學(xué)的視域中,這一番言說(shuō),既充滿(mǎn)詩(shī)意,又耐人尋味。

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)研究方法在當(dāng)代文學(xué)研究中的運(yùn)用

【摘 要】本文探討比較文學(xué)的研究方法在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究中的運(yùn)用。比較文學(xué)研究方法主要有四種類(lèi)型:影響研究、平行研究、闡發(fā)研究、歷史類(lèi)型學(xué)研究。文章探討前三種方法在當(dāng)代文學(xué)研究中的具體運(yùn)用,試圖在學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作范圍內(nèi)比較文學(xué)研究方法在當(dāng)代文學(xué)研究中的運(yùn)用有所指導(dǎo)、幫助。

【關(guān)鍵詞】當(dāng)代文學(xué) 比較文學(xué)研究 運(yùn)用

就大多數(shù)情況而言,文學(xué)研究就是文學(xué)評(píng)論,文學(xué)研究方法就是文學(xué)評(píng)論方法。各個(gè)學(xué)科有著共同的基本的科學(xué)的研究方法,而針對(duì)具體學(xué)科,又都有專(zhuān)業(yè)性的研究方法。下面我就簡(jiǎn)略談一下在當(dāng)代文學(xué)研究中眾多專(zhuān)業(yè)方法中的比較文學(xué)研究方法及其運(yùn)用。

二十世紀(jì),是整個(gè)世界在各民族及其文化的急劇碰撞、交流中走向?qū)υ?huà)和交流的重要?dú)v史階段,而二十一世紀(jì)是全球化的世紀(jì),尤其經(jīng)濟(jì)全球化更促使各民族文化跨出國(guó)門(mén),世界文化交流更是頻繁。在這種情況下,比較文學(xué)作為一種“跨越國(guó)界和語(yǔ)言界限的文學(xué)比較”在文學(xué)交流日益頻繁的當(dāng)代社會(huì),受到眾多研究者的強(qiáng)烈關(guān)注。在當(dāng)代文學(xué)研究中,不少學(xué)者在比較文學(xué)的研究框架中,還運(yùn)用心理學(xué)、文化學(xué)、形式分析等多種方法,使文學(xué)比較研究深入全面。比較文學(xué)研究方法具有四種類(lèi)型:最早的源于法國(guó)的“影響研究”,繼而又有美國(guó)首倡的“平行研究”,蘇聯(lián)創(chuàng)造的“歷史類(lèi)型學(xué)研究”,中國(guó)提出的“闡發(fā)研究”。在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究中,主要運(yùn)用“影響研究”、“平行研究”和“闡發(fā)研究”這三種研究方法。

比較文學(xué)研究中“影響研究”的法國(guó)學(xué)派注重國(guó)別影響,也就是研究不同國(guó)家,不同民族的文學(xué)影響,通過(guò)具體的文本分析來(lái)印證有關(guān)“影響”的假設(shè),凸顯作家作品之間的精神聯(lián)系。某個(gè)作家可以通過(guò)各種方法對(duì)外國(guó)作家及其作品有所了解,并且自己在寫(xiě)作中可能受到他們的影響,如魯迅的有些小說(shuō)就是受到外國(guó)文學(xué)的影響,在內(nèi)容和形式上體現(xiàn)出了和傳統(tǒng)小說(shuō)不同之處。這種研究方法目的在于尋找作家作品跨文化相互影響的規(guī)律,研究作家接受外來(lái)影響與個(gè)性創(chuàng)造的辨證關(guān)系,影響發(fā)生的原因、條件以及變化過(guò)程。“比較學(xué)者們對(duì)影響所作的界說(shuō)大都強(qiáng)調(diào)它的外來(lái)性和隱含性?!痹诋?dāng)代文學(xué)研究中,題材處理、主題原型、藝術(shù)風(fēng)格、技巧等藝術(shù)創(chuàng)造的范圍內(nèi)都可以運(yùn)用比較文學(xué)研究的方法展開(kāi)研究和比較。在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)中,很多作家受西方文學(xué)的影響,王蒙是比較突出的一位。我們都知道,王蒙作品中的幽默是一種“中西合璧”式的幽默,他從西方的“黑色幽默”里吸取了“濃縮的荒誕性”和“黑色的”戲劇性。并且我們知道,王蒙在十七年的創(chuàng)作中,在作品的結(jié)構(gòu)方面獨(dú)樹(shù)一幟地采用意識(shí)流動(dòng)結(jié)構(gòu)法,可以很明顯地看到,他的這種寫(xiě)法與西方的現(xiàn)代派的表現(xiàn)手法有著深刻的聯(lián)系,所以我們可以從這些方面,運(yùn)用“影響研究”的方法研究西方文化對(duì)王蒙創(chuàng)作的影響。這方面論著如《論王蒙小說(shuō)的文學(xué)空間》李珠魯(韓國(guó)仁濟(jì)大學(xué)中文系)就重點(diǎn)考察了王蒙小說(shuō)所展現(xiàn)的文學(xué)空間形態(tài)及其性質(zhì),探討王蒙在藝術(shù)創(chuàng)作中如何運(yùn)用現(xiàn)代主義的意識(shí)流交錯(cuò)手法來(lái)結(jié)構(gòu)作品,強(qiáng)調(diào)了西方意識(shí)流手法對(duì)王蒙小說(shuō)創(chuàng)作的影響。再如許子?xùn)|《當(dāng)代小說(shuō)探索與西方現(xiàn)代派文學(xué)影響》,就探討了西方文學(xué)流派對(duì)新時(shí)期小說(shuō)創(chuàng)作的影響,《沈從文與精神分析學(xué)說(shuō)》注重研究弗洛依德的精神分析學(xué)說(shuō)對(duì)沈從文的文學(xué)創(chuàng)作的影響。當(dāng)然,影響都是相互的,在看到西方文化對(duì)中國(guó)文學(xué)影響的同時(shí),我們也要看到中國(guó)文化對(duì)其他文化的影響,要找到文化影響對(duì)作家作品影響的普遍規(guī)律。在當(dāng)代文學(xué)中這樣的影響俯首皆是,我們要用發(fā)現(xiàn)的眼光更深入研究當(dāng)代文學(xué)。

美國(guó)學(xué)派提倡的平行比較方法研究,提倡文學(xué)跨國(guó)界“共時(shí)性”研究,是“將那些相似、類(lèi)似、卓然可比,但是并沒(méi)有直接關(guān)系的兩個(gè)民族(或幾個(gè)民族)文學(xué),兩個(gè)(或多個(gè))不同民族的作家,兩部(或多部)屬于不同民族文學(xué)的作品加以比較,研究其異同,并導(dǎo)出有益的結(jié)論?!币簿褪且晕膶W(xué)作品為中心的比較方法。是對(duì)那些沒(méi)有事實(shí)聯(lián)系和影響的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行跨文化的對(duì)比研究,將不同的文學(xué)現(xiàn)象貫穿起來(lái),揭示它們之間的邏輯和理論聯(lián)系,以探索世界文學(xué)創(chuàng)作的共通規(guī)律。平行比較方法包括兩種類(lèi)別的研究,一是探討作品的類(lèi)同,一是探討作品的對(duì)比。它并不是將兩種文學(xué)簡(jiǎn)單地相比,而是在主題、題材、類(lèi)型諸方面建立比較關(guān)系:以文學(xué)作品的主題為中心,考察同一主題在不同國(guó)家的文學(xué)里表現(xiàn)的異同點(diǎn);以題材為中心,分析同一題材在不同國(guó)家文學(xué)中的不同處理;按照文學(xué)的不同類(lèi)型進(jìn)行分類(lèi)比較,如風(fēng)格比較、情節(jié)技巧比較、人物形象比較等等。如《〈天龍八部〉的原型分析(從〈俄狄浦斯王〉談起)》,這兩個(gè)作品乍看上去毫不相干,但作者通過(guò)深入研究從作品表層的巨大差異中找出了它們之間深刻的內(nèi)在一致性?!恫煌瑖?guó)土上的荒野:中西女權(quán)主義文學(xué)批評(píng)的不同語(yǔ)境》、《廖輝英〈盲點(diǎn)〉與張愛(ài)玲〈金鎖記〉中的母親角色》等,都為我們的當(dāng)代文學(xué)研究提供了廣闊的視野和有效的研究方法。對(duì)同一個(gè)國(guó)家的不同民族的文學(xué)作品也可以采用這種比較分析的方法。

在運(yùn)用平行比較方法時(shí),對(duì)比研究注重在某類(lèi)現(xiàn)象的比較中尋找差異時(shí),較多采用演繹思維方式,如對(duì)中西文學(xué)中吝嗇鬼形象的比較研究;類(lèi)同研究在差異中尋找共同點(diǎn)時(shí),則更多使用歸納思維方式,從個(gè)別中見(jiàn)一般,分析文學(xué)的社會(huì)、歷史土壤和文化條件的研究,如《〈莫須有先生傳〉與〈堂吉坷德〉之比較研究》。平行比較研究方法拓展了文學(xué)研究的領(lǐng)域,讓我們的視野更加開(kāi)闊,在更廣大的空間中來(lái)研究文學(xué),是大有裨益的。

中國(guó)提出的闡發(fā)研究,也就是用西方的理論闡發(fā)中國(guó)文學(xué)。這種研究方法在近十幾年受到學(xué)者相當(dāng)?shù)闹匾?,并作出了相?dāng)?shù)某煽?jī)。比如用精神分析法來(lái)分析魯迅《狂人日記》中的狂人形象,可以更加透徹地看到狂人的無(wú)意識(shí)行為中隱藏的心理動(dòng)機(jī),能夠更好地理解狂人形象,進(jìn)而為理解作品找到突破口?!端囆g(shù)心理與政治心理的沖突——矛盾小說(shuō)理性化傾斜的心理學(xué)闡釋》運(yùn)用榮格的心理學(xué)理論分析矛盾的小說(shuō)創(chuàng)作,可以說(shuō)是另辟蹊徑,從非傳統(tǒng)研究方法中挖掘出作品更多的內(nèi)容,讓我們看到了作品內(nèi)容的更多層次。二十世紀(jì)西方在文學(xué)理論方面大有收獲,文學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),不管是作家、作品、讀者還是文學(xué)創(chuàng)作過(guò)程,都有一系列的理論,這些理論傳到中國(guó),對(duì)當(dāng)代文學(xué)的研究起了很大的推動(dòng)作用。如結(jié)構(gòu)主義理論,新批評(píng)理論、存在主義理論、女權(quán)主義理論、后現(xiàn)代主義理論等,我們?cè)诋?dāng)代文學(xué)研究中,可以運(yùn)用這些理論來(lái)尋找與當(dāng)代文學(xué)的契合點(diǎn),用它們的理論來(lái)分析文學(xué)作品,可以融會(huì)貫通,更加細(xì)致地解剖作品?!吨许n當(dāng)代女性小說(shuō)的對(duì)比研究》就是運(yùn)用女權(quán)主義的理論來(lái)分析中韓當(dāng)代女性小說(shuō)的異同?!俄氁还闲≌f(shuō)中的荒誕性》則是從存在主義的理論出發(fā),看到須一瓜作品中的荒誕的性質(zhì)。當(dāng)然,不管我們運(yùn)用什么理論去闡述文學(xué)作品,研究之前都要對(duì)一種理論模式做分析和選擇。另外我們還可以在尋找文學(xué)創(chuàng)作與歷史、宗教的聯(lián)系中,加深對(duì)文學(xué)的認(rèn)識(shí),如當(dāng)代作家的宗教信仰對(duì)創(chuàng)作的影響,當(dāng)代作家創(chuàng)作與佛教、道教文化的關(guān)系等。如賈平凹、孫犁等作家作品中傳遞出濃重的道家文化,就可以研究他們的創(chuàng)作與道家文化影響的關(guān)系等。

我們對(duì)中外的文學(xué)作品、作家進(jìn)行比較研究,同時(shí)我們也不要忽略了在歷史縱向范圍內(nèi)的對(duì)比研究,可以探討中國(guó)古代、近代文學(xué)對(duì)當(dāng)代文學(xué)的影響,可以將不同時(shí)期的作家的創(chuàng)作行為及作品進(jìn)行比較研究,如《張愛(ài)玲、王安憶小說(shuō)創(chuàng)作中的市民意識(shí)比較》《異中有同的兩種中國(guó)味:觀照趙樹(shù)理和汪曾祺》等,可以加深我們對(duì)作品的理解,加深對(duì)文學(xué)的認(rèn)識(shí)。

總的說(shuō)來(lái),新時(shí)期文學(xué)的比較研究,是一個(gè)容易出新的批評(píng)領(lǐng)域。借鑒新觀念、新方法,剖析比較研究對(duì)象,作出新穎而深入的發(fā)現(xiàn)、體現(xiàn)出鮮明的當(dāng)代性特征。

比較文學(xué)論文:現(xiàn)代文學(xué)與比較文學(xué)研究

一、現(xiàn)代文學(xué)作家、社群與思潮

(一)戰(zhàn)后以至1950、1960年代的作家與文藝社群

1945年以后,大陸學(xué)者文人隨國(guó)民政府來(lái)臺(tái)者眾,當(dāng)時(shí)進(jìn)入臺(tái)大任教的幾位師長(zhǎng),帶來(lái)了“五四”文學(xué)的精神,也開(kāi)啟往后的現(xiàn)代文學(xué)之路。最具代表性的,在中文系有臺(tái)靜農(nóng),他是魯迅的學(xué)生,來(lái)臺(tái)后雖然轉(zhuǎn)向古典文學(xué)的教學(xué)與研究,但他的小說(shuō)集《建塔者》、《地之子》,后來(lái)也出版了,使讀者一窺“五四”遺風(fēng)。在外文系則以夏濟(jì)安為代表,他創(chuàng)辦《文學(xué)雜志》,帶動(dòng)寫(xiě)作風(fēng)氣,影響了當(dāng)時(shí)仍是學(xué)生的白先勇等人,也締造了學(xué)院派文學(xué)雜志的成果。當(dāng)時(shí)的青年學(xué)生輩,有來(lái)自大陸的學(xué)生,也有臺(tái)灣本地出生的青年,他們因?yàn)檫M(jìn)入臺(tái)大就讀,受到這些老師前輩的啟發(fā),以及同儕間的鼓舞,紛紛嶄露創(chuàng)作的才華,終于成為臺(tái)灣具有代表性的作家。這些學(xué)生包括中文系的林文月、葉慶炳、張健、吳宏一、柯慶明,外文系的余光中、白先勇、陳若曦、王文興、歐陽(yáng)子、王禎和、杜國(guó)清、葉維廉等,各自在詩(shī)、散文、小說(shuō)創(chuàng)作方面留下可貴的成果。林文月、葉慶炳以散文著名,余光中參與藍(lán)星詩(shī)社的創(chuàng)立,張健亦為藍(lán)星主要成員,杜國(guó)清、葉維廉則是笠詩(shī)社、創(chuàng)世紀(jì)詩(shī)社的重要成員。而以白先勇為主的《現(xiàn)代文學(xué)》雜志在1960年代創(chuàng)辦,陳若曦、王文興、歐陽(yáng)子、王禎和等人,都是創(chuàng)始社員,共同推動(dòng)現(xiàn)代主義的文學(xué)創(chuàng)作。

(二)文學(xué)雜志對(duì)現(xiàn)代思潮的譯介

由夏濟(jì)安主導(dǎo)的《文學(xué)雜志》創(chuàng)辦于1956年9月,而在1960年8月結(jié)束。但這份刊物的影響是深遠(yuǎn)的,它代表臺(tái)灣戰(zhàn)后初期的文學(xué)潮流中,一群學(xué)院里的師生對(duì)于文學(xué)的喜好和堅(jiān)持,并開(kāi)辟另一個(gè)有別于“戰(zhàn)斗文藝”的園地。他們刊登的文稿,除一般創(chuàng)作,文學(xué)理論的譯介、中西文學(xué)的相關(guān)論述也相當(dāng)多,這個(gè)現(xiàn)象可以說(shuō)開(kāi)創(chuàng)了一種風(fēng)氣,也就是將現(xiàn)代文學(xué)的創(chuàng)作和文學(xué)理論、西方文藝思潮連結(jié),提供給創(chuàng)作者和讀者新穎的觀念。以白先勇為主導(dǎo)的《現(xiàn)代文學(xué)》深受其師長(zhǎng)輩創(chuàng)辦的《文學(xué)雜志》之啟發(fā),該刊在1960年3月到1973年9月共發(fā)行51期,由白先勇負(fù)責(zé)籌措資金,而外文系的幾位同學(xué)一同寫(xiě)稿、譯稿和拉稿。比起《文學(xué)雜志》,《現(xiàn)代文學(xué)》更強(qiáng)調(diào)創(chuàng)新的精神,他們努力介紹各種西方的思潮、創(chuàng)作觀念,以便所寫(xiě)的作品可以表達(dá)屬于現(xiàn)代人的藝術(shù)情感;對(duì)于西方文學(xué)與理論的介紹,《現(xiàn)代文學(xué)》更以“專(zhuān)號(hào)”的形式推出,除作品翻譯外,往往也包括作者生平介紹,并附帶加以評(píng)論。除創(chuàng)刊號(hào)推出“卡夫卡專(zhuān)號(hào)”,也曾刊出多位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)作家的專(zhuān)號(hào),對(duì)于艾略特的詩(shī)作與詩(shī)學(xué),更前后刊出多期?!冬F(xiàn)代文學(xué)》編輯群對(duì)文學(xué)充滿(mǎn)熱情與執(zhí)著,而這些譯介,為創(chuàng)作者與讀者帶來(lái)不同的視野,開(kāi)拓更多元的文學(xué)品味。

二、比較文學(xué)的學(xué)科成立與研究扎根

如上所述,《文學(xué)雜志》、《現(xiàn)代文學(xué)》以譯介外國(guó)文學(xué)與理論為宗旨,進(jìn)而啟發(fā)作家的創(chuàng)作以及解讀作品的角度,其實(shí)已略具比較文學(xué)的雛形。進(jìn)入1970年代,臺(tái)大文學(xué)院更以三軌并進(jìn)的方式———成立比較文學(xué)博士班、成立比較文學(xué)會(huì)以及結(jié)合《中外文學(xué)》,促進(jìn)了比較文學(xué)在臺(tái)大扎根與茁壯。1970年,臺(tái)大外文系成立比較文學(xué)博士班,推動(dòng)者是當(dāng)時(shí)文學(xué)院院長(zhǎng)朱立民與外文系主任顏元叔。但這個(gè)博士班不打算走英美文學(xué)博士班的路線,反而希望結(jié)合外文系與中文系的學(xué)術(shù)資源,使學(xué)生可以同時(shí)接觸外國(guó)文學(xué)與中國(guó)文學(xué),進(jìn)而可以建立具有中國(guó)/外國(guó)文學(xué)雙重視野的比較文學(xué)研究。紀(jì)秋郎、單德興、李有成、高大鵬、陳昭瑛、古佳艷等,都獲得此博士學(xué)位,成為外文、中文學(xué)界的優(yōu)秀學(xué)者。近年臺(tái)大外文系雖已將比較文學(xué)博士班并入一般博士班,但比較文學(xué)仍是其修業(yè)與研究的主要方向之一。1973年7月,朱立民等八位外文系學(xué)者與葉慶炳等四位中文系學(xué)者發(fā)起成立“中華民國(guó)比較文學(xué)會(huì)”,并藉此在《中外文學(xué)》開(kāi)始介紹比較文學(xué)的觀念和發(fā)展;譬如《中外文學(xué)》創(chuàng)刊號(hào)(1972年6月)即刊登李達(dá)三著、周樹(shù)華與張漢良譯的《比較的思維習(xí)慣》,仿佛已經(jīng)有所預(yù)告,2卷9期則有Al-dridge,A.O.著、胡耀恒譯的《比較文學(xué)的目的與遠(yuǎn)景》(1974年2月);其后則陸續(xù)有袁鶴翔《中西比較文學(xué)定義的探討》,李達(dá)三著、許文宏與馮明惠譯的《東西比較文學(xué)史的檢討》等文章,一路推進(jìn),顏元叔、胡耀恒、朱炎、葉維廉、張漢良、陳慧樺、古添洪等,都是比較文學(xué)的旗手。古添洪與陳慧樺編著的《比較文學(xué)的墾拓在臺(tái)灣》(臺(tái)北:東大圖書(shū)公司,1976年)、李達(dá)三的《比較文學(xué)研究之新方向》(臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版公司,1978年)二書(shū),可說(shuō)是最早結(jié)集的相關(guān)著作。而葉維廉、古添洪與陳慧樺在東大圖書(shū)公司主編的“比較文學(xué)”叢書(shū),更可說(shuō)是具體的成果。此外,結(jié)合外文、中文兩系教授的“中華民國(guó)比較文學(xué)會(huì)”,自1974年8月起對(duì)外擴(kuò)大征求會(huì)員,凡大專(zhuān)院校教師和研究生有志于比較文學(xué)者,皆可申請(qǐng)入會(huì)。而學(xué)會(huì)也每年度主辦國(guó)際或全國(guó)比較文學(xué)會(huì)議,開(kāi)放對(duì)外征稿,相關(guān)的征稿主題、研究論文也都以專(zhuān)號(hào)的形式收錄在當(dāng)期的《中外文學(xué)》或另一英文的比較文學(xué)刊物《淡江評(píng)論》(淡江大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院出版);譬如第4屆國(guó)際比較文學(xué)會(huì)議主題為“比較文學(xué)與中國(guó)文學(xué)”(1983年8月),第5屆主題為“現(xiàn)代主義與中西比較文學(xué)”(1987年5月);第25屆全國(guó)比較文學(xué)會(huì)議主題為“災(zāi)難、創(chuàng)傷與記憶”(2001年9月)、第30屆主題為“認(rèn)同的變向:全球化時(shí)代的主體生成與轉(zhuǎn)化”(2006年5月);無(wú)論其主題是企圖與中國(guó)文學(xué)對(duì)話(huà),或是呼應(yīng)世界文學(xué)脈動(dòng),或是跨領(lǐng)域研究、文化研究,都在帶動(dòng)臺(tái)灣學(xué)界的研究潮流,累積豐富的學(xué)術(shù)資源。外文系主導(dǎo)的比較文學(xué)博士班、比較文學(xué)會(huì),再加上《中外文學(xué)》,形成了現(xiàn)代文學(xué)與比較文學(xué)研究的鐵三角。我們也可以發(fā)現(xiàn),就在《現(xiàn)代文學(xué)》即將衰退之際,1972年6月,外文系與中文系多位教授共同發(fā)起創(chuàng)辦一份新的刊物《中外文學(xué)》。這些學(xué)者包括外文系朱立民、侯健、齊邦媛、顏元叔、胡耀恒與中文系鄭騫、葉慶炳等人;而該刊自創(chuàng)刊以來(lái),迄今一直穩(wěn)定出刊,在臺(tái)灣學(xué)術(shù)界已占有關(guān)鍵性的位置?!吨型馕膶W(xué)》創(chuàng)刊初期,系以顏元叔為主導(dǎo)人物,他引進(jìn)新批評(píng),在第一期至第四期,藉由《細(xì)讀洛夫的兩首詩(shī)》,掀起一串現(xiàn)代詩(shī)論戰(zhàn);而后又連續(xù)登載王文興小說(shuō)《家變》,并舉行座談會(huì),引起各方注目、論辯,具體呈現(xiàn)學(xué)界與讀者大眾對(duì)這篇小說(shuō)褒與貶的兩極化情形,也為現(xiàn)代主義小說(shuō)的讀者反應(yīng)留下珍貴的紀(jì)錄?!吨型馕膶W(xué)》也曾連載林文月翻譯的日本文學(xué)名著《源氏物語(yǔ)》、《枕草子》等書(shū),引起很大的回響。該刊既命名為“中外”文學(xué),除了對(duì)外國(guó)文學(xué)以及理論的譯介,當(dāng)然也兼納對(duì)中國(guó)文學(xué)的研究論文。除現(xiàn)代文學(xué)研究外,也有對(duì)于古典文學(xué)的研究,可分為兩個(gè)類(lèi)型,一是屬于中國(guó)文學(xué)本身的研究模式,例如作家傳記考述、作品流派、文學(xué)史研究,另外更為突出的則是以西方文學(xué)理論來(lái)研究中國(guó)古典文學(xué),例如張漢良的《“楊林”故事系列的原型結(jié)構(gòu)》(1975年4月),系以榮格的神話(huà)原型理論研究古典小說(shuō)“楊林”、“枕中記”系列故事,這種研究視角深深地影響了此后臺(tái)灣學(xué)界對(duì)中國(guó)古典文學(xué)的研究,也是比較文學(xué)研究的具體實(shí)踐。綜覽《中外文學(xué)》的文章,可知其編輯和登稿的方向,和“比較文學(xué)”在臺(tái)大外文系的扎根與開(kāi)展著實(shí)有密切的關(guān)聯(lián)?!吨型馕膶W(xué)》在1980年代以后,逐漸聚焦在對(duì)當(dāng)代文學(xué)理論與文化研究的介紹,例如精神分析、結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義、女性主義、后現(xiàn)代、后殖民等理論,透過(guò)專(zhuān)題邀知名學(xué)者撰稿,無(wú)論是就理論觀念加以譯介,或是以文學(xué)作品為例實(shí)際操作,都成為后來(lái)者追摹的范例,也大大助長(zhǎng)了現(xiàn)代文學(xué)與文化的研究風(fēng)氣。

三、現(xiàn)代文學(xué)、比較文學(xué)的教學(xué)與研究

作家的培育,本不限于任何科系,但因?yàn)樾≌f(shuō)家白先勇、王文興等人的光環(huán),“作家都是出自外文系”的說(shuō)法也流傳一時(shí)。然而隨著中文系現(xiàn)代文學(xué)課程的增加與寫(xiě)作風(fēng)氣漸盛,出身中文系的作家,以及投入現(xiàn)代文學(xué)研究的中文系學(xué)者,也日漸增多,“現(xiàn)代文學(xué)”遂形成中文系學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的脈絡(luò)之一;這方面,曾任系主任的葉慶炳教授實(shí)有開(kāi)創(chuàng)性的貢獻(xiàn)。而當(dāng)代年輕一輩的作家譬如散文家陳幸蕙、簡(jiǎn),小說(shuō)家郝譽(yù)翔、黃錦樹(shù),詩(shī)人陳大為等,都是臺(tái)大中文系畢業(yè)。在外文系方面,雖以外國(guó)文學(xué)課程為主,但中文、外文兩系常有合作開(kāi)課的例子,如外文系王文興所授的現(xiàn)代小說(shuō)、王建元所授的文學(xué)批評(píng)、齊邦媛所授的高級(jí)英文(講授英美小說(shuō)與詩(shī))等,系為中文系而開(kāi);中文系也長(zhǎng)期為外文系開(kāi)設(shè)中國(guó)文學(xué)史課程;因此除了在文學(xué)雜志上的通力合作,在課程、師資的援引上,中文與外文兩系一直保持良好的合作關(guān)系,共同擔(dān)負(fù)文學(xué)教育的責(zé)任。值得注意的是,2004年8月,臺(tái)大成立臺(tái)灣文學(xué)研究所(簡(jiǎn)稱(chēng)臺(tái)文所),因?yàn)檎n程設(shè)計(jì)與發(fā)展方向的關(guān)系,進(jìn)入臺(tái)文所的學(xué)生,不乏已經(jīng)有現(xiàn)代文學(xué)作品集出版,或是已在文學(xué)界嶄露頭角的青年作家;加上各教授的專(zhuān)業(yè)取向,臺(tái)文所加入了現(xiàn)代文學(xué)、比較文學(xué)研究的陣容。按,臺(tái)灣文學(xué)的發(fā)展,于史可考者已有四百多年的歷史,除1930、1960年代是現(xiàn)代主義興盛時(shí)期外,臺(tái)灣文學(xué)的多元性,以及與日本文學(xué)、中國(guó)文學(xué)乃至世界文學(xué)的關(guān)聯(lián),都可以從中發(fā)掘比較文學(xué)的議題。是故,臺(tái)大教授對(duì)現(xiàn)代文學(xué)、比較文學(xué)的研究成果,除了前文所介紹外,近年可以看到的是,中文系何寄澎的現(xiàn)代散文研究、陳翠英的現(xiàn)代小說(shuō)研究、外文系廖炳惠的后現(xiàn)代研究、廖咸浩的文藝/社會(huì)思潮研究、張小虹的性別/同志文學(xué)研究、流行文化研究,劉亮雅的臺(tái)灣后殖民小說(shuō)研究、朱偉誠(chéng)的同志文學(xué)研究等,都是很好的例子。而臺(tái)文所教授對(duì)于現(xiàn)代文學(xué)研究可說(shuō)更有推波助瀾的作用,例如柯慶明的現(xiàn)代主義文學(xué)研究,郭玉雯的張愛(ài)玲小說(shuō)研究,王文興小說(shuō)研究,梅家玲的現(xiàn)代小說(shuō)研究、眷村小說(shuō)研究,以及洪淑苓的現(xiàn)代詩(shī)、女性文學(xué)研究,都已出版相關(guān)的學(xué)術(shù)論著。另外,黃美娥的日治時(shí)期臺(tái)灣通俗文學(xué)研究、張文薰的日治時(shí)期臺(tái)灣新文學(xué)研究以及蘇碩斌的臺(tái)灣都市文化與文學(xué)研究,也都為現(xiàn)代文學(xué)研究擴(kuò)充了領(lǐng)域與視角。

四、結(jié)語(yǔ)

展望歷年來(lái)的臺(tái)大師生藉由現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作、譯介與發(fā)行文學(xué)刊物的成果,和臺(tái)灣文壇產(chǎn)生密切的互動(dòng),在現(xiàn)代文學(xué)與比較文學(xué)的研究上更有開(kāi)創(chuàng)性、主導(dǎo)性與關(guān)鍵性的位置?,F(xiàn)今,為了促進(jìn)現(xiàn)代文學(xué)研究,總圖書(shū)館也積極展開(kāi)作家手稿資料的典藏工作;目前已有王禎和、王文興、林文月與葉維廉等作家的手稿典藏。而比較文學(xué)的觀念和方法,也已成為學(xué)術(shù)研究的常模,相信臺(tái)大教授與研究生將秉此深厚的人文傳統(tǒng),在新世紀(jì)共同勾勒出臺(tái)大、現(xiàn)代文學(xué)、比較文學(xué)以及文學(xué)史的復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)。

作者:洪淑苓 單位:臺(tái)灣大學(xué)

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)中文化研究的概況與問(wèn)題

一、關(guān)于比較文學(xué)研究轉(zhuǎn)向的合理性問(wèn)題

(一)國(guó)際文學(xué)研究“向外轉(zhuǎn)”趨勢(shì)必然指向文化研究

文學(xué)研究的“向外轉(zhuǎn)”自然都指向了文化。從文學(xué)研究到文化研究幾乎是當(dāng)代文學(xué)研究各派別的共同趨勢(shì)。比較文學(xué)的開(kāi)放性決定它向來(lái)都能對(duì)學(xué)術(shù)研究的變化做出敏感的反應(yīng),更何況它本身就有著文化研究的性質(zhì)。20世紀(jì)80年代初期比較文學(xué)的“理論化”傾向就是這種“文化熱”的開(kāi)始,而90年代以后文化研究的趨勢(shì)變得更加明確更加自覺(jué)。

(二)比較文學(xué)的研究視域決定了文化研究的合理性

隨著全球趨勢(shì)的日益迅猛,從比較文學(xué)的本體論—比較視域來(lái)看,跨民族、跨語(yǔ)言、跨文化、跨學(xué)科必然成為比較視域的基本內(nèi)涵,而跨民族與跨學(xué)科是比較視域中的兩個(gè)基本要素。比較視域具有聯(lián)系及流動(dòng)的特點(diǎn),使比較文學(xué)不斷打破自身的局限,拓展自身的領(lǐng)域,并使這一學(xué)科超出文學(xué)研究的范疇,進(jìn)而從文化的角度進(jìn)行文學(xué)研究。與比較視域的聯(lián)系性特征相聯(lián)系,比較視域始終持一種多元的,開(kāi)放的研究態(tài)度,隨時(shí)間變化和時(shí)代變遷調(diào)整自身,這是比較文學(xué)研究最重要的特點(diǎn)之一。隨著全球化的到來(lái),比較視域走出了歐洲中心,進(jìn)入了一種在多元文化語(yǔ)境中進(jìn)行文學(xué)研究,在多元文化語(yǔ)境下相互參照、相互闡釋的時(shí)代。大家熟知的美國(guó)學(xué)者厄爾?邁納、加拿大學(xué)者米列娜?多列熱諾娃等,都積極地對(duì)中西文化、文學(xué)之間的關(guān)系進(jìn)行廣泛深入的研究。再?gòu)谋容^文學(xué)安身立命的基點(diǎn)———比較視域來(lái)看,在全球化時(shí)代,比較文學(xué)中文化研究的興起和發(fā)展也是符合這一學(xué)科自身的學(xué)理特征的。

二、比較文學(xué)中文化研究的概況及問(wèn)題

“二戰(zhàn)”后,文化研究在英國(guó)逐步興起,80年代傳到美國(guó)并形成多元發(fā)展的趨勢(shì)。它主要關(guān)注當(dāng)代的非精神文化及大眾文化,提倡一種跨學(xué)科、超學(xué)科的態(tài)度,把文本分析與其他研究方式,諸如結(jié)構(gòu)學(xué)、人類(lèi)學(xué)、心理學(xué)相結(jié)合。它所運(yùn)用的多學(xué)科、多維度的方法給比較文學(xué)研究提供了有益的啟示。

20世紀(jì)70年代以來(lái),隨著東西比較文學(xué)的興起,比較文學(xué)研究要求徹底打破“歐洲———西方”占據(jù)世界文化中心地位的觀念。于是結(jié)構(gòu)主義、文化相對(duì)主義等學(xué)說(shuō),有了施展理論價(jià)值的天地。比較學(xué)者用這些理論來(lái)說(shuō)明不同文化體系的文學(xué)之間的平等關(guān)系,說(shuō)明文化交流中的對(duì)等原則和互補(bǔ)、互惠關(guān)系等等。在比較文學(xué)研究中引入包括后殖民主義、新歷史主義等在內(nèi)的后現(xiàn)論,有效地調(diào)整了比較文學(xué)近十幾年來(lái)在理論和實(shí)踐上的偏頗,大大拓寬了比較文學(xué)的疆域,為比較文學(xué)輸入了新觀念、新術(shù)語(yǔ),形成了文化人類(lèi)學(xué)與比較文學(xué)、女性主義與比較文學(xué)等頗具特色的研究領(lǐng)域。通過(guò)上述文化理論的研究,有利地推動(dòng)了東西文化的對(duì)話(huà)與溝通。中外許多著名學(xué)者都把目光投向本民族以外的其它文化體系,并對(duì)之進(jìn)行研究,如艾田伯的巨著《中國(guó)的歐洲》、美國(guó)學(xué)者厄爾?邁納出版了《比較詩(shī)學(xué)———東方與西方》等。

另一方面,比較文學(xué)的具體研究中引進(jìn)文化比較,這也是比較文學(xué)研究進(jìn)一步深入發(fā)展的需要。文學(xué)是人類(lèi)文化這一龐大有機(jī)體中的重要組成部分,文學(xué)創(chuàng)作總是在既定背景之下進(jìn)行。反過(guò)來(lái),文學(xué)又是人類(lèi)文化成果的一種富有獨(dú)特價(jià)值的載體,包含豐富的文化內(nèi)涵,而這種內(nèi)涵又只有聯(lián)系文化背景才能發(fā)掘。東西比較文學(xué)興起后,文化研究顯得更為必要,更加迫切。東西方文學(xué)分屬不同的文化體系,在許多方面存在巨大差別。在比較文學(xué)研究中引進(jìn)文化研究,對(duì)東西文化的異同進(jìn)行內(nèi)在的、深層次挖掘,同時(shí)把東西文學(xué)研究置與廣闊的文化研究的背景之下。這樣才能把東西文學(xué)比較中出現(xiàn)的不同現(xiàn)象和共同規(guī)律,訴諸于東西方不同的文化體系,并在其中尋找原因。這就需要東西文化加強(qiáng)溝通和對(duì)話(huà),按照互識(shí)、互證、互補(bǔ)的對(duì)話(huà)模式加深彼此之間的了解和認(rèn)識(shí),并在此基礎(chǔ)上吸收對(duì)方文化中的長(zhǎng)處為我所用,從而更好的促進(jìn)自身文化的發(fā)展。同時(shí),我們必須看到,文化研究本質(zhì)上是一種具有非邊緣化、解地域化等特征的非審美性文學(xué)批評(píng)。它重在揭開(kāi)大眾文化形式和實(shí)踐中意識(shí)形態(tài)的機(jī)制。因此,文化研究是反精英的,它的視野里自然沒(méi)有大眾文化和精英文化的低俗與高雅之分,這樣我們就可以理解為什么文化研究越來(lái)越對(duì)精英文學(xué)研究意味著挑戰(zhàn)。文化研究的這種傾向也對(duì)比較文學(xué)研究產(chǎn)生了一定的負(fù)面影響。

首先,比較文學(xué)研究中出現(xiàn)了經(jīng)典文學(xué)研究衰微的趨勢(shì)。大眾文化和文化研究相互推進(jìn),瓦解和虛化了自律性和思想性的經(jīng)典文學(xué)的價(jià)值和文化意義。因而在比較文學(xué)中甚至出現(xiàn)了以歐美與中國(guó)的影視文化、飲食文化的研究代替了對(duì)莎士比亞、托爾斯泰的經(jīng)典文學(xué)的比較分析,拋棄了古典文學(xué)和精英文化。社科院文學(xué)所所長(zhǎng)楊義指出文學(xué)研究在追求學(xué)術(shù)現(xiàn)代性的同時(shí),要對(duì)浩繁而燦爛的古典智慧進(jìn)行深度的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化,開(kāi)展一種匯通中外、有容乃大的文學(xué)學(xué)術(shù)工程。他的話(huà)對(duì)我們應(yīng)對(duì)上述問(wèn)題提供了有益的啟示。一方面,要運(yùn)用現(xiàn)代文化理論重新審視、解讀傳統(tǒng)經(jīng)典文學(xué),對(duì)其進(jìn)行現(xiàn)代化改造。另一方面,我們可以運(yùn)用21世紀(jì)的新人文精神所倡導(dǎo)的文化與文化之間的溝通和理解,盡量擴(kuò)大大眾文化和精英文化商談、討論和寬容的空間。雙方要同等尊重彼此的尊嚴(yán)和存在的權(quán)利,互相學(xué)習(xí)對(duì)方的長(zhǎng)處,補(bǔ)充自身的不足,緩和近年來(lái)二者出現(xiàn)的嚴(yán)重沖突與交鋒。這也有利于比較文學(xué)在一個(gè)更為寬松、廣泛、平和的文化語(yǔ)境下,從文化理論和政治權(quán)利話(huà)語(yǔ)的角度研究文學(xué)現(xiàn)象,使文化、文學(xué)相互溝通、利用。

其次,比較文學(xué)研究中出現(xiàn)了“泛文化”研究趨向,忽視了比較文學(xué)歸根結(jié)底是一種文學(xué)研究。從最近幾屆國(guó)際比較文學(xué)大會(huì)及地域性的會(huì)議討論的中心題目可以清楚地看出,學(xué)者門(mén)熱衷的話(huà)題似乎不是文學(xué)自身,而是文化差異、人類(lèi)學(xué)、宗教等不同的文化領(lǐng)域。針對(duì)當(dāng)前比較文學(xué)界出現(xiàn)的“泛文化”傾向,我們應(yīng)該如何保持對(duì)比較文學(xué)學(xué)科的清醒認(rèn)識(shí)?如何體現(xiàn)比較文學(xué)的文學(xué)性?簡(jiǎn)言之,要對(duì)比較文學(xué)這門(mén)學(xué)科有一個(gè)正確的定位。比較文學(xué)本質(zhì)上是一種文學(xué)研究,它的出發(fā)點(diǎn)和歸宿都應(yīng)該是文學(xué)。文化研究是為了豐富和深化比較文學(xué)研究,作為它的背景和補(bǔ)充,只能居于次要的位置。比較文學(xué)工作者要以文學(xué)文本為出發(fā)點(diǎn),并關(guān)注文學(xué)作品的內(nèi)在價(jià)值,同時(shí)要正確處理文學(xué)與其它學(xué)科之間的關(guān)系。劉象愚教授說(shuō)得好“比較文學(xué)工作者無(wú)論在不同文化和學(xué)科的領(lǐng)域里跨出多遠(yuǎn),研究的立足點(diǎn)應(yīng)該始終在文學(xué)上,強(qiáng)調(diào)‘文學(xué)本科中心論’對(duì)于保持比較文學(xué)的生命力無(wú)疑是至關(guān)重要的?!?

三、21世紀(jì)的比較文學(xué)展望

比較文學(xué)經(jīng)過(guò)一百多年的發(fā)展到今天已經(jīng)蔚為大觀,被認(rèn)為是21世紀(jì)的一門(mén)“顯學(xué)”。21世紀(jì)的比較文學(xué)研究,既要樹(shù)立一種文化全球化與多元文化意識(shí)并重的文化觀念,又要成為人類(lèi)精神相互對(duì)話(huà)和溝通的語(yǔ)境和操作平臺(tái)。走過(guò)了一個(gè)多世紀(jì)的比較文學(xué),作為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,在自身發(fā)展過(guò)程中它實(shí)際上已經(jīng)扮演了一個(gè)不可或缺的文學(xué)與文化中介與交流媒體的角色。世界范圍內(nèi)的文化碰撞、文化交流過(guò)程,都在作自覺(jué)或不自覺(jué)的比較、鑒別,而比較文學(xué)研究在這個(gè)過(guò)程中,以其自身獨(dú)特的方法法或思路,讓人們即認(rèn)識(shí)了自己———本國(guó)本族的文學(xué)與文化,又認(rèn)識(shí)了“他者”———他國(guó)他民族的文學(xué)與文化,甚至還可以在此基礎(chǔ)上把握世界文學(xué)的共同走向與共同規(guī)律,這是國(guó)別文學(xué)或民族文學(xué)研究所無(wú)法企及的。因此,我們完全有理由樂(lè)觀地預(yù)見(jiàn),比較文學(xué)在文化交流日益頻繁的21世紀(jì)將有更大的學(xué)術(shù)空間,對(duì)世界文學(xué)和人類(lèi)文明將會(huì)做出更大的貢獻(xiàn)。

本文作者:何玉 單位:山東科技大學(xué)國(guó)際交流處

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)的內(nèi)外研究

一、國(guó)外比較文學(xué)是一種真“外部”、偽“內(nèi)部”的文學(xué)研究

文學(xué)研究的內(nèi)外問(wèn)題已經(jīng)不是一個(gè)新鮮的話(huà)題。在比較文學(xué)發(fā)展史上,所謂的美國(guó)學(xué)派與法國(guó)學(xué)派之爭(zhēng)的一個(gè)重要議題就是內(nèi)部關(guān)系和外部關(guān)系之爭(zhēng)。在法國(guó)學(xué)派的比較文學(xué)理念中,基本原則就是去尋找和實(shí)證確實(shí)存在過(guò)的“事實(shí)聯(lián)系”,能夠?qū)嵶C的事實(shí)聯(lián)系是法國(guó)比較文學(xué)的基石。如卡雷對(duì)比較文學(xué)下的定義為:“比較文學(xué)是文學(xué)史的一支;它研究國(guó)際間的精神關(guān)系,研究拜倫和普希金、歌德和卡萊爾、司各特和維尼之間的事實(shí)聯(lián)系,研究不同文學(xué)的作家之間的作品、靈感甚至生平方面的事實(shí)聯(lián)系。”卡雷的定義對(duì)法國(guó)學(xué)派影響深遠(yuǎn),他基本奠定了法國(guó)比較文學(xué)注重文學(xué)外部關(guān)系的基調(diào)。其后梵?第根的定義更突出了法國(guó)學(xué)派注重外部研究的特點(diǎn)。梵?第根指出:“比較文學(xué)的目的實(shí)質(zhì)上是研究不同文學(xué)相互間的關(guān)系。”顯然,“國(guó)際間”“不同文學(xué)的作家之間的作品、靈感甚至生平”“不同文學(xué)”“事實(shí)聯(lián)系”這些字眼,充分表明法國(guó)學(xué)派注重的是文學(xué)外部因素的研究,注重的是事實(shí)關(guān)系,探討的是不同文學(xué)現(xiàn)象間的影響與傳承。或者說(shuō),體現(xiàn)在量上,法國(guó)學(xué)派研究的是兩個(gè)或兩個(gè)以上不同文學(xué)現(xiàn)象之間的事實(shí)關(guān)系。

美國(guó)學(xué)派針對(duì)法國(guó)學(xué)派的外部研究提出了自己的解決方案。他們反對(duì)法國(guó)學(xué)派重視外部聯(lián)系,忽略文學(xué)內(nèi)部關(guān)系的做法。但美國(guó)比較文學(xué)并不僅僅就是后來(lái)的美國(guó)學(xué)派,在美國(guó)學(xué)派嶄露頭角之前,美國(guó)已經(jīng)有不少學(xué)者從事相關(guān)研究。真正把美國(guó)比較文學(xué)推到世界學(xué)術(shù)前臺(tái)的是韋勒克。他在《比較文學(xué)的概念》中對(duì)法國(guó)學(xué)派提出批評(píng),認(rèn)為“他們過(guò)于重視‘事實(shí)關(guān)系’,對(duì)比較文學(xué)定義的解釋比較狹隘,忽略了對(duì)藝術(shù)作品的美學(xué)分析”。在此基礎(chǔ)上,美國(guó)學(xué)者著力于平行研究,即研究沒(méi)有事實(shí)關(guān)系的兩種或兩種文學(xué)現(xiàn)象以及進(jìn)行平行的跨學(xué)科研究。從此,美國(guó)學(xué)派開(kāi)始發(fā)出自己的最強(qiáng)音,這其中起到關(guān)鍵作用的人物正是韋勒克。而韋勒克作為“新批評(píng)派后期的核心人物,也是西方學(xué)術(shù)界公認(rèn)的二十世紀(jì)最博學(xué)的文藝批評(píng)家之一”,“是一個(gè)執(zhí)著于對(duì)文學(xué)進(jìn)行內(nèi)部研究的批評(píng)史家”。他的重要貢獻(xiàn)是把文學(xué)研究劃分為“內(nèi)部批評(píng)”和“外部批評(píng)”,并更鐘情于文學(xué)“內(nèi)部研究”。但這里的問(wèn)題是,不能因?yàn)轫f勒克的“內(nèi)部研究?jī)A向”,而想當(dāng)然地認(rèn)為美國(guó)學(xué)派倡導(dǎo)的比較文學(xué)本質(zhì)上是一種內(nèi)部研究的比較文學(xué)?!皩?shí)際上,他雖然身為該學(xué)派的元老及平行研究法的主將,但卻未曾盲目地局限于這種方法,而是在繼承的基礎(chǔ)上有所超越?!倍颐绹?guó)學(xué)派的其他領(lǐng)軍人物并不完全贊同韋勒克的主張。我們考察美國(guó)學(xué)派對(duì)比較文學(xué)的定義也不難發(fā)現(xiàn),美國(guó)學(xué)派的比較研究并沒(méi)有分清楚韋勒克式的“內(nèi)部研究和外部研究”。

在韋勒克那里,內(nèi)外之分不僅僅指的是文學(xué)要同社會(huì)歷史批評(píng)脫鉤,不僅僅指的是文學(xué)要脫離政治、脫離歷史賦予的“因果性”聯(lián)想,還指的是文學(xué)研究要“區(qū)分文學(xué)作品的‘本體存在’與‘經(jīng)驗(yàn)存在’,并由此確立這樣一個(gè)理論論點(diǎn):文學(xué)研究的對(duì)象是文學(xué)作品的‘本體存在’,即一種‘符號(hào)與意義的多層結(jié)構(gòu)’”。韋勒克認(rèn)為,文學(xué)作品建立在語(yǔ)言基礎(chǔ)之上,但又不局限于語(yǔ)言,可以分為三個(gè)層次,即“聲音層面、意義單元和世界層面”,是一個(gè)“符號(hào)與意義的多層結(jié)構(gòu)”?!皟?nèi)部研究”就是對(duì)這一現(xiàn)象學(xué)意義上的“本體結(jié)構(gòu)”的研究。而“外部研究”則主要涉及文學(xué)作品的“經(jīng)驗(yàn)存在”,諸如它產(chǎn)生的社會(huì)歷史背景、作家的心理情感狀態(tài)以及讀者的接受印象,等等。由此可見(jiàn),韋勒克“內(nèi)部研究與外部研究”的二元區(qū)分最主要的話(huà)語(yǔ)功能就是要突顯文學(xué)作品這一超越一切經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的“本體存在”由語(yǔ)言構(gòu)成的“符號(hào)結(jié)構(gòu)”,并進(jìn)而對(duì)其進(jìn)行審美的分析。因而,所謂的內(nèi)部研究就是指對(duì)文學(xué)本體結(jié)構(gòu)的研究,關(guān)注的是文學(xué)語(yǔ)言的符號(hào)性,而外部研究則指的是對(duì)文學(xué)經(jīng)驗(yàn)層面的研究,包括我們想當(dāng)然地認(rèn)為會(huì)影響到文學(xué)的種種外部因素,如社會(huì)歷史背景、作家創(chuàng)作心理、讀者接受情況等。再來(lái)看美國(guó)學(xué)者對(duì)比較文學(xué)的界定,以雷馬克為例,他指出:“比較文學(xué)是超出一國(guó)范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)與其他知識(shí)及信仰領(lǐng)域的關(guān)系,包括藝術(shù):如繪畫(huà)、雕刻、建筑、音樂(lè))、哲學(xué)、歷史、社會(huì)科學(xué)(如政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué))、自然科學(xué)、宗教等等。簡(jiǎn)言之,比較文學(xué)是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)或多國(guó)文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類(lèi)其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較。”

雷馬克的定義如此粗糙,但奇怪地是,國(guó)內(nèi)學(xué)者在寫(xiě)作比較文學(xué)教材時(shí)竟然沒(méi)有人對(duì)這樣一個(gè)內(nèi)涵和外延幾乎都不確定的定義進(jìn)行責(zé)難和質(zhì)疑,而是想當(dāng)然地把它作為美國(guó)學(xué)派的代表性定義接受和吸納。殊不知,美國(guó)學(xué)者在比較文學(xué)上的貢獻(xiàn)要遠(yuǎn)遜于他們的法國(guó)同事。除了眾聲喧囂地進(jìn)行所謂的理論變革之外,他們?cè)诒容^文學(xué)上的貢獻(xiàn)可謂少之又少。從雷馬克的定義里,我們除了能感覺(jué)到新批評(píng)的一大弊端———不負(fù)責(zé)任地亂聯(lián)系之外,幾乎感受不到它的精髓所在,更不用說(shuō)韋勒克的“內(nèi)部研究”了。韋勒克的重要貢獻(xiàn)就在于其對(duì)文學(xué)批評(píng)的重新解釋和定位,但是他的“文學(xué)性”研究方法,除了在文學(xué)批評(píng)上卓有成效外,在比較文學(xué)領(lǐng)域幾乎沒(méi)有得到應(yīng)有的重視和回響。美國(guó)學(xué)派號(hào)稱(chēng)進(jìn)行了比較文學(xué)的內(nèi)部轉(zhuǎn)向,從事實(shí)聯(lián)系轉(zhuǎn)向了對(duì)文學(xué)審美性研究上,以至于國(guó)內(nèi)學(xué)者把平行研究的可比性界定為審美價(jià)值關(guān)系,但是從美國(guó)學(xué)派的定義和研究中,很難感受到其價(jià)值和審美究竟體現(xiàn)在哪里。

因而,其實(shí)可以下這樣一個(gè)論斷,美國(guó)學(xué)派的平行轉(zhuǎn)向,實(shí)際上是把比較文學(xué)的外部研究擴(kuò)大化了,并沒(méi)有解決文學(xué)審美關(guān)系研究這一問(wèn)題。我們熱衷于翻譯各種各樣美國(guó)學(xué)者的理論,實(shí)際上如果我們清醒一點(diǎn)就可以發(fā)現(xiàn),即便是在理論建設(shè)上,美國(guó)學(xué)派也是少之又少。除了反叛之外,他們幾乎一無(wú)所有。從比較文學(xué)研究文學(xué)外貿(mào)到無(wú)所不包的大“跨越”,國(guó)外比較文學(xué)注定打上了在文學(xué)外部關(guān)系兜圈子的理論缺憾。

二、中國(guó)比較文學(xué)的理論尷尬及其越陷越深的理論沼澤

反觀中國(guó)學(xué)者,我們?nèi)狈?duì)國(guó)外學(xué)者批判的力度,并沒(méi)有意識(shí)到國(guó)外比較文學(xué)研究的真正問(wèn)題所在。再不客氣一點(diǎn)說(shuō),我們是在美國(guó)學(xué)派大而無(wú)當(dāng)?shù)哪嗵独锢^續(xù)深陷不出。這種情況不是比較文學(xué)獨(dú)具的特點(diǎn),整個(gè)外國(guó)文學(xué)研究似乎都存在這一問(wèn)題。在貌似客觀和真實(shí)的學(xué)術(shù)研究立場(chǎng)上,我們集體性盲從,集體性不敢說(shuō)“不”。一旦有人對(duì)國(guó)外理論提出某些質(zhì)疑,馬上就有相關(guān)人士從各種角度進(jìn)行辯護(hù)和還原。這種情況暫時(shí)不會(huì)改觀,慣性思維的存在促使一批人仍然靠外國(guó)理論活著。試看國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)比較文學(xué)性質(zhì)的一些界定。學(xué)者中最有代表性的當(dāng)屬劉象愚先生。在《比較文學(xué)的不變與變》中,他指出:“比較文學(xué)的不變,在于標(biāo)志它本質(zhì)特征的那些東西。我想,至少有三點(diǎn)是它必然要堅(jiān)持的:第一是跨界性。由此出發(fā),比較文學(xué)的研究要跨越不同民族文學(xué)的界限之類(lèi),因而比較學(xué)者也需有兩種以上語(yǔ)言、文學(xué)與文化的學(xué)養(yǎng);第二是方法論上的比較性。也即自覺(jué)的比較意識(shí)和有效方法;第三是文學(xué)性。由此出發(fā),比較文學(xué)的研究,無(wú)論跨越了什么樣的界限,總須把文學(xué)性也就是文學(xué)之所以為文學(xué)的那些基本性質(zhì)置于自己的核心。舍此三者,比較文學(xué)則將喪失自我而不復(fù)存在?!弊鳛橹袊?guó)比較文學(xué)界的代表性人物,劉象愚先生對(duì)中國(guó)比較文學(xué)進(jìn)行了最精彩的總結(jié)。但是這三個(gè)方面存在的問(wèn)題依然是內(nèi)外不分。我們不是強(qiáng)調(diào)文學(xué)研究一定要進(jìn)行內(nèi)部研究才算高層次,但不可否認(rèn)的是,如果缺少內(nèi)部研究,文學(xué)研究的價(jià)值肯定會(huì)大打折扣。從國(guó)內(nèi)比較文學(xué)的理論建設(shè)和實(shí)際研究來(lái)看,其關(guān)注焦點(diǎn)仍然是外部研究。

首先來(lái)看“跨界性”?!翱纭币馕吨浇?,一旦越界就必然出現(xiàn)參照物。在比較文學(xué)相關(guān)論述中,這種參照物往往以“他者”面目出現(xiàn)。按照相關(guān)學(xué)者的看法,中國(guó)文學(xué)只有跨出去,在“他者”參照中才能顯示自我的價(jià)值和存在意義。因而,相關(guān)學(xué)者在進(jìn)行論述時(shí),基本上都會(huì)采用或提到“他者”這樣的觀照視角。比如孫景堯教授的《簡(jiǎn)明比較文學(xué)———“自我”和“他者”的認(rèn)知之道》(屬于較早的比較文學(xué)教程)明顯地具有這種傾向。但“他者”盡管可以彰顯“我”的特異性存在,從而可以更清晰地確定“我”的特點(diǎn)和意義,但假若“我”本身的特點(diǎn)和內(nèi)涵并不明晰,或者說(shuō),“我”缺乏足夠的力量與“他者”進(jìn)行對(duì)比時(shí),“他者”很可能越位取代“我”的存在。

而且,回顧“他者”理論的學(xué)術(shù)發(fā)展史可以發(fā)現(xiàn),最早對(duì)“他者”進(jìn)行過(guò)闡釋的黑格爾,是把“我”與“他者”的關(guān)系放置在主人與奴隸這一對(duì)應(yīng)性關(guān)系中進(jìn)行思考的。所以,“他者”一開(kāi)始就打上了奴隸的烙印。在后殖民理論中,“他者”就是邊緣化的弱勢(shì)群體。換而言之,按照這種理論,中國(guó)實(shí)際上是處于“他者”這樣一個(gè)范疇里。如果我們忽略“他者”的這種文化劣根性,想當(dāng)然地變“他者”為“我”,試圖用一個(gè)帶有西方學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)權(quán)色彩的詞語(yǔ)構(gòu)筑我們自己的理論體系,難免會(huì)導(dǎo)致策略上的失誤,甚而言之,會(huì)中了西方文化的一個(gè)圈套。因而,在跨界性中,中國(guó)比較文學(xué)試圖站在一個(gè)客觀的“我”與“他者”立場(chǎng)上去討論問(wèn)題,去面對(duì)世界文學(xué)、世界文化,天然地存在一個(gè)缺陷,即主體本身的不完善以及“他者”過(guò)于強(qiáng)勢(shì)。詞語(yǔ)的轉(zhuǎn)換并沒(méi)有太大意義,反而掩蓋了一個(gè)“敵強(qiáng)我弱”的事實(shí)。在這樣的一個(gè)前提下進(jìn)行研究,很可能由于“我”自身的缺陷,導(dǎo)致間接或者無(wú)意地證明了“他者”(主要是歐美文化)的優(yōu)越性,而由此導(dǎo)致“我”的瓦解和崩潰。

值得注意的是,比較文學(xué)學(xué)界為什么會(huì)一邊倒地在“他者”問(wèn)題上兜圈子,甚至連一點(diǎn)點(diǎn)微弱質(zhì)疑的聲音也沒(méi)有呢?我認(rèn)為主要原因就在于國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)世界環(huán)境的定位過(guò)于寬泛。我們相信這是一個(gè)全球化的時(shí)代,相信西方現(xiàn)代哲學(xué)講述的就是真理。換言之,立足于世界大環(huán)境,我們相信需要對(duì)話(huà)、需要交流;立足于現(xiàn)代西方哲學(xué),我們相信哲學(xué)已經(jīng)發(fā)展到了“他者”證明“我者”的時(shí)代。全球化的背景以及文化相對(duì)主義的潮流,在某種程度上抹殺了中國(guó)比較文學(xué)研究的前提,導(dǎo)致了相關(guān)學(xué)者的盲目樂(lè)觀和理想主義。

究竟該怎么看待這一問(wèn)題呢?全球化究竟對(duì)我們有什么樣的影響呢?一定要參與對(duì)話(huà)嗎?不對(duì)話(huà)可以嗎?我們的對(duì)話(huà)到底有多少說(shuō)服力?時(shí)代對(duì)學(xué)術(shù)的影響是必然的嗎?我們是不是在宏觀地談?wù)撌澜缧蝿?shì)而缺乏微觀地合理分析呢?一味追趕西方的“流行風(fēng)”可行嗎?真的是當(dāng)前最新的研究就是最有價(jià)值的參考嗎?“他者”真的就具有絕對(duì)的魔力嗎?比較文學(xué)在說(shuō)明自己存在理由時(shí)有意無(wú)意地制造了一種宏大敘事———空談世界形勢(shì)、空談全球化、空談文學(xué)交流的日益頻繁化,并宣告“世界文學(xué)”的時(shí)代快要或已經(jīng)來(lái)臨。在此基礎(chǔ)上,學(xué)者們大都相信交流無(wú)可避免。交流當(dāng)然無(wú)可避免,即便沒(méi)有全球化這個(gè)世界依然需要交流。但世界文學(xué)時(shí)代的來(lái)臨究竟有何實(shí)際意義,除了在理論上表明民族文學(xué)之間交流日益頻繁,在具體的學(xué)術(shù)研究上它的價(jià)值有多大?至少在當(dāng)前的研究中并沒(méi)有體現(xiàn)出來(lái)。與此同時(shí),對(duì)于比較文學(xué)的本土立場(chǎng)上,中國(guó)比較文學(xué)很少涉及。我們只是空談一些歷史問(wèn)題,空談一些源流問(wèn)題,作為中國(guó)比較文學(xué)真正應(yīng)該關(guān)注的中國(guó)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題很少涉及。

這樣的學(xué)術(shù)立場(chǎng)決定了根本無(wú)所謂對(duì)話(huà)不對(duì)話(huà)。我們的立場(chǎng)跟西方的立場(chǎng)沒(méi)有差別,都是對(duì)西方生存環(huán)境的宏觀回應(yīng)。唯一區(qū)別的是,對(duì)他們而言,這個(gè)宏觀現(xiàn)實(shí)場(chǎng)是真實(shí)的,對(duì)我們而言,我們只是在想象世界的處境,想象他們的立場(chǎng),進(jìn)行迎合性研究。至于對(duì)我們自己的推介,則少之又少。在國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議上,我們很少能讓外國(guó)人了解我們自己,反而是我們?cè)谙蛩麄儽砻魑覀兊降琢私饬怂麄兌嗌?。這樣的情況就決定了“他者至上主義”的過(guò)分與“我”的徹底失語(yǔ)。所以中國(guó)在多大程度上融入了世界大環(huán)境是一個(gè)需要考慮的問(wèn)題。我們不能因?yàn)槲覀兩钤谶@個(gè)時(shí)代,就想當(dāng)然地認(rèn)為這個(gè)時(shí)代就一定會(huì)對(duì)我們發(fā)生巨大作用。對(duì)于建立在上述立場(chǎng)上的“跨”,就不能不重新進(jìn)行審視。我們是不是跨的有點(diǎn)太寫(xiě)意,跨的有點(diǎn)太脫離中國(guó)國(guó)情,“跨”得太超越學(xué)科發(fā)展的速度。同時(shí)這種無(wú)邊無(wú)際地向外跨,很容易就使得文學(xué)研究變成一種無(wú)法約束和界定的研究。我們經(jīng)常批判“x+y”式的比較文學(xué)研究,但是仔細(xì)研究一下相關(guān)論文,有幾篇不帶這樣的比附?在這樣的跨上,我們很容易就會(huì)把文學(xué)研究變成一種“他者”研究,很容易造成比較文學(xué)的“向外轉(zhuǎn)”,從一種本位主義變成一種他者主義。

再看比較文學(xué)的“比較性”和“文學(xué)性”。比較,顧名思義,面對(duì)的至少是兩個(gè)或兩個(gè)以上對(duì)象。結(jié)合前面所講的跨,不管這種“跨”是跨語(yǔ)言、跨國(guó)家、跨民族,還是跨文化、跨文明、跨學(xué)科,一旦比較與這些“跨”相結(jié)合就注定造成一種文學(xué)外部研究的假象。這也是當(dāng)前比較文學(xué)研究執(zhí)著于文學(xué)外部研究的一個(gè)原因。在歷史上某段時(shí)期,我們已經(jīng)受夠了文學(xué)外部研究的摧殘,當(dāng)然這并不是文學(xué)外部研究的問(wèn)題,而是因?yàn)椴恢廊绾翁幚矶哧P(guān)系的問(wèn)題?,F(xiàn)在我們一方面畸形反對(duì)、極其厭惡這種外部研究,另一方面又從骨子里擺脫不了這種研究方法和視角。而真正的比較文學(xué)研究應(yīng)該不太在意是否是外部還是內(nèi)部研究,而看重的是其能否讓我們領(lǐng)略文學(xué)作為藝術(shù)帶給我們的美感,以及文學(xué)能否作為思想研究的自由領(lǐng)地,催發(fā)出新的有益于時(shí)代的思想。因而所謂的文學(xué)性就在于以上兩點(diǎn)。但是比較文學(xué)的文學(xué)性究竟何指?我們一般認(rèn)為比較文學(xué)的文學(xué)指的是文學(xué)研究,可究竟什么是文學(xué)研究中的“文學(xué)”?究竟什么是文學(xué),對(duì)比較文學(xué)而言是一個(gè)致命的問(wèn)題。中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)文學(xué)的理解基本上還停留在康德、黑格爾階段上,強(qiáng)調(diào)美的理念與感性形式的統(tǒng)一,認(rèn)為美具有無(wú)功利性、無(wú)目的性等,認(rèn)為文學(xué)的文本性存在是文學(xué)的正統(tǒng),承認(rèn)經(jīng)典永久性,執(zhí)拗于追尋文學(xué)內(nèi)容和形式的統(tǒng)一。盡管我們引介了那么多西方文學(xué)理論,但我們?nèi)匀粓?jiān)守著自己的文學(xué)觀念?,F(xiàn)實(shí)主義仍然是中國(guó)學(xué)界比較認(rèn)可的一種文學(xué)創(chuàng)作方式,也是學(xué)者們進(jìn)行研究時(shí)有意無(wú)意地一定要到此一游的必經(jīng)之地。之所以這樣,主要原因還是馬克思主義美學(xué)的德國(guó)血緣。馬克思沒(méi)有系統(tǒng)的文學(xué)美學(xué)理論,因而德國(guó)古典美學(xué)起到了替代作用。再加上蘇俄文學(xué)實(shí)踐的影響,整個(gè)中國(guó)文學(xué)美學(xué)研究現(xiàn)狀也就不難理解了。整體而言,我們的文學(xué)審美觀念仍然是近代的,帶有很深的傳統(tǒng)印記。

但是我們所處的現(xiàn)實(shí)情況是,文學(xué)已經(jīng)在發(fā)生種種變化。無(wú)論從作家群體還是作品存在形態(tài),無(wú)論是從讀者接受群體還是作品傳播媒介,全方位的變化已經(jīng)改變了文學(xué)的本質(zhì)。但是充斥在大學(xué)中文系教科書(shū)里的“文學(xué)”很多年沒(méi)有發(fā)生任何變化。盡管我們承認(rèn)傳統(tǒng)的文學(xué)觀念仍然有其存在的價(jià)值和合理性,但是比較文學(xué)真的就能承擔(dān)起審美價(jià)值關(guān)系研究的重任嗎?至少在當(dāng)前的比較文學(xué)研究和實(shí)踐中,我們沒(méi)有看到太有說(shuō)服力的成果。對(duì)“文學(xué)”重質(zhì)輕文的認(rèn)識(shí)改變不了,對(duì)文學(xué)本身的定位依然停留在貌似“重內(nèi)部”實(shí)際依然“重外部”上,中國(guó)比較文學(xué)的“文學(xué)性”必然找不到立足之處。就此而言,中國(guó)文學(xué)本身的定性和定位,直接決定了中國(guó)比較文學(xué)“文學(xué)性”的解讀和展開(kāi)。誠(chéng)如有學(xué)者所言,比較文學(xué)在國(guó)別、總體層面構(gòu)成另外一種文學(xué)研究邏輯。但是假如承認(rèn)這一點(diǎn),是不是要成立國(guó)別文學(xué)和總體文學(xué)這樣的學(xué)科。有人可能會(huì)認(rèn)為中國(guó)文學(xué)、外國(guó)文學(xué),即是一般意義上的國(guó)別文學(xué),但是對(duì)于中國(guó)文學(xué)而言,其內(nèi)涵外延非常明確,不存在任何意義上的模糊;或者存在模糊也并不影響其學(xué)科的合法性。而比較文學(xué)顯然不具備與之并列的明確性和合法性,更不用說(shuō)總體文學(xué)了。同時(shí),國(guó)別文學(xué)中的“文學(xué)”,不僅指的是文學(xué)研究,還可以指文學(xué)現(xiàn)象,而比較文學(xué)的“文學(xué)”如果強(qiáng)制性地界定為文學(xué)研究,顯然是與國(guó)別文學(xué)這一概念不能形成并列和互補(bǔ)關(guān)系,兩者邏輯聯(lián)系并不嚴(yán)謹(jǐn)。

三、結(jié)語(yǔ)

從文學(xué)的內(nèi)、外部研究這一角度來(lái)分析比較文學(xué)的“文學(xué)研究”性質(zhì)就可以發(fā)現(xiàn),比較文學(xué)仍然處于一種曖昧不明的狀態(tài)。究竟是外部研究還是內(nèi)部研究,究竟是走向世界還是固守中國(guó)本位,這些問(wèn)題依然需要進(jìn)行思考,特別是后者。在一個(gè)本位主義極度薄弱的民族文化和文學(xué)里,奢談走向全球化,奢談比較文學(xué)發(fā)展的第三個(gè)階段,只能造成中國(guó)比較文學(xué)更加積重難返。比較文學(xué)的內(nèi)外部研究,表面上顯示的是文學(xué)研究的內(nèi)外之分,從本質(zhì)上講,反映的也是本位主義與外來(lái)主義之間的沖突。

本文作者:許相全 單位:河南師范大學(xué)文學(xué)院

比較文學(xué)論文:小議比較文學(xué)的形象學(xué)理論

一、整體總論

隨著文化研究的興起,形象學(xué)突破了原有的文學(xué)陣地,從文學(xué)形象轉(zhuǎn)向文化形象的研究,異國(guó)形象的文化問(wèn)題也因此備受關(guān)注。如吳鴻志、蔡艷明的《異國(guó)形象的文化誤讀》、姜智芹的《文化過(guò)濾與異國(guó)形象》、姜源的《異國(guó)形象研究中的文化意義》、杜平的《異國(guó)形象創(chuàng)造與文化認(rèn)同》等文章探尋了異國(guó)形象在不同文化中的認(rèn)同、誤讀、過(guò)濾等現(xiàn)象,揭示了這些現(xiàn)象形成背后的文化根源和動(dòng)機(jī),闡釋了不同文化中異國(guó)形象的復(fù)雜性和多元性。需要指出的是,形象是對(duì)文化現(xiàn)實(shí)的一種描述,本身就包含著文化的成分,形象學(xué)的文化轉(zhuǎn)向和異國(guó)形象的文化研究只是一種文學(xué)的文化審視,二者都不能脫離“文學(xué)性”這個(gè)根本。

任何一門(mén)學(xué)科都有自己的理論體系,理論體系的建構(gòu)決定著學(xué)科的定位。具體來(lái)說(shuō),國(guó)內(nèi)的形象學(xué)理論體系主要表現(xiàn)出三種形態(tài):一是基本沿襲歐洲形象學(xué)理論。這是國(guó)內(nèi)早期形象學(xué)研究的常見(jiàn)形態(tài),并被大部分比較文學(xué)教科書(shū)所采納。二是在借鑒西方理論的基礎(chǔ)上提出了自己的理論。一些觀點(diǎn)的確為形象學(xué)理論注入了新鮮血液,如周寧的《跨文化研究:以中國(guó)形象為方法》。也有一些觀點(diǎn)表面上充實(shí)了形象學(xué)理論,但缺乏堅(jiān)實(shí)的個(gè)案研究,經(jīng)不起深入推敲。三是在形象學(xué)文本研究和個(gè)案研究的基礎(chǔ)上,提出自己的理論見(jiàn)解,如孟華等著的《中國(guó)文學(xué)中的西方人形象》。這種個(gè)案研究對(duì)形象學(xué)理論研究具有重要的意義。

當(dāng)代形象學(xué)對(duì)傳統(tǒng)理論進(jìn)行革新,從對(duì)形象真?zhèn)蔚谋嫖鲛D(zhuǎn)向形象建構(gòu)者的討論,從實(shí)證主義“是什么”的關(guān)系考證轉(zhuǎn)向?qū)徝琅u(píng)“為什么”的本質(zhì)探求,從注重求同的個(gè)體研究轉(zhuǎn)向注重差異的總體研究,這需要我們堅(jiān)持經(jīng)驗(yàn)和批判并重的立場(chǎng),在一種宏觀的視域中處理好二者之間的關(guān)系,對(duì)形象學(xué)給予全景式的關(guān)照。

二、基本問(wèn)題探究

理論體系的建構(gòu)離不開(kāi)學(xué)科基本問(wèn)題的探究。形象學(xué)的基本理論問(wèn)題主要包括形象學(xué)的定義、研究?jī)?nèi)容、范疇、方法、意義功能、學(xué)科歸屬等問(wèn)題。

形象學(xué)的界定是形象學(xué)理論的首要問(wèn)題,而形象學(xué)定義的核心在于對(duì)“形象”的理解。國(guó)內(nèi)對(duì)形象的定義和理解或者直接沿用法國(guó)學(xué)者巴柔的形象學(xué)定義:“形象是在文學(xué)化,同時(shí)也是社會(huì)化的過(guò)程中得到的對(duì)異國(guó)認(rèn)識(shí)的總和?!被蛘呤菍?duì)此定義的進(jìn)一步闡釋?zhuān)缋钣碌摹缎蜗?想象的表意實(shí)踐》、王瑜嘉的《中國(guó)之“形象”與西方形象學(xué)之“形象”比較》,褚蓓娟、徐絳雪的《“他者”在注視中變異———論比較文學(xué)中的“形象”》、張?jiān)碌摹队^看與想像———關(guān)于形象學(xué)與異國(guó)形象》等論文都對(duì)形象有所界定,觀點(diǎn)大同小異,大多是對(duì)巴柔定義的替換和延伸,形象學(xué)的不同定義直接影響著研究對(duì)象的理解和研究方法的選擇。一些教材有時(shí)將研究對(duì)象和方法相互包含,有時(shí)又將研究范疇和研究對(duì)象混為一談。如楊乃喬主編的《比較文學(xué)概論》一書(shū)認(rèn)為比較文學(xué)形象學(xué)研究“他者”形象,“研究領(lǐng)域不再局限于國(guó)別文學(xué)范圍之內(nèi),而是在事實(shí)研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行的跨語(yǔ)言、跨文化甚至跨學(xué)科的研究?!睂?shí)際上,形象學(xué)的研究對(duì)象和研究范疇是兩個(gè)不同的系統(tǒng),它們之間往往呈現(xiàn)出一種交叉滲透的形態(tài),需要我們仔細(xì)地辨析。在研究?jī)?nèi)容上,中國(guó)文學(xué)中的外國(guó)形象、外國(guó)文學(xué)中的中國(guó)形象普遍為人熟知,但一些論述忽視了自塑形象、游記、地域文學(xué)形象、少數(shù)民族形象等也是形象學(xué)研究的組成部分。在研究方法上,文本內(nèi)部研究和外部研究是最基本的方法,方法比較單一,有待新方法的探尋。在形象學(xué)的功能和目標(biāo)定位上,學(xué)界觀點(diǎn)不一,綜合起來(lái)就是在考察異國(guó)形象在異質(zhì)文化中產(chǎn)生的原因、機(jī)制和復(fù)雜表現(xiàn)。而目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),則必須審視和辨析形象的功能。

套話(huà)、想象、互動(dòng)理論等形象學(xué)基本問(wèn)題也備受研究者關(guān)注。孟華的《試論他者“套話(huà)”的時(shí)間性》一文對(duì)巴柔的套話(huà)理論提出質(zhì)疑,認(rèn)為套話(huà)具有時(shí)間性,“套話(huà)都只在某一特定的歷史時(shí)期內(nèi)有效,其使用‘期限’遠(yuǎn)不像歐洲人彼此使用的套話(huà)那樣恒久?!泵先A以時(shí)間和歷史為經(jīng)緯,論述了套話(huà)與時(shí)間的關(guān)系,言他人未言,對(duì)于形象學(xué)研究具有重要的啟發(fā)作用。針對(duì)當(dāng)代歐洲學(xué)者對(duì)形象學(xué)研究偏重于“言說(shuō)自我”功能的弊端,孟華在《言說(shuō)他者,言說(shuō)自我———序<中日文學(xué)中的西方人形象>》一文中強(qiáng)調(diào)形象研究不能忽視形象“言說(shuō)他者”的功能,應(yīng)該同時(shí)注重對(duì)形象“言說(shuō)他者”和“言說(shuō)自我”功能的研究。劉雅瓊的《形象與文化攜手———論比較文學(xué)形象學(xué)中的他者與自我關(guān)系》一文認(rèn)為要建構(gòu)“他者”與“自我”之間的深層對(duì)話(huà)模式,就要在審視他者的同時(shí)也要審視“鏡像化自我”,實(shí)現(xiàn)文化的雙向交流態(tài)勢(shì)。楊葉的《比較文學(xué)形象學(xué)中的互動(dòng)性理論》一文主張“注重建構(gòu)者與被建構(gòu)者之間的相互影響,建構(gòu)者、被建構(gòu)者和第三方之間的相互作用,以及形象與社會(huì)集體想象物之間的互動(dòng)關(guān)系?!蔽恼氯裟苓M(jìn)一步分析從雙方到多邊是如何互動(dòng)的,結(jié)論將會(huì)更有說(shuō)服力。顏梅的《當(dāng)代比較文學(xué)中“想象”設(shè)定的問(wèn)題及其解決》一文緊密?chē)@“想象”的設(shè)定,認(rèn)為想象植根于創(chuàng)造性和虛擬性,但與當(dāng)前的創(chuàng)作和研究實(shí)際產(chǎn)生了裂隙,解決的辦法是嘗試運(yùn)用中國(guó)古代想象理論。形象具有“想象”和“再現(xiàn)”的認(rèn)知功能,若以“再現(xiàn)”為參照研究“想象”,或許可將問(wèn)題談得更細(xì)致。

形象學(xué)在比較文學(xué)理論體系中的位置和坐標(biāo)問(wèn)題,即形象學(xué)的學(xué)科歸屬也是研究者頗有爭(zhēng)議的問(wèn)題。國(guó)內(nèi)主要有四種觀點(diǎn):一是大多數(shù)學(xué)者沿襲法國(guó)學(xué)派傳統(tǒng),將形象學(xué)歸于傳統(tǒng)國(guó)際文學(xué)關(guān)系的實(shí)證性影響研究。這是將歷時(shí)性的理論體系相互重疊后的一種歸屬。二是一些學(xué)者則認(rèn)為形象學(xué)“專(zhuān)門(mén)研究一個(gè)民族文學(xué)中如何構(gòu)造他民族(異國(guó))的形象,研究在不同文化體系中,文學(xué)作品是如何構(gòu)造他種文化的形象?!庇纱藢⑿蜗髮W(xué)歸于平行研究。三是曹順慶教授認(rèn)為在文學(xué)交流過(guò)程中,異國(guó)形象在由起點(diǎn)經(jīng)由媒介到終點(diǎn)的流傳過(guò)程中,在諸如審美、心理等難以確定因素的作用下,必然會(huì)發(fā)生信息的失落、變形等現(xiàn)象,由此將形象學(xué)歸為變異學(xué)研究。四是王向遠(yuǎn)教授受形象學(xué)概念啟發(fā)提出了“涉外文學(xué)”的概念,他認(rèn)為涉外文學(xué)的內(nèi)涵和外延都大于形象學(xué),涵蓋了異國(guó)形象及異國(guó)想象,“包含了一個(gè)國(guó)家涉及到另一個(gè)國(guó)家的所有形式的文學(xué)作品以及該作品的所有方面。”還有一些學(xué)者有意無(wú)意地模糊了形象學(xué)的學(xué)科歸屬。歸屬研究反映出中國(guó)學(xué)者對(duì)形象學(xué)的思考和定位,也從另一側(cè)面反映了形象學(xué)歸屬的難處所在。問(wèn)題的焦點(diǎn)和原因在于人們對(duì)形象學(xué)理論研究不深入和沒(méi)有找到真正合適的歸屬標(biāo)準(zhǔn)。

世變時(shí)移,形象學(xué)的定義、性質(zhì)、特征、理論范疇、研究?jī)?nèi)容、方法等已經(jīng)在部分或整體上發(fā)生質(zhì)的變化,這需要我們?cè)诜此贾兄匦聦徱曋袊?guó)當(dāng)代的社會(huì)文化和文學(xué)語(yǔ)境,在超越中構(gòu)建新的形象學(xué)范式,使其更加適合當(dāng)下的形象學(xué)研究。

三、學(xué)科互涉研究

20世紀(jì)以來(lái),隨著學(xué)科之間的頻繁交流和多元對(duì)話(huà),學(xué)科互涉逐漸成為知識(shí)整合和更新的顯著方式,形象學(xué)也出現(xiàn)了學(xué)科互涉的研究趨勢(shì),使形象學(xué)在歷史研究之外又具有了詩(shī)學(xué)特性。

一是形象學(xué)與當(dāng)代西方文藝?yán)碚摰娜诤稀?0世紀(jì)60年代以來(lái)的理論大潮影響著形象學(xué)研究,一些學(xué)者認(rèn)為形象學(xué)的當(dāng)展得益于后殖民主義、女性主義等后現(xiàn)論。后殖民主義對(duì)形象學(xué)的影響頗大。美籍學(xué)者愛(ài)德華?薩義德的《東方學(xué)》通過(guò)剖析西方人眼中的“東方”形象,揭示了形象背后隱藏的帝國(guó)意識(shí)和種族主義,在方法論上與形象學(xué)不謀而合。而“后殖民理論催生的族群研究重視主流文化與非主流文化關(guān)系、多數(shù)民族與少數(shù)族裔關(guān)系在各種文本中的復(fù)雜表現(xiàn),這些研究和形象學(xué)在精神上有相通之處。”周寧在八卷本著作《中國(guó)形象:西方的學(xué)說(shuō)和傳說(shuō)》中,引入后殖民理論對(duì)西方的中國(guó)形象進(jìn)行研究,是形象學(xué)領(lǐng)域一次有意義的嘗試。同樣,女性主義理論對(duì)形象學(xué)也有所影響。在高旭東主編的《比較文學(xué)實(shí)用教程》中,編者依據(jù)英國(guó)比較文學(xué)學(xué)者蘇珊?巴斯奈特對(duì)旅行者描述異族時(shí)的性別隱喻與想象的研究,指出其理論基礎(chǔ)是女性主義?!皬?qiáng)勢(shì)的文化和種族總是男性化的、陽(yáng)剛的,弱勢(shì)的種族和文化總是女性化的、柔弱的,如此種族歧視和性別優(yōu)越之間就有著驚人的對(duì)應(yīng)關(guān)系,這對(duì)具體分析一國(guó)文學(xué)中的異國(guó)形象有著重要的方法論意義?!?

從理論的生成來(lái)看,當(dāng)代西方文藝?yán)碚摫旧砭捅憩F(xiàn)出明顯的學(xué)科互涉的特征。而“形象”所蘊(yùn)含的符號(hào)結(jié)構(gòu)、隱喻、套話(huà)等特點(diǎn),又特別適宜于這些理論的闡發(fā)和應(yīng)用。劉洪濤在《對(duì)比較文學(xué)形象學(xué)的幾點(diǎn)思考》一文中說(shuō):“現(xiàn)在的情形是,形象學(xué)的研究者在很大程度上繞過(guò)法國(guó)學(xué)者精心建構(gòu)的理論規(guī)則、術(shù)語(yǔ),直接從各種后現(xiàn)論中尋找武器,展開(kāi)自己的研究?!畺|方主義’、‘異國(guó)情調(diào)’、‘西方主義’、‘中心與邊緣’、‘族群認(rèn)同’等等話(huà)語(yǔ)方式在逐漸擠占形象學(xué)原有的空間。就像比較文學(xué)一樣,形象學(xué)的面目也越來(lái)越難以辨認(rèn)?!蹦壳?,研究者更多地將關(guān)注點(diǎn)放在形象學(xué)如何受到了西方文藝?yán)碚摰挠绊懀鴽](méi)有在理論和方法上使二者達(dá)到真正的有機(jī)融合。要實(shí)現(xiàn)二者的有機(jī)融合,尋找理論契合點(diǎn)是關(guān)鍵。同時(shí),也要預(yù)防將形象學(xué)的一些元素程序化和編碼化,忽視形象的情感性和獨(dú)創(chuàng)性,使形象學(xué)研究陷入模式化的弊端。

二是形象學(xué)與其它學(xué)科之間的理論關(guān)聯(lián)。從文學(xué)和其它學(xué)科的關(guān)系來(lái)看,文本材料的多樣性和豐富性,文學(xué)與心理學(xué)、傳播學(xué)、歷史學(xué)等跨學(xué)科研究促使人們?cè)谛蜗髮W(xué)研究中越來(lái)越重視學(xué)科之間的關(guān)聯(lián),積極地吸取其它學(xué)科的理論和方法。在學(xué)科內(nèi)部之間的關(guān)聯(lián)上,張曉蕓的專(zhuān)著《翻譯研究的形象學(xué)視角》以凱魯亞克的小說(shuō)《在路上》為個(gè)案,研究了“他者”形象在文學(xué)翻譯中的處理及其變異問(wèn)題,認(rèn)為“在譯介的過(guò)程中,原語(yǔ)文化在譯語(yǔ)文化中的形象,往往取決于作為中介的翻譯。對(duì)他者的態(tài)度,決定了在翻譯時(shí)所采取的態(tài)度,而翻譯活動(dòng)又反過(guò)來(lái)決定了他者在‘我’處的形象?!痹摃?shū)從形象學(xué)角度進(jìn)行翻譯研究,闡釋了形象翻譯與形象建構(gòu)的關(guān)系,以及翻譯活動(dòng)中形象的主體形態(tài)。李紅、張景華的《在形象學(xué)視角下美國(guó)華裔文學(xué)的漢譯問(wèn)題》一文以美國(guó)華裔文學(xué)的漢譯為研究對(duì)象,認(rèn)為“漢譯者在做好傳遞美國(guó)華裔文學(xué)作品中民族形象的同時(shí),應(yīng)加深了解美國(guó)文化,努力減少翻譯過(guò)程中產(chǎn)生的變異,以促進(jìn)中美文化的交流?!闭撐膹姆g研究上升到民族文化交流的高度,重點(diǎn)分析了如何減少翻譯中的變異問(wèn)題,對(duì)異國(guó)形象的翻譯很有參考價(jià)值。在學(xué)科的外部關(guān)聯(lián)上,李曉娜的《呼喚感性回歸,重回審美之維———審美文化學(xué)對(duì)形象學(xué)研究的啟發(fā)》一文從審美文化學(xué)與形象學(xué)的關(guān)系入手,闡釋了審美文化學(xué)對(duì)比較文學(xué)中形象的解讀、異質(zhì)文化的交流和溝通在方法論上的啟發(fā)意義,并嘗試用審美文化學(xué)的方法或理念去分析現(xiàn)實(shí)生活中存在的形象,以及如何用感性的方法審視藝術(shù)作品的問(wèn)題。石黎華的碩士論文《傳播視野下的比較文學(xué)形象學(xué)研究問(wèn)題初探》立足于跨學(xué)科的比較文學(xué)形象學(xué)研究,大膽借鑒傳播學(xué)理論,借用傳播學(xué)的“議程設(shè)置”、“說(shuō)服理論”等理論術(shù)語(yǔ),分析了傳播視野下形象的傳播過(guò)程,闡釋了形象在此過(guò)程中是如何形成、傳播、接受、改造的,解構(gòu)了形象的形成、接受和改造,總結(jié)出形象傳播過(guò)程的基本規(guī)律,以傳播學(xué)理論研究形象學(xué),開(kāi)拓了形象學(xué)的理論視野。

學(xué)科互涉為形象學(xué)理論研究提供了新的思路和方法,但在實(shí)際的研究中,學(xué)科互涉大多還停留在觀念層面,相關(guān)學(xué)科的理論和方法在實(shí)踐層面并沒(méi)有得到真正地運(yùn)用。因此,形象學(xué)如何恰當(dāng)借鑒和有機(jī)融合其它學(xué)科的理論和方法,將會(huì)是形象學(xué)理論研究大有作為的一個(gè)領(lǐng)域。

總體來(lái)看,國(guó)內(nèi)形象學(xué)理論研究成果相對(duì)較少,缺乏系統(tǒng)的理論研究和學(xué)術(shù)特色。我們應(yīng)當(dāng)在接受和整合其它學(xué)科理論的基礎(chǔ)上,彌補(bǔ)現(xiàn)有形象學(xué)理論的不足,拓展形象學(xué)的理論空間,為我們今天的文學(xué)創(chuàng)作和文化建設(shè)提供可資借鑒的理論指導(dǎo)。

本文作者:宋虎堂 單位:北京師范大學(xué)文學(xué)院

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)學(xué)科范式轉(zhuǎn)換問(wèn)題研究

一、法國(guó)學(xué)派的“歐洲文化中心的歷時(shí)性范式”

比較文學(xué)在自然科學(xué)的影響下得到命名,進(jìn)而在進(jìn)化論與科學(xué)實(shí)證主義的指導(dǎo)下不斷將比較文學(xué)學(xué)科規(guī)范化精確化。學(xué)科理論與方法得到奠定后,法國(guó)學(xué)派將比較文學(xué)的研究范圍圈定在了歐洲文化中心之內(nèi)。然而在成熟的“歐洲文化中心的歷時(shí)性范式”內(nèi)存在著大量的異?,F(xiàn)象,由此導(dǎo)致了美國(guó)學(xué)派所聲稱(chēng)的“比較文學(xué)的危機(jī)”。正如巴登斯貝格所言,“生物學(xué)方面的‘比較’科學(xué),在十九世界前三分之一時(shí)期內(nèi)形成了專(zhuān)門(mén)的學(xué)科,文學(xué)史自然會(huì)效法它的方法。”后來(lái)韋勒克在考證“比較文學(xué)”這一名稱(chēng)的時(shí)候也談到這一問(wèn)題:“這個(gè)詞的產(chǎn)生顯然受到了居維葉(Cuvier)的名著《比較解剖學(xué)》(1800)或德熱朗多(Degerando)的《哲學(xué)體系的比較史》的啟發(fā)。”自然科學(xué)的影響不僅僅是一個(gè)名稱(chēng)的借用問(wèn)題,而是一種范式的借鑒。因此韋勒克先生才說(shuō):“浪漫主義思想喪失了信譽(yù),從自然科學(xué)引進(jìn)的思想大獲全勝,連在文學(xué)史上的撰寫(xiě)工作中也是如此?!逼鋵?shí)事實(shí)遠(yuǎn)不像韋勒克想象的那樣簡(jiǎn)單,科學(xué)作為一種進(jìn)步的神話(huà),也作為一種范式的霸權(quán)幾乎支配了當(dāng)時(shí)乃至現(xiàn)在的所有人文學(xué)科。正如伽達(dá)默爾所言:“科學(xué)的方法論精神滲透到一切領(lǐng)域?!比欢?dāng)時(shí)的文學(xué)研究不僅沒(méi)有做出任何反叛科學(xué)范式的姿態(tài),反倒主動(dòng)迎合自然科學(xué)的理論與方法。其中影響最大的除了進(jìn)化論之外就是實(shí)證主義哲學(xué)。

進(jìn)化論的觀念讓當(dāng)時(shí)的研究者將文學(xué)史看作不斷進(jìn)化的歷史。比如法國(guó)學(xué)者布呂納介耶就非常熟練地運(yùn)用了這種理論分析法國(guó)的文學(xué)史。后來(lái)比較文學(xué)第一本教材波斯奈特的《比較文學(xué)論》便是具體運(yùn)用進(jìn)化論的觀念將整個(gè)文學(xué)史的演繹分成了氏族、城邦與國(guó)家三個(gè)階段。這些文學(xué)史研究者基本上按照進(jìn)化論的觀念奠定起了文學(xué)史研究的歷時(shí)性范式,打開(kāi)了文學(xué)研究的國(guó)際視野,也為法國(guó)學(xué)派的比較文學(xué)研究奠定了基本方向。另一方面更為重要的是法國(guó)學(xué)派在科學(xué)實(shí)證主義的指導(dǎo)下確定了相應(yīng)的領(lǐng)域,即歐洲范圍內(nèi)的文學(xué)交往歷史事實(shí)。這在梵?第根的規(guī)定中得到了完美的體現(xiàn)?!氨容^文學(xué)的對(duì)象是本質(zhì)地研究各國(guó)文學(xué)作品的相互關(guān)系。在那么廣泛的定義之下,如果只就歐洲而論,它便包含希臘、羅馬文學(xué)之間的關(guān)系,以及從中世紀(jì)以來(lái)近代文學(xué)對(duì)于古代文學(xué)所負(fù)的債,最后是近代各國(guó)文學(xué)之間的關(guān)系。”后來(lái)的伽列與基亞都在力圖圈定比較文學(xué)研究的領(lǐng)域。無(wú)論是伽列為比較文學(xué)所作的定義所包含的研究領(lǐng)域,還是基亞在《比較文學(xué)》教科書(shū)中指定的研究書(shū)目,他們都明確地將“國(guó)際文學(xué)關(guān)系史”定格在了歐洲。由此法國(guó)學(xué)派在“歐洲文化中心的歷時(shí)性”范式之內(nèi)確定了比較文學(xué)的基本理論、研究模式、基本方法及研究領(lǐng)域,比較文學(xué)的發(fā)展似乎步入了一個(gè)常規(guī)時(shí)期。然而“常規(guī)科學(xué)不會(huì)產(chǎn)生目標(biāo)之外的任何新現(xiàn)象,事實(shí)上這些與盒子不合的現(xiàn)象根本就不會(huì)被發(fā)現(xiàn)。”這些與盒子不合的,范式之外的現(xiàn)象便是庫(kù)恩先生所說(shuō)的“反?!?Anomaly)。所謂“反?!本褪乾F(xiàn)象與范式的預(yù)期不相符合。比較文學(xué)也是如此。在法國(guó)學(xué)派的范式之內(nèi),大致出現(xiàn)了這樣幾種反?,F(xiàn)象,這是他們無(wú)法在范式內(nèi)解決的,也是引起美國(guó)學(xué)派詬病的地方。即文學(xué)歷時(shí)性之外的共時(shí)性問(wèn)題,即沒(méi)有事實(shí)聯(lián)系的相似性問(wèn)題;科學(xué)實(shí)證主義之外的美學(xué)價(jià)值問(wèn)題,即以文本為中心的文學(xué)性問(wèn)題;歐洲文化范圍外的文學(xué)現(xiàn)象問(wèn)題,即西方國(guó)家之間的平行文學(xué)現(xiàn)象問(wèn)題。

二、美國(guó)學(xué)派的“西方文化中心的共時(shí)性范式”

美國(guó)學(xué)派的出場(chǎng)首先是在危機(jī)的吶喊聲中掀開(kāi)比較文學(xué)新范式的序幕的。最先發(fā)出洪鐘般吶喊的是捷克裔學(xué)者韋勒克。他在《比較文學(xué)的危機(jī)》一文中首先便挑明了比較文學(xué)所面臨的危機(jī)狀態(tài):“我們學(xué)科的處境岌岌可危,其嚴(yán)重標(biāo)志是,未能確定明確的研究?jī)?nèi)容和專(zhuān)門(mén)的方法論?!苯又诤笪闹幸試?yán)密的邏輯性與火藥味十足的論戰(zhàn)歷數(shù)了法國(guó)學(xué)派的各種罪狀,諸如事實(shí)主義、唯科學(xué)主義、歷史相對(duì)主義、文化貿(mào)易主義與沙文主義等等。這場(chǎng)論戰(zhàn)雖已過(guò)去六十多年,理智地客觀地運(yùn)用范式理論的分析我們發(fā)現(xiàn),法國(guó)學(xué)派的這些“罪狀”其實(shí)是他們?cè)诮?gòu)比較文學(xué)學(xué)科的初始階段不可避免的,也是其范式必然導(dǎo)致的問(wèn)題。祛除美國(guó)學(xué)派的意識(shí)形態(tài)背景,我們關(guān)注的是比較文學(xué)到了美國(guó)學(xué)派的手中會(huì)走向何方?這便是我們要論述的以美國(guó)學(xué)派為代表的“西方文化中心的共時(shí)性范式”。通過(guò)前面的分析,法國(guó)學(xué)派從科學(xué)實(shí)證主義范式視域?qū)⒈容^文學(xué)定性為“國(guó)際性的文學(xué)關(guān)系史”,其實(shí)就是從時(shí)間性維度來(lái)分析文學(xué)現(xiàn)象。也正因?yàn)槿绱?法國(guó)拒絕或放棄了對(duì)文學(xué)本身的美學(xué)價(jià)值分析。而共時(shí)性范式則主要從橫向?qū)Ρ确治龀鑫膶W(xué)之所以為文學(xué)的要素,也即是俄國(guó)形式主義所提出的“文學(xué)性”。文學(xué)性問(wèn)題成為自新批評(píng)以來(lái)整個(gè)西方文藝?yán)碚撍P(guān)注的焦點(diǎn),它將文學(xué)研究導(dǎo)致了關(guān)注文本的“內(nèi)部問(wèn)題”,著重從文學(xué)本身的形式要素去研究文學(xué)的本質(zhì)性問(wèn)題。(具體請(qǐng)參見(jiàn)朱立元在《當(dāng)代西方文藝?yán)碚摗返那把?美國(guó)學(xué)派的第一背景是新批評(píng)。正是以韋勒克為代表的新批評(píng)理論家首先強(qiáng)調(diào)文學(xué)的文學(xué)性問(wèn)題,然后以此為契機(jī)在雷馬克、韋斯坦因等人的共同努力下才建構(gòu)起了一個(gè)共同的美國(guó)學(xué)派。

國(guó)際性的文學(xué)現(xiàn)象是法美學(xué)派的一致的研究領(lǐng)域。然而之所以有論戰(zhàn),主要在于他們持有不同的范式視域。法國(guó)學(xué)派秉承的是歷時(shí)性范式,以科學(xué)實(shí)證主義眼光將比較文學(xué)的國(guó)際性文學(xué)交流事實(shí)進(jìn)行了追根溯源式的匯總,以達(dá)到一種“文化的清算”。而到了美國(guó)學(xué)派認(rèn)為“必須正視‘文學(xué)性’這個(gè)問(wèn)題,它是美學(xué)的中心問(wèn)題,是文學(xué)藝術(shù)的本質(zhì)。根據(jù)這樣的文學(xué)學(xué)術(shù)觀,文學(xué)藝術(shù)作品本身便成了必要的研究中心。”在韋勒克開(kāi)創(chuàng)的共時(shí)性范式下,雷馬克及韋斯坦因等美國(guó)學(xué)派學(xué)者建構(gòu)起了一整套平行研究體系,主要來(lái)講包括了這兩大研究體系:本學(xué)科研究與跨學(xué)科研究。在本學(xué)科研究體系中包括了比較詩(shī)學(xué)、主題學(xué)、文類(lèi)學(xué)與類(lèi)型學(xué);在跨學(xué)科體系中主要包括了文學(xué)與藝術(shù),文學(xué)與宗教、歷史、哲學(xué),文學(xué)與社會(huì)科學(xué),文學(xué)與自然科學(xué)。與法國(guó)學(xué)派一樣,確定了學(xué)科理論與方法也開(kāi)始圈定研究范圍,繼而形成西方文化中心范式。韋勒克聲稱(chēng):“關(guān)于贊成提‘比較文學(xué)’,還是‘總體文學(xué)’……至少西方文學(xué)是統(tǒng)一的,它形成一個(gè)整體?!覀儽仨毘姓J(rèn)一個(gè)包括整個(gè)歐洲、俄國(guó)、美國(guó)以及拉丁美洲文學(xué)的緊密整體?!笨菩匏挂舱J(rèn)為:“文學(xué)運(yùn)動(dòng)和文學(xué)評(píng)論也證實(shí)了西方文學(xué)這個(gè)基本的統(tǒng)一體。比較文學(xué)建立在對(duì)西方文學(xué)的這一看法上?!碑?dāng)然,韋斯坦因也不例外,他在肯定比較文學(xué)研究西方文學(xué)的同時(shí)否定了東方研究比較文學(xué)的可能性,固執(zhí)地將比較文學(xué)研究領(lǐng)域圈定在西方文化版圖。通過(guò)歸化吸納或排斥拒絕,美國(guó)學(xué)派的“西方文化中心的共時(shí)性范式”最終確立起來(lái)。然而范式的確立最終讓美國(guó)學(xué)派與法國(guó)學(xué)派一樣陷入了不可掙脫的范式悖論之網(wǎng)。在美國(guó)學(xué)派所持的范式內(nèi)同樣出現(xiàn)了這樣幾類(lèi)反?,F(xiàn)象:比較文學(xué)與文藝?yán)碚?、與文化研究的問(wèn)題;西方文化中心之外的東方文學(xué)問(wèn)題。其實(shí)美國(guó)學(xué)派將比較文學(xué)從歷時(shí)性的追求國(guó)際文學(xué)關(guān)系史拉回到文學(xué)本身這是一個(gè)很大的進(jìn)步。然而在規(guī)定比較文學(xué)的定義時(shí)則完全不同于前者,前者是人為收縮而后者則無(wú)限放大,導(dǎo)致后來(lái)比較文學(xué)研究大有被文藝?yán)碚摯蟪?、文化大潮吞噬的危險(xiǎn),由此導(dǎo)致了比較文學(xué)的另一次危機(jī)。因此才有了蘇珊巴斯奈特的“死亡論”:“比較文學(xué)在某種意義上已經(jīng)走向死亡”,“比較文學(xué)作為一門(mén)學(xué)科已經(jīng)過(guò)時(shí)。”為什么會(huì)如此呢?共時(shí)性的研究范式一方面要求打破時(shí)間界限,從橫向研究跨越性的國(guó)際文學(xué)現(xiàn)象,另一方面也混淆了比較文學(xué)與文藝?yán)碚?、文化研究的界限。雷馬克的定義所涵蓋的內(nèi)容大概只有“文化”一詞才能包含。從1994年加拿大埃德蒙頓召開(kāi)的國(guó)際比較文學(xué)協(xié)會(huì)第14次大會(huì)到后來(lái)伯恩海默的《跨世紀(jì)的比較文學(xué)》學(xué)科現(xiàn)狀報(bào)告,比較文學(xué)還是比較文化成為學(xué)術(shù)界爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。比較文學(xué)的學(xué)術(shù)身份到底是什么?比較文學(xué)學(xué)科還有沒(méi)有存在的必要?即使存在又該怎么處理這種文學(xué)與文化的問(wèn)題?很多學(xué)者都表示出了焦急的心態(tài),甚至自愿放棄。美國(guó)著名學(xué)者喬納森卡勒認(rèn)為,如果將比較文學(xué)擴(kuò)大為全球文化研究,比較文學(xué)學(xué)術(shù)身份必然走向消失,因?yàn)椤罢沾税l(fā)展下去,比較文學(xué)的學(xué)科范圍將會(huì)大得無(wú)所不包?!笨ɡ者€只是有點(diǎn)焦心而已,而勃洛克面對(duì)這種紛然雜陳危機(jī)四伏的比較文學(xué)干脆表示放棄:“如果我們想給比較文學(xué)下一個(gè)嚴(yán)密的定義,或者把它歸納在一種科學(xué)或一種文學(xué)研究體系里面,我們必然得不償失?!弊詈笏麤Q定將比較文學(xué)學(xué)科取消!

不僅如此,當(dāng)美國(guó)學(xué)派的共時(shí)性范式遭遇學(xué)科身份泯滅的危機(jī)之時(shí),由西方文化中心范式所帶來(lái)的反?,F(xiàn)象也困擾著美國(guó)比較文學(xué)文學(xué)學(xué)者。當(dāng)韋勒克、雷馬克與韋斯坦因?qū)⒈容^文學(xué)研究局限在西方同一性文化中心的時(shí)候,各種文化研究的熱潮打破了這一范式,使其完全不能處理由于文明所帶來(lái)的異質(zhì)性與變異性現(xiàn)象。因此伯恩海默才在報(bào)告中審慎地提出了“放棄歐洲中心論,將目光轉(zhuǎn)向全球”的號(hào)召。即便如此,舊范式已經(jīng)失衡,新范式尚未出世,全球化的比較文學(xué)研究也顯得有些蒼白無(wú)力,伯恩海默只是在范式內(nèi)看到了反常現(xiàn)象而已,因其無(wú)法打破原有的“西方文化中心的共時(shí)性范式”,全球化的號(hào)召最終就蛻變成一種口號(hào)!

三、中國(guó)學(xué)派的“東西文明對(duì)話(huà)的異質(zhì)性道路”

范式作為一種悖論話(huà)語(yǔ),不僅建構(gòu)著學(xué)科也解構(gòu)著學(xué)科。法美學(xué)派之所以一次又一次地在拯救中將比較文學(xué)推向危機(jī),究其原因在于法美學(xué)派都以西方為代表的科學(xué)主義“元范式”影響下以追求“同質(zhì)性”為旨?xì)w。而這一點(diǎn)卻是范式理論本身也無(wú)法看到的。因?yàn)榉妒嚼碚摫旧肀憬⒃诳茖W(xué)主義的話(huà)語(yǔ)體系之中。因此庫(kù)恩先生一方面聲稱(chēng)所有人文科學(xué)根本還未進(jìn)入一個(gè)成熟范式的階段,另一方面在他看來(lái),自然科學(xué)成就屬于西方。因?yàn)椤爸挥袕墓畔ED時(shí)期發(fā)展而來(lái)的文明才擁有最基礎(chǔ)的科學(xué)。”鑒于范式理論本身的唯科學(xué)主義傾向,我們根據(jù)李凱爾特有關(guān)文化科學(xué)的異質(zhì)性理論來(lái)進(jìn)一步描述法美學(xué)派范式的局限與中國(guó)學(xué)派的合理性。德國(guó)著名的新康德主義哲學(xué)家李凱爾特認(rèn)為,科學(xué)有兩種分類(lèi)方法即質(zhì)料的與形式的分類(lèi)法,由此形成自然科學(xué)與文化科學(xué)。二者的對(duì)立主要源于形式的分類(lèi)原則即“現(xiàn)實(shí)的連續(xù)性和異質(zhì)性原理”?!懊恳粋€(gè)占有一定空間和一定時(shí)間的形成物,都具有這種連續(xù)性。我們可以簡(jiǎn)要地把這一點(diǎn)稱(chēng)為關(guān)于一切現(xiàn)實(shí)之物的連續(xù)性原理?!蓖ㄋ椎刂v,所謂連續(xù)性原理就是說(shuō)自然的萬(wàn)事萬(wàn)物都是流動(dòng)的連續(xù)體。然而另一方面“至少任何人都不能說(shuō),他在現(xiàn)實(shí)中曾經(jīng)看到某種絕對(duì)同質(zhì)的東西。一切都是互不相同的。我們可以把這一點(diǎn)表達(dá)為關(guān)于一切現(xiàn)實(shí)之物的異質(zhì)性原理?!边B續(xù)性與異質(zhì)性構(gòu)成了現(xiàn)實(shí)的非理性。然而自然科學(xué)“只有通過(guò)在概念上把差異性和連續(xù)性分開(kāi),現(xiàn)實(shí)才能成為‘理性的’。(科學(xué))我們把每個(gè)現(xiàn)實(shí)中的異質(zhì)的連續(xù)性,或者改造為同質(zhì)的連續(xù)性,或者改造為異質(zhì)的間斷性。……數(shù)學(xué)采用的是頭一種方法,這種方法是從排除異質(zhì)性開(kāi)始的?!弊匀豢茖W(xué)的形成是通過(guò)對(duì)異質(zhì)性的同質(zhì)化或排除異質(zhì)性而達(dá)到,而文化科學(xué)則直接關(guān)注異質(zhì)性。然而比較文學(xué)要實(shí)現(xiàn)真正的“世界文學(xué)”,要走向新的發(fā)展階段,必須擺脫自然科學(xué)的同質(zhì)化范式而強(qiáng)調(diào)異質(zhì)性。從現(xiàn)實(shí)而言,東西文明的異質(zhì)性也是全球化的時(shí)代里必須認(rèn)識(shí)到的文化現(xiàn)象。當(dāng)比較文學(xué)在美國(guó)學(xué)派那里遭遇到各種文藝?yán)碚撍汲?尤其是自德里達(dá)以來(lái)的各種帶有解構(gòu)性理論流派(如解構(gòu)主義、女權(quán)主義、新歷史主義、后殖民主義及族群主義等)之時(shí),就應(yīng)該發(fā)現(xiàn)他們用人文主義反抗科學(xué)主義,用邊緣解構(gòu)中心,實(shí)際上是在追求一種“異質(zhì)性”。因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)的東西方世界的發(fā)展正在面臨這一問(wèn)題。亨廷頓在《文明與沖突》一書(shū)里從學(xué)理方面探究了東西方在今后發(fā)展中所面臨的文明異質(zhì)性沖突。雖然帶有強(qiáng)烈的意識(shí)形態(tài)特征,但他指出現(xiàn)在世界文化發(fā)展必須要關(guān)注的東西方文明的異質(zhì)性問(wèn)題。然而因?yàn)榉缹W(xué)派所持有的西方中心的科學(xué)同質(zhì)性范式長(zhǎng)期地遮蔽了這種異質(zhì)性,當(dāng)然也就解決不了比較文學(xué)在面對(duì)文化大潮與東方文明的時(shí)候所帶來(lái)的危機(jī)。

當(dāng)比較文學(xué)傳播到中國(guó)的時(shí)候,因其東西方文明的異質(zhì)性的強(qiáng)烈沖突,因此中國(guó)學(xué)派從一開(kāi)始就有很強(qiáng)烈的自覺(jué)意識(shí)。然而中國(guó)學(xué)術(shù)長(zhǎng)期以來(lái)也籠罩在西方的科學(xué)同質(zhì)化范式的陰影下,企求通過(guò)“求同”來(lái)縮短與西方學(xué)術(shù)的距離,最終導(dǎo)致中國(guó)學(xué)界的“失語(yǔ)”。比較文學(xué)的研究也是如此,從最初臺(tái)港學(xué)者提出的中國(guó)學(xué)派到大陸積極響應(yīng),一直都以“求同”心態(tài)在進(jìn)行著理論與方法、研究與實(shí)踐的探索,其結(jié)果是不僅理論特色與立場(chǎng)缺失,甚至學(xué)科學(xué)派也常常遭到學(xué)界詬病。后來(lái)在學(xué)界認(rèn)識(shí)到問(wèn)題的嚴(yán)重性之后開(kāi)始了論爭(zhēng)與探討,以期總結(jié)出比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的可持續(xù)化發(fā)展道路。曹順慶先生率先在總結(jié)中國(guó)學(xué)派的理論與方法體系的基礎(chǔ)上,提出了長(zhǎng)期以來(lái)在西方的科學(xué)同質(zhì)化范式下所遮蔽的“異質(zhì)性”問(wèn)題。根據(jù)中國(guó)文學(xué)實(shí)際與東方文明獨(dú)特性,結(jié)合當(dāng)今世界政治文化及學(xué)術(shù)的走向,曹順慶先生具體地論述了“異質(zhì)性”作為比較文學(xué)的可比性問(wèn)題,并且于2005年在比較文學(xué)第八屆年會(huì)上正式提出了“文學(xué)變異學(xué)”理論。正是通過(guò)異質(zhì)性的變革,不僅在跨文明的立場(chǎng)上運(yùn)用文學(xué)變異學(xué)的方法理清了法美學(xué)派的很多歷史遺留問(wèn)題,形成了一套比較文學(xué)中國(guó)模式以互補(bǔ)對(duì)話(huà)交流溝通為宗旨的理論體系,從而避免了法美學(xué)派范式所遭遇的范式悖論性。

由此我們可以看出,正是由于曹順慶先生所倡導(dǎo)的比較文學(xué)中國(guó)模式充分地關(guān)注了李凱爾特所提出的文化科學(xué)的異質(zhì)性原理在現(xiàn)實(shí)學(xué)術(shù)與東西方文明中的呈現(xiàn),才找到了比較文學(xué)第三階段發(fā)展的真正動(dòng)力,才徹底地打破西方自然科學(xué)同質(zhì)性范式的壁壘,比較文學(xué)也才能達(dá)到真正的“和而不同”,才能最終尋找到世界文學(xué)“共同的詩(shī)心”!

本文作者:周仁成 單位:長(zhǎng)江師范學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院

比較文學(xué)論文:比較文學(xué)課程改革淺談

作為一門(mén)新興交叉學(xué)科,比較文學(xué)發(fā)展的歷程還十分短暫,自1998年國(guó)務(wù)院將其與世界文學(xué)合并為一個(gè)專(zhuān)業(yè)以來(lái),比較文學(xué)教學(xué)與研究工作獲得了比較大的發(fā)展,并歸為中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)的二級(jí)學(xué)科。目前國(guó)內(nèi)許多高校爭(zhēng)相開(kāi)設(shè)比較文學(xué)課程,其重要性也在教學(xué)過(guò)程中逐漸凸顯出來(lái)。雖然其作為高校文學(xué)專(zhuān)業(yè)必修課開(kāi)設(shè)已久,但是與其他主干課程相比,無(wú)論是從學(xué)科體系方面,還是教學(xué)方法等方面仍然存在許多不盡如人意的地方。在講授這門(mén)新興學(xué)科的時(shí)候,如何處理好“教學(xué)內(nèi)容”與“教學(xué)重點(diǎn)”的關(guān)系,“采取何種教學(xué)方法”等問(wèn)題成為教學(xué)過(guò)程中面臨的難點(diǎn)和挑戰(zhàn)。本文擬就高校漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)本科生比較文學(xué)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等問(wèn)題提出些自己的觀點(diǎn),以期對(duì)比較文學(xué)課程的發(fā)展有所幫助。

一、比較文學(xué)課程的背景與挑戰(zhàn)

進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)全球化的到來(lái),文化不斷受到來(lái)自多方面的挑戰(zhàn),面臨兩方面的危機(jī):一方面是全球一體化所產(chǎn)生的對(duì)于文化多元化的沖擊。經(jīng)濟(jì)與科技的發(fā)展使得全球一體化成為不可逆轉(zhuǎn)的趨勢(shì),在這種趨勢(shì)的沖擊下,有的民族文化被其他民族文化所同化,丟掉了本民族的精神實(shí)質(zhì)和內(nèi)涵,而有的民族文化則被徹底遺忘、拋棄,成為歷史;另一方面,有些民族則為了保護(hù)本身文化的獨(dú)立性而采取封閉、孤立的態(tài)度,他們拒絕與外界文化交流、接觸,以此來(lái)維護(hù)本民族文化的獨(dú)立性和純潔性。面對(duì)這種趨勢(shì),當(dāng)務(wù)之急就是增強(qiáng)民族之間的文化交流與對(duì)話(huà),使其能夠面對(duì)全球化的沖擊,適應(yīng)新的發(fā)展需要,這些現(xiàn)實(shí)都為比較文學(xué)的發(fā)展提供了契機(jī)和發(fā)展平臺(tái)。按比較文學(xué)所建構(gòu)的比較視域來(lái)看,任何一種文化的發(fā)展都需要其他文化的存在,而一旦有了“他者”的對(duì)比,“自我”才能更加明確自己的存在意義。尤其是在這種全球化語(yǔ)境中,采取何種態(tài)度對(duì)待文學(xué)是關(guān)系到我們?nèi)祟?lèi)文化發(fā)展的重要問(wèn)題。將“比較”納入到文學(xué)領(lǐng)域,可以給予其以新的視角審視本土傳統(tǒng)文化,并保護(hù)邊緣文化免遭文化同質(zhì)化的侵蝕,對(duì)于文化多樣性的保護(hù)意義十分重要。

二、確立切實(shí)的教學(xué)目標(biāo)

雖然比較文學(xué)學(xué)科表現(xiàn)出了巨大的生命力,但其又時(shí)時(shí)存在著危機(jī)。一方面人文社會(huì)學(xué)科的發(fā)展沖擊了比較文學(xué)的研究范圍和領(lǐng)域,許多之前屬于比較文學(xué)領(lǐng)域的問(wèn)題現(xiàn)在正逐漸被其他領(lǐng)域所侵蝕,特別是文化研究的興起,使得其研究范圍從政治文化、影視文化,直至大眾文化等方面無(wú)所不包,滲透到任何一個(gè)學(xué)科領(lǐng)域之中,比較文學(xué)的范圍也逐漸模糊。另一方面研究方法上的改變也給這個(gè)學(xué)科帶來(lái)極大的影響,泛文化的研究方法使得比較文化與其他學(xué)科很難區(qū)分,其合法性受到挑戰(zhàn)。目前我國(guó)高校本科教學(xué)的現(xiàn)狀是,比較文學(xué)教學(xué)無(wú)論是從教學(xué)效果還是重視程度上,都無(wú)法得到教育部規(guī)定的其作為必修課的地位,教學(xué)模式更多的是直接復(fù)制研究生的成功經(jīng)驗(yàn),而缺乏針對(duì)本科生所需的教學(xué)模式。這種教學(xué)目標(biāo)不清楚導(dǎo)致的后果一則是教師在講授本門(mén)課程時(shí)目標(biāo)過(guò)高,本著“學(xué)貫中西”的目的,這就導(dǎo)致學(xué)生對(duì)比較文學(xué)產(chǎn)生畏難情緒,部分學(xué)生干脆敬而遠(yuǎn)之,或者應(yīng)付了事;二來(lái)部分高校教師過(guò)于重視理論課程而輕視實(shí)踐課程,導(dǎo)致課堂變成了定義和基本理論的堆砌,學(xué)生很難從中真正體會(huì)到比較文學(xué)的美感與實(shí)際意義。教師這種“灌輸式”教育往往忽略了學(xué)生能力的培養(yǎng),這種教學(xué)方法很明顯不適合這門(mén)新興學(xué)科教學(xué)。根據(jù)筆者在高校中的任教經(jīng)驗(yàn),我非常贊同一些專(zhuān)家學(xué)者對(duì)于比較文學(xué)課程的看法和觀點(diǎn),其認(rèn)為比較文學(xué)在本科中的教學(xué)目標(biāo)應(yīng)為初步確立打通意識(shí),以一種開(kāi)闊的視覺(jué)審視問(wèn)題,即“比較視域”。所謂“視域”,在比較文學(xué)中指的是“一種多元觀察的、多視點(diǎn)透視的研究視野”。對(duì)本科學(xué)生來(lái)說(shuō),能夠把握“打通”、“融會(huì)貫通”等能力,熟練的用其來(lái)比較兩種不同文學(xué)之間的差異和共同點(diǎn),或者是比較本學(xué)科與其他相關(guān)學(xué)科知識(shí)的異同,這才是學(xué)生學(xué)習(xí)本門(mén)課程應(yīng)具備的能力。學(xué)生通過(guò)本課程的學(xué)習(xí)能夠有更加開(kāi)闊的視野,他們的心智得到擴(kuò)展,更具有同情心與移情力。就像某位教育學(xué)者所說(shuō)的,比較文學(xué)的思維方式使我們心智更具彈性,能使我們超越自己狹隘的界限去看待其他關(guān)系。正是比較文學(xué)的這種特性,使得其在這個(gè)日新月異的世界顯得更加重要。

三、教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法

“比較視域”的教學(xué)目標(biāo)決定了高校本科教師不能再以傳統(tǒng)的教學(xué)模式來(lái)組織教學(xué),不應(yīng)將理論與學(xué)科史作為教學(xué)內(nèi)容的重點(diǎn)來(lái)把握,而是應(yīng)該及時(shí)調(diào)整、充實(shí)教學(xué)內(nèi)容,增加本科生實(shí)踐能力與文學(xué)思維的培養(yǎng)。目前高校比較文學(xué)課程設(shè)置很多還未達(dá)到高校必修課的要求,更多的還是以選修課形式存在,不僅形式上沒(méi)有得到應(yīng)有的重視,課時(shí)安排上也相對(duì)較少,而這門(mén)課程包羅的內(nèi)容又比較多,在有限的教學(xué)時(shí)間內(nèi)完成所學(xué)知識(shí),提升觀念顯然顯得有些力不從心。因此,教師在教學(xué)內(nèi)容上應(yīng)注意把握重點(diǎn),有選擇、有針對(duì)性的組織教學(xué),與其籠統(tǒng)的講授理論,不如著重強(qiáng)調(diào)個(gè)案的舉例教學(xué)。個(gè)案教學(xué)的好處顯而易見(jiàn),可以將理論與實(shí)踐完美結(jié)合,讓學(xué)生產(chǎn)生具體可感的知識(shí)內(nèi)容,從而更好的理解比較文學(xué),有利于學(xué)生比較視域的培養(yǎng)。例如在講到中外文學(xué)對(duì)“復(fù)仇主題”的表現(xiàn)手法及人物性格刻畫(huà)時(shí),可以以《趙氏孤兒》與《哈姆雷特》的對(duì)比來(lái)展開(kāi),雖然二者都是采取復(fù)仇作為作品的主線,中間故事情節(jié)也有部分重合或相似之處,但由于二者所處的時(shí)代背景與人文景觀不同,導(dǎo)致了其無(wú)論從戲劇沖突、主題思想或人物性格刻畫(huà)等方面均有不同,體現(xiàn)了不同文化觀念下的文化價(jià)值差異。通過(guò)比較中西方不同的文化差異及深層原因,使學(xué)生能夠真正感受到中西不同文化內(nèi)涵,從而能貫通中外文學(xué)知識(shí),并深入到未來(lái)的學(xué)習(xí)中。在確定了教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)內(nèi)容之后,如何將其貫穿到教學(xué)過(guò)程中變成了關(guān)鍵因素,特別是教學(xué)方式方法會(huì)影響到教學(xué)目標(biāo)的達(dá)成,更應(yīng)針對(duì)不同的學(xué)校、不同教學(xué)對(duì)象等具體情況考慮教學(xué)方法。筆者認(rèn)為比較文學(xué)課程可采取如下方式進(jìn)行,已取得更好的教學(xué)效果。

(一)組織好課堂教學(xué),奠定扎實(shí)基礎(chǔ)知識(shí)

時(shí)至今日,課堂教學(xué)仍然是最基本、最常見(jiàn)的教學(xué)組織形式,通過(guò)課堂教學(xué)可以讓學(xué)生掌握基本的理論知識(shí),對(duì)比較文學(xué)課程有大致的了解與認(rèn)識(shí)。但是,教師的任務(wù)并不僅僅是將基礎(chǔ)知識(shí)傳授給學(xué)生,而是應(yīng)該在介紹基礎(chǔ)知識(shí)與理論的同時(shí),指導(dǎo)學(xué)生將所學(xué)理論與腦海中已儲(chǔ)備的中國(guó)文學(xué)和外國(guó)文學(xué)相關(guān)知識(shí)聯(lián)系起來(lái),擴(kuò)展自己的思路。正如楊周翰先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò)的那樣:“研究外國(guó)文學(xué)的人必須要有一個(gè)中國(guó)人的靈魂?!蹦敲磳?duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),在學(xué)習(xí)比較文學(xué)的過(guò)程中,應(yīng)立足于我國(guó)文化,以中國(guó)文化作為根基,體現(xiàn)中國(guó)比較文學(xué)的特色。在當(dāng)前的比較文學(xué)教學(xué)、研究領(lǐng)域存在一種偏頗,即對(duì)西方文學(xué)的注重而對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)忽視。不少漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在談起外國(guó)文學(xué)時(shí)如數(shù)家珍,對(duì)于外國(guó)文學(xué)理論也能侃侃而談,而一旦談到中國(guó)文學(xué)理論,則知之甚少,缺少扎實(shí)的中文功底作為支撐,因而很難把握到這門(mén)課程的重點(diǎn)和精髓。

(二)增加課外閱讀量,拓展思維

大量的閱讀能夠給予學(xué)生足夠的素材和內(nèi)容,讓學(xué)生通過(guò)自己在閱讀中的感悟來(lái)更深入的理解比較文學(xué)。在比較文學(xué)教學(xué)過(guò)程中,教師可引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)完相關(guān)理論后,應(yīng)以比較的視域去重讀經(jīng)典、闡釋經(jīng)典,學(xué)生在此過(guò)程中不僅對(duì)基礎(chǔ)理論理解的更加透徹,對(duì)經(jīng)典文學(xué)也有了個(gè)人更深的見(jiàn)解。就漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),必要的閱讀量是其應(yīng)該具備的能力,而本科生的比較文學(xué)不是以“精英”培養(yǎng)作為教學(xué)重點(diǎn)的,教師在教學(xué)中應(yīng)注意到這一點(diǎn),努力讓學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí),拓展自己的思維,開(kāi)拓文學(xué)視野,從而能用比較的、聯(lián)系的、平等的視域看待事物和現(xiàn)象,為學(xué)生創(chuàng)新能力的培養(yǎng)奠定基礎(chǔ)。

(三)促進(jìn)學(xué)生交流溝通,理論與實(shí)踐相結(jié)合

教師可利用課堂活動(dòng)時(shí)間,組織學(xué)生進(jìn)行相關(guān)理論的討論,具體資料的查閱學(xué)生可在課下完成。例如在講到“主題學(xué)”這一章內(nèi)容時(shí),由于其有不同研究角度和內(nèi)容,教師在組織課堂教學(xué)時(shí)可分步進(jìn)行。首先抽出一節(jié)課進(jìn)行基礎(chǔ)知識(shí)的講解,之后指導(dǎo)學(xué)生將理論與示例范文結(jié)合,讓學(xué)生把握具體的研究方法,隨后組織課堂辯論與討論。以此為話(huà)題,學(xué)生可結(jié)合所學(xué)材料,也可根據(jù)在網(wǎng)上搜集到的內(nèi)容來(lái)進(jìn)行“主題學(xué)”大討論,交流各自的心得體會(huì),并在交流過(guò)程中相互啟發(fā),碰撞思想的火花。對(duì)于師范院校比較文學(xué)課程教學(xué)來(lái)說(shuō),理論如何與實(shí)踐更好地結(jié)合起來(lái)是決定教學(xué)效果十分重要的一個(gè)環(huán)節(jié)。為此,學(xué)??梢酝ㄟ^(guò)組織優(yōu)秀畢業(yè)人才或?qū)<襾?lái)學(xué)校參與教學(xué)活動(dòng)和組織講座等形式,結(jié)合各自的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)身說(shuō)法,促進(jìn)學(xué)生更好的領(lǐng)悟這門(mén)學(xué)科的實(shí)際應(yīng)用與意義,并能自覺(jué)運(yùn)用到未來(lái)的科研寫(xiě)作中去,提高實(shí)際運(yùn)用能力。

作者:郭志清 單位:集寧師院中文系

比較文學(xué)論文:地方師范比較文學(xué)教學(xué)危機(jī)研究

摘要:地方高校比較文學(xué)陷入了教學(xué)危機(jī),危機(jī)首先源于比較文學(xué)學(xué)科自身定義不清,其次因理論化傾向?qū)е禄逎y懂,師生均不易把握,第三是教學(xué)手段落后,學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高。為此教師要加強(qiáng)自身知識(shí)和理論學(xué)習(xí),同時(shí)貫徹理論結(jié)合實(shí)際的方針,并運(yùn)用多樣化的教學(xué)方法提高教學(xué)效果。

關(guān)鍵詞:地方師范;比較文學(xué);教學(xué)危機(jī)

比較文學(xué)在地方師范院校開(kāi)設(shè)產(chǎn)生了許多問(wèn)題,這些問(wèn)題既有諸如學(xué)科自身危機(jī)帶來(lái)的普遍性教學(xué)難題,又有地方師范學(xué)情帶來(lái)的授課難題。

一、學(xué)科自身危機(jī)帶來(lái)教學(xué)困難

“比較文學(xué)與世界文學(xué)”這一稱(chēng)呼沒(méi)有凸顯出“比較文學(xué)”學(xué)科特征,反而模糊了比較文學(xué)與世界文學(xué)的界限,甚至有將比較文學(xué)淡化之嫌。這樣一種稱(chēng)呼加重了比較文學(xué)學(xué)科危機(jī),帶來(lái)了比較文學(xué)教學(xué)的危機(jī)。學(xué)生對(duì)學(xué)科本質(zhì)誤解嚴(yán)重,教師陷入正本清源的辯解之中,不得不大量講授學(xué)科史。然后,再以具體的學(xué)科研究理論與實(shí)踐為主要授課內(nèi)容,而這些理論與實(shí)踐往往涉及世界文學(xué)內(nèi)容。很容易讓學(xué)生以為比較文學(xué)只是世界文學(xué)學(xué)科范疇下的一個(gè)研究方法,而不是一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,誤以為本學(xué)科沒(méi)有獨(dú)特的方法論給教學(xué)帶來(lái)了困難。學(xué)科定義不明確讓師生均難以適從,研究方法不規(guī)范讓教學(xué)難以說(shuō)服人。比較文學(xué)自其誕生之日起就危機(jī)不斷,“一個(gè)多世紀(jì)以來(lái),各國(guó)學(xué)者為了尋求這一問(wèn)題的答案,進(jìn)行了長(zhǎng)期的探索和爭(zhēng)論,始終沒(méi)有找到一個(gè)圓滿(mǎn)的權(quán)威的結(jié)論。”①正因?yàn)閷W(xué)科概念不清,導(dǎo)致學(xué)科危機(jī)不斷??肆_齊認(rèn)為“比較方法不過(guò)是一種研究方法,無(wú)助于劃定一個(gè)研究領(lǐng)域的界限……看不出有什么可能把比較文學(xué)變成一個(gè)專(zhuān)業(yè)。”②針對(duì)這一發(fā)難,比較文學(xué)專(zhuān)家們紛紛提出自己策略。祭出了“比較文學(xué)不等于文學(xué)比較”的口號(hào),指出比較方法不是比較文學(xué)的本質(zhì)屬性,“比較的真諦,在于跨越和打通既定的界限;比較文學(xué)的本質(zhì)在于它是一種跨界線的文學(xué)研究。”③這時(shí)候在課堂教學(xué)中就出現(xiàn)了一些問(wèn)題:這種僅僅把沒(méi)有跨越的文學(xué)比較研究切割出去的學(xué)科主張不夠嚴(yán)謹(jǐn),跨越的文學(xué)研究依然是用比較方法來(lái)研究。學(xué)生寫(xiě)作的時(shí)候依然會(huì)套用某外國(guó)作家與中國(guó)某作家之間,或外國(guó)某作品與中國(guó)某作品之間的比較等諸如此類(lèi)模式。對(duì)于寫(xiě)作依據(jù)往往語(yǔ)焉不詳,不能找到科學(xué)有效的可比性來(lái)比較。等教師回過(guò)頭來(lái)再講什么是比較文學(xué)的可比性時(shí)又套用各種各樣的理論,而這些晦澀的理論難以激發(fā)青年學(xué)生的學(xué)習(xí)激情和探索研究的熱情。比較文學(xué)研究方法多樣,大致上可從學(xué)科內(nèi)部研究、跨學(xué)科研究和總體文學(xué)研究三個(gè)角度去把握。④學(xué)科內(nèi)部研究又分為若干個(gè)研究范疇,如:文類(lèi)學(xué)、主題學(xué)、譯介學(xué)、形象學(xué)、類(lèi)型學(xué)等??鐚W(xué)科研究又分為:文學(xué)與藝術(shù)、文學(xué)與宗教、文學(xué)與哲學(xué)、文學(xué)與歷史等幾個(gè)范疇??傮w文學(xué)研究則以跨越文明界限的各國(guó)文學(xué)為關(guān)照,尋找總體文學(xué)規(guī)律為旨?xì)w,主要包括闡發(fā)研究、比較詩(shī)學(xué)、文學(xué)人類(lèi)學(xué)等。這些研究方法自身研究范疇不清,如對(duì)王國(guó)維的兩部作品《紅樓夢(mèng)評(píng)論》和《人間詞話(huà)》的研究歸屬問(wèn)題。陳惇等《比較文學(xué)》將之歸入“比較詩(shī)學(xué)”,認(rèn)為闡發(fā)研究和對(duì)話(huà)研究則是比較詩(shī)學(xué)的研究方法。⑤而曹順慶主編《比較文學(xué)教程》則將闡發(fā)研究與比較詩(shī)學(xué)并列同屬總體文學(xué)研究下的研究類(lèi)型,“跨文明闡發(fā)研究作為比較文學(xué)研究的一種重要類(lèi)型,它是指運(yùn)用生成于甲文明中的文學(xué)觀念或其他學(xué)科知識(shí)來(lái)闡釋、研究生產(chǎn)于乙文明當(dāng)中的文學(xué)作品、文學(xué)理論。”⑥這樣勢(shì)必會(huì)造成學(xué)生閱讀專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)書(shū)籍時(shí)即產(chǎn)生種種困惑,教師答疑解惑也只能如實(shí)相告專(zhuān)業(yè)現(xiàn)狀,無(wú)法擇一確切回答。

二、學(xué)科知識(shí)理論化傾向?qū)е聨熒鷾贤ú粫?

地方師范院校通識(shí)教育滯后導(dǎo)致學(xué)生知識(shí)視野均偏向某一專(zhuān)業(yè),而對(duì)相關(guān)領(lǐng)域的了解不夠,因而研究起來(lái)如盲人摸象。教師本身對(duì)許多學(xué)科內(nèi)部研究方法尚不能應(yīng)用自如,更不能進(jìn)行深度理論開(kāi)拓。難以在全面建立師生互動(dòng)基礎(chǔ)之上的教學(xué)相長(zhǎng)。學(xué)習(xí)比較文學(xué)需要大量的知識(shí)儲(chǔ)備,不然難以把握宏大的理論體系。僅就文學(xué)理論與比較文學(xué)之關(guān)系而言,20世紀(jì)60年代大量理論著作問(wèn)世,現(xiàn)象學(xué)、闡釋學(xué)、接受美學(xué)、符號(hào)學(xué)、后殖民主義、女性主義等理論洶涌而至。比較文學(xué)界在學(xué)科自身危機(jī)尚未滌除的情況下又要應(yīng)付理論圍剿,以及吸收、利用這些理論來(lái)應(yīng)用于自身實(shí)踐研究。這樣不僅與文學(xué)理論和文學(xué)批評(píng)范疇交融,而且使比較文學(xué)研究的文學(xué)味道淡化。文學(xué)內(nèi)在的美學(xué)價(jià)值不被重視,而是過(guò)度強(qiáng)調(diào)與前沿理論的契合。筆者并不是主張去理論化,而是指明課堂教學(xué)中理論化傾向?qū)κ谡n的負(fù)面影響。在只喜歡閱讀圖畫(huà)的淺閱讀時(shí)代,眼花繚亂的理論難以找到知音。個(gè)中原因,除了理論艱澀之外,大學(xué)生閱讀量不足的因素也不容忽視?!耙环輥?lái)自中智的最新調(diào)查顯示,我國(guó)青年‘沒(méi)時(shí)間讀書(shū)’的比例高達(dá)57%,‘不習(xí)慣讀書(shū)’的占44%。調(diào)查還顯示,只有14.04%的青年人在業(yè)余時(shí)間以讀書(shū)來(lái)休閑,而上網(wǎng)(59.65%)則取代了閱讀,成為青年人最主要的休閑方式。”⑦據(jù)筆者調(diào)查,在本人所在的河南某師范學(xué)院,除了個(gè)別目標(biāo)明確、立場(chǎng)堅(jiān)定的大學(xué)生在認(rèn)真閱讀專(zhuān)業(yè)書(shū)籍外,更多的同學(xué)把時(shí)間投入到了網(wǎng)游、兼職和社交活動(dòng)上。課程作業(yè)雖然布置了,但多數(shù)同學(xué)總會(huì)在交作業(yè)期限前一天才開(kāi)始動(dòng)手查資料,動(dòng)筆寫(xiě)文章,目的只是為了交差,結(jié)果只能是令人失望。這樣的閱讀現(xiàn)狀是我們時(shí)代的無(wú)奈,更是地方師范院校的無(wú)奈。這樣的學(xué)情讓理論教學(xué)變成了自話(huà)自說(shuō),不能在課堂上達(dá)到共鳴,不能啟迪學(xué)生思索、創(chuàng)造。

三、教學(xué)方式落后導(dǎo)致學(xué)習(xí)興趣低落

學(xué)科自身的危機(jī)加上偏愛(ài)宏觀理論,往往使研究顯得空泛.沒(méi)有“文藝學(xué)”那樣清晰的脈絡(luò),也沒(méi)有“文學(xué)史”那樣生動(dòng)的內(nèi)容。這樣的課程對(duì)授課教師是一種極大的挑戰(zhàn),教師除了需要具備扎實(shí)的學(xué)科功底之外,還需要巧妙把握教材結(jié)構(gòu),合理設(shè)計(jì)講授內(nèi)容。根據(jù)筆者本人的實(shí)踐和觀察,令人遺憾地發(fā)現(xiàn),我們?cè)谑谡n時(shí)往往是填鴨式教學(xué),帶著自己整理好講義,按照填好的教學(xué)進(jìn)度表逐一講授。這一責(zé)任不能全怪教師,因?yàn)榈胤綆煼对盒5慕虅?wù)部門(mén)對(duì)教學(xué)要求非常細(xì)致,要求每個(gè)教師都要嚴(yán)格依照教材內(nèi)容授課,嚴(yán)格按照教學(xué)進(jìn)度表內(nèi)容上課。教師們?yōu)榱诉_(dá)到管理部門(mén)的要求,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題也難以抽出時(shí)間去化解,只能寄希望學(xué)生琢磨后與自己交流。而當(dāng)代大學(xué)校園的師生關(guān)系也不如中小學(xué)的師生關(guān)系親密,教師上課時(shí)才夾著講義走進(jìn)教室,學(xué)生放學(xué)后就匆匆收拾書(shū)包去做兼職。師生之間鮮有課堂互動(dòng),更別提課下答疑解惑。教師教學(xué)內(nèi)容缺乏創(chuàng)新也是導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)興趣降低的主要原因之一。在知識(shí)大爆炸背景下的多媒體時(shí)代,人們對(duì)知識(shí)和信息的獲取十分容易,一臺(tái)電腦,一根網(wǎng)線,鼠標(biāo)一點(diǎn)就能搜集到許多信息。同學(xué)們可以很方便地從網(wǎng)絡(luò)上下載到別人已經(jīng)整理好的課堂筆記來(lái)參考,而不必花費(fèi)心力去把知識(shí)點(diǎn)一一寫(xiě)到筆記本上。在這樣的情況下,教師僅僅把學(xué)科知識(shí)歸納出來(lái)讓學(xué)生記筆記備考的教學(xué)方式必然會(huì)受到學(xué)生抵觸。如果說(shuō)知識(shí)點(diǎn)是無(wú)法避免的重復(fù)的話(huà),那么教師對(duì)知識(shí)點(diǎn)的個(gè)性化梳理與講解點(diǎn)評(píng)應(yīng)該是教師授課特征的體現(xiàn)。遺憾的是許多教師的教學(xué)案例雷同,且并不能做到與時(shí)俱進(jìn),實(shí)時(shí)更新。教學(xué)內(nèi)容無(wú)法滿(mǎn)足信息多元化時(shí)代青年學(xué)生的求知愿望。

四、對(duì)策及建議

要解決這些危機(jī),教師要負(fù)起責(zé)任。首先應(yīng)強(qiáng)化專(zhuān)業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),對(duì)學(xué)科歷史、學(xué)科知識(shí)體系了如指掌,掌握學(xué)科前沿理論和研究動(dòng)態(tài),使自己立足在一個(gè)堅(jiān)厚的知識(shí)基地上。這樣便于應(yīng)對(duì)教學(xué)中出現(xiàn)的學(xué)生對(duì)學(xué)科危機(jī)的疑問(wèn)?!氨容^文學(xué)概論”作為一門(mén)課程已是地方師范院校常態(tài),然而尚難以找到權(quán)威的教材,教材之間存在著觀點(diǎn)爭(zhēng)鋒。甚至對(duì)什么是比較文學(xué)這一基本概念都大相徑庭,容易讓學(xué)生無(wú)所適從。這時(shí)候教師不宜作某一種觀點(diǎn)的宣傳員,也不能當(dāng)調(diào)停的好好先生。而是能以科學(xué)的態(tài)度和客觀的原則告訴學(xué)生學(xué)科現(xiàn)狀,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)比較文學(xué),甚至鼓勵(lì)他們?nèi)⑴c這一“顯學(xué)”的探險(xiǎn),為中國(guó)比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展儲(chǔ)備優(yōu)秀的人才。其次,教學(xué)中應(yīng)注意理論結(jié)合實(shí)踐。面對(duì)理論洶洶,要以恰當(dāng)?shù)陌咐齺?lái)幫助同學(xué)們理解某理論對(duì)科學(xué)研究的幫助。比如說(shuō)在講授平行研究時(shí),重點(diǎn)落在對(duì)可比性的尋找上。甲乙雙方的異同羅列難免會(huì)有隨意之嫌,而把問(wèn)題上升到各自所處的文化傳統(tǒng)背景中去考察就能找到異同的原因。這里我們常把方平先生的《王熙鳳與福斯塔夫:談“美”的個(gè)性和道德化思考》作為案例,方平先生把兩個(gè)異時(shí)空存在文學(xué)形象的可比性落腳在將現(xiàn)實(shí)丑轉(zhuǎn)化為藝術(shù)美這一特定角度,力求探尋中西方審美的共性與特殊性。⑧這樣把優(yōu)秀的研究成果當(dāng)做教學(xué)案例來(lái)講授,既能解決理論困惑,又能指導(dǎo)學(xué)生如何進(jìn)行學(xué)術(shù)研究。第三,教師應(yīng)積極探尋適宜教學(xué)內(nèi)容的教學(xué)手段和方法。比較文學(xué)課程理論性強(qiáng),又具有很大的跨越性。教學(xué)過(guò)程中應(yīng)采用多樣化的教學(xué)方法和手段,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和學(xué)習(xí)興趣。不僅授課內(nèi)容采用理論加實(shí)踐的方式,而且要求同學(xué)們也要把理論與實(shí)踐相結(jié)合。不僅要把理論知識(shí)消化吸收,而且要能應(yīng)用到實(shí)踐研究中。教師應(yīng)充分利用多媒體時(shí)代的便利解決當(dāng)下教學(xué)難題??赏ㄟ^(guò)網(wǎng)絡(luò)來(lái)教學(xué)內(nèi)容、設(shè)立討論主題,組織學(xué)生結(jié)合各自的學(xué)習(xí)心得和讀書(shū)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行討論,讓大家暢所欲言并把自己的觀點(diǎn)形成文字發(fā)給教師,教師擇優(yōu)到網(wǎng)絡(luò)空間供大家點(diǎn)評(píng)。這樣既可以調(diào)動(dòng)學(xué)生把理論與實(shí)踐結(jié)合,又?jǐn)U展了課堂教學(xué)內(nèi)容。比較文學(xué)概論課程課時(shí)普遍較少,這樣做也為本科爭(zhēng)取了學(xué)生一定的課外學(xué)習(xí)時(shí)間。比較文學(xué)教學(xué)難題擺在同行教師面前,需要大伙兒群策群力,以集體的智慧應(yīng)對(duì)時(shí)代挑戰(zhàn),應(yīng)對(duì)學(xué)科挑戰(zhàn),應(yīng)對(duì)理論挑戰(zhàn)。如果教師都對(duì)學(xué)科理論了如指掌,并對(duì)相關(guān)學(xué)科廣泛涉獵,如果教師懷著答疑解惑的使命投入教學(xué)中,那么,比較文學(xué)教學(xué)的難題也會(huì)迎刃而解。